Esperanto/Suffissi
Wikibooks, manuali e libri di testo liberi.
- Introduzione
- Verso la frase semplice
- L'alfabeto e la pronuncia Esperanto/Alfabeto e pronuncia
- Parti del discorso ricavabili dalla radice Esperanto/Parti del discorso ricavabili da radice
- Genere, numero ed articolo Esperanto/Genere, numero e articolo
- Modi e tempi verbali semplici Esperanto/Coniugazione verbale semplice
- Accusativo Esperanto/Accusativo
- Pronomi personali ed aggettivi possessivi Esperanto/Pronomi personali ed aggettivi possessivi
- Frasi semplici Esperanto/Frasi semplici
- Verso la frase complessa (preposizioni, correlativi...)
- Numerali Esperanto/Numerali
- Giocare con suffissi e prefissi Esperanto/Agglutinazione
- Modi e tempi verbali composti Esperanto/Coniugazione composta
- Congiunzioni ed esclamazioni Esperanto/Congiunzioni ed esclamazioni
- Preposizioni Esperanto/Preposizioni
- I correlativi Esperanto/Correlativi
- I gradi degli aggettivi e degli avverbi Esperanto/I gradi degli aggettivi e degli avverbi
- Frasi interrogative e affermative complesse Esperanto/Frasi interrogative e affermative complesse
- Diventare indipendenti
- Appendici
- Elenco dei prefissi ed esempi d'uso Esperanto/Prefissi
- Elenco dei suffissi ed esempi d'uso Esperanto/Suffissi
- Lessico di base Esperanto/Lessico di base
- Approfondimenti Esperanto/Approfondimenti
Abbiamo già visto alcuni suffissi, eccoli qui elencati tutti in ordine alfabetico, molti hanno un corrispettivo italiano, anche se non espressamente indicato (possono anche essere più di uno). Un elenco veramente esaustivo dei suffissi è impossibile, perché in teoria ogni parola si può unire con un'altra, come visto nel capitolo dedicato all'agglutinazione.
Per quei suffissi più significativi, si è data una parola in cui il suffisso è usato come una normale radice, da solo. Si ricorda che in ogni caso i suffissi devono poi essere seguiti dalla desinenza della categoria grammaticale (verbo, nome...) come negli esempi.
[modifica] "-aĉ": dispregiativo (materiale ed estetico)
Il suffisso "-aĉ" corrisponde a vari suffissi dispregiativi italiani, ma anche cambi di termine, usati per esprimere disprezzo sullo stato materiale e/o estetico di qualcosa.
aĉa = spregevole
- domo (casa) → domaĉo (casaccia, topaia)
- herbo (erba) → herbaĉo (erbaccia)
- knabo (ragazzo) → knabaĉo (ragazzaccio, monello)
[modifica] "-ad": risultato di azione o stato prolungati
- parolo (favella) → parolado (discorso, ripetizione dell'azione di parlare)
- aĉeto (acquisto) → aĉetado (spesa)
- bruli (bruciare) → bruladi (bruciare a lungo)
[modifica] "-aĵ": una concretizzazione di una concetto generale o azione (risultato di un procedimento)
aĵo = cosa
- pentri (dipingere) → pentraĵo (dipinto)
- manĝi (mangiare) → manĝaĵo (cibo, vivanda)
- trinki (bere) → trinkaĵo (bevanda)
- ovo (uovo) → ovaĵo (frittata)
- bovido (vitello) → bovidaĵo (carne di) vitello)
- koko ( gallo, pollo) → kokaĵo (carne di pollo)
[modifica] "-an": membro di un'organizzazione o abitante di un Paese
Questo suffisso indica appartenenza a Paese, religione, partito o qualsiasi altra organizzazione (in italiano corrisponde a: "-ese", "-ano", "-ista"...).
ano = aderente, associato
- Eŭropo (Europa) → eŭropano (europeo/a)
- Kristo (Cristo) → kristano (cristiano)
- partio (partito) → partiano (membro di un partito)
[modifica] "-ar": raccolta, insieme
Indica una raccolta o insieme della cosa indicata dalla radice.
aro = aggregato, insieme, gruppo
- vorto (parola) → vortaro (dizionario)
- ŝafo (pecora) → ŝafaro (gregge)
- haro (capello) → hararo (capigliatura)
[modifica] "-ĉj": vezzeggiativo maschile
La radice,viene adattata (può essere troncata) per rendere la parola risultante più "dolce".
- patro (padre) → paĉjo (papà)
[modifica] "-ebl": che si può...
Corrispondente dell'italiano "-ibile"
ebla = possibile
- kompreni (capire) → komprenebla (comprensibile)
- vidi (vedere) → videbla (visibile)
- manĝi (mangiare) → manĝebla (commestibile)
[modifica] "-ec": proprietà astratta
eco = caratteristica, proprietà
- granda (grande) → grandeco (grandezza)
- bela (bello/a) → beleco (bellezza)
- sola (solo/a) → soleco (solitudine)
[modifica] "-eg": massimo accrescitivo
ege = immensamente
- bone (bene) → bonege (egregiamente)
- granda (grande) → grandega (immenso/a)
- premi (premere) → premegi (schiacciare, premere tantissimo)
- fajro (fuoco) → fajrego (incendio)
[modifica] "-ej": luogo in cui si compie un'azione
ejo = luogo
- lerni (imparare) → lernejo (scuola, luogo dove si impara)
- preĝi (pregare) → preĝejo (chiesa, luogo dove si prega)
- birdo (uccello) → birdejo (voliera)
- fajro (fuoco) → fajrejo (focolare)
[modifica] "-em": propensione
emo = propensione, tendenza
- ŝerco (scherzo, burla)) → ŝercema (scherzoso/a)
- parolo (favella) → parolema (loquace)
- laboro (lavoro) → laborema (laborioso/a)
[modifica] "-end": da essere...
- disfaligi (distruggere) → disfaligenda (da distruggere)
- studi (studiare) → studenda (da studiare)
- eviti (evitare) → evitenda (da evitare)
[modifica] "-er": granello, particella di composto omogeneo
ero = piccola parte, granello, frammento, frazione
- greno (grano) → grenero (chicco di grano)
- mono (denaro) → monero (moneta)
- sablo (sabbia) → sablero (granello di sabbia)
- fajro (fuoco) → fajrero (scintilla)
[modifica] "-estr": a capo di...
estro = capo
- urbo (città) → urbestro (sindaco, "capo" della città)
- ŝtato (stato) → ŝtatestro (capo di Stato)
- familio (famiglia) → familiestro (capofamiglia)
[modifica] "-et": diminutivo
eta = piccino/a
- birdo (uccello) → birdeto (uccellino)
- floro (fiore) → floreto (fiorellino)
- kanti (cantare ) → kanteti (canticchiare)
[modifica] "-id": discendenza
ido = discendente, cucciolo
- koko (pollo), ŝafo (pecora) → kokido (pulcino), ŝafido (agnello)
- (similmente) → katido, hundido, ursido (cucciolo di gatto, cucciolo di cane, cucciolo d'orso)
[modifica] "-ig": rendere, far fare ...
igi = rendere/far ... (causativo: causare un cambiamento in qualcuno o qualcos'altro, o far fare un'azione a qualcun altro)
- koloro (colore) → kolorigi (rendere colorato, colorare)
- manĝi (mangiare) → manĝigi (far mangiare, rifocillare)
- libera (libero/a) → liberigi (rendere libero, liberare)
- bona (buono) → rebonigi (rifar diventare buono, riparare)
[modifica] "-iĝ": diventare, portarsi ad uno stato
iĝi = diventare
- konsumi (consumare) → konsumiĝi (consumarsi, diventare consumato/a)
- ruĝa (rosso/a) → ruĝiĝi (arrossire, diventar rosso/a)
- genui (stare in ginocchio) → genuiĝi (inginocchiarsi)
[modifica] "-il": strumento, attrezzo per...
ilo (strumento, attrezzo)
- muziko (musica) → muzikilo (strumento musicale per fare musica)
- traduki (tradurre) → tradukilo (traduttore automatico per computer)
- ventoli (ventilare) → ventolilo (ventilatore)
[modifica] "-in": genere femminile
ina = femminile
- kato (gatto) → katino (gatta)
- amiko (amico) → amikino (amica)
- eroo (eroe) → eroino (eroina)
- princo (principe) → princino (principessa)
[modifica] "-ind": degno di...
In italiano in genere corrisponde al suffisso -evole
inda = meritevole, degno/a
- laŭdo (lode) → laŭdinda (lodevole)
- admiro (ammirazione) → admirinda (ammirevole)
- fido (fiducia) → fidinda (fidato, degno di fiducia)
[modifica] "-ing": avvolgitore, fodero, contenitore non totale
ingo = fodero
- glavo (spada) → glavingo (fodero della spada)
- plumo (penna) → plumingo (astuccio per penna)
[modifica] "-ism": teoria o movimento (politico, religioso...)
ismo = ismo, movimento (culturale, di pensiero, religioso...)
- Kristo (Cristo) → kristanismo (cristianesimo)
- Budho (Budda) → budhismo (buddismo)
- determina (specificato/a) → nedeterminismo (non determinismo)
[modifica] "-ist": chi fa il mestiere di...
- instruo (insegnamento) → instruisto (insegnante)
- masoni (murare) → masonisto (muratore)
- ŝteli (rubare) → ŝtelisto (ladro)
[modifica] "-nj": vezzeggiativo femminile
La radice, vista la particolarità di questo suffisso, può essere adattata per rendere la parola risultante più "dolce", secondo i gusti di chi parla.
- patrino (madre) → panjo (mamma, mammina)
- fratino (sorella) → franjo (sorellina, il sesso si capisce dal suffisso).
[modifica] "-obl": moltiplicazione
- du (due) → duoblo (doppio)
- tri (tre) → trioblo (triplo)
- cent (cento) → centoblo (cento volte tanto)
[modifica] "-on": frazionamento
ono = parte
- du (due) → duono (la metà)
- tri (tre) → triono (un terzo del totale)
- cent (cento) → centono (un centesimo)
[modifica] "-op": insieme di N oggetti (con numerali)
opa = collettivo/a (fatto/a insieme)
- du (due) → duopo (duo)
- tri (tre) → triopo (trio, terzetto)
- cent (cento) → centopo (gruppo di cento componenti)
- cent unu (centouno) → La centunuopa kuratako (La carica dei centouno)
[modifica] "-uj": contenitore di...; (nazione)
ujo = contenitore
- juvelo (gioiello) → juvelujo (portagioie)
- plumo (penna) → plumujo (portapenne)
- salo (sale) → salujo (saliera)
- floro (fiore) → florujo (vaso da fiori)
Per l'uso come nazione, vedi l'approfondimento “Luoghi geografici e loro abitanti” nell'appendice con il lessico di base. La tendenza recente in questo caso è sostituire -uj con -i.
[modifica] "-ul": soggetto dotato della caratteristica ...
ulo = soggetto, individuo
- ruza (abile) → ruzulo (furbo, dotato di furbizia)
- blonda (biondo/a) → blondulo (individuo coi capelli biondi)
- avara (avaro/a) → avarulo (avaro, dotato di avarizia)
[modifica] "-um": rapporto di ...
Questo suffisso è molto generale, usato quando si vuole indicare che la parola è derivata dalla radice, ma il tipo di derivazione non è esprimibile con gli altri suffissi particolari.
- cerbo (cervello) → cerbumi (scervellarsi)
- gusto (gusto) → gustumi (assaggiare)
- patro (padre) → patrumi (padreggiare)
- sago (freccia, dardo) → sagumo (divisa militare)
- saĝo (senno, sapienza) → saĝumi (sottilizzare ogni cosa, essere un "cacasenno")
[modifica] Combinazione di più suffissi
È possibile apporre anche più di un suffisso. Ecco qualche esempio:
- blonda (biondo/a) → blondulo (un biondo) → blondulino (una bionda)
- nutri (nutrire, alimentare) → nutrado (alimentazione) → nutradisto (nutrizionista)
- danki (ringraziare) → dankema (grato, riconoscente) → dankemeco (riconoscenza)
- ligno (legno) → lignaĵo (oggetto di legno) → lignaĵisto (falegname)
- flamo (fiamma) → flamiĝi (infiammarsi) → flamiĝema (infiammabile)
- labori (lavorare) → laboristo (lavoratore, operaio) → laboristaro (classe operaia)
- bela (bello/a) → beligi (abbellire) → beligaĵo (cosmetico)
- eksplodi (esplodere) → eksplodigi (far esplodere) → eksplodigilo (detonatore, innesco)
- blinda (cieco/a) → blindulo (un cieco) → blindulejo (istituto per ciechi)
- ridi (ridere) → ridinda (ridicolo/a) → ridindigi (ridicolizzare)
- lerni (imparare) → lernejo (scuola) → lernejestro (direttore) → lernejestrino (direttrice)