Latino/Subordinata finale
Wikibooks, manuali e libri di testo liberi.
< Latino
La proposizione subordinata finale latina esprime il fine o lo scopo di un'azione e corrisponde alla subordinata finale italiana.
[modifica] Subordinata finale esplicita
In forma esplicita la subordinata finale può essere espressa in tre modi:
- con una subordinata propriamente finale in latino, introdotta da ut o ne per la negazione, retta dal congiuntivo:
- presente, se la proposizione reggente esprime un'azione presente o futura:
- Veni mecum Romā , ut Marcus te videat! Vieni con me a Roma, affinché Marco ti veda;
- imperfetto, se la proposizione reggente esprime un'azione passata:
- Cato se interfecit ne hostes eum caperent. Catone si uccise perché i nemici non lo catturassero;
- presente, se la proposizione reggente esprime un'azione presente o futura:
- con quo retto da un congiuntivo se la subordinata contiene un aggettivo al grado comparativo di maggioranza:
- Caesar, quo facilius impetum esset equitatum hortatus est. Cesare, affinché fosse più facile l'impeto esortò la cavalleria;
- con una subordinata relativa retta dal congiuntivo (relativa impropria). Per tradurre, basta semplicemente sostituire il qui, quae, quod con ut:
- Caesar, qui impetum coepit, signum dedit. Cesare, affinché inziasse l'impeto, diede il segnale.
- Con "ad" seguito dall'accusativo del gerundio o del gerundivo
[modifica] Subordinata finale implicita
Nella forma implicita, la subordinata finale si può esprimere in diversi modi:
- con il participio futuro in forma di aggettivo, concordato con il soggetto della finale:
- Consul Romam relinquit bellum gessurus. Il console lasciò Roma per condurre la guerra;
- con il supino in -um solo se il verbo reggente esprime movimento:
- Venio Romam ludos spectatum. Vengo a Roma per assistere ai giochi;
- con il gerundio o il gerundivo:
- declinato al genitivo, preceduto da causā o gratiā:
- Eo videndi causā Marcum. Vado per vedere Marco;
- in genere dativo:
- Eo videndo Marcum. Vado per vedere Marco;
- declinato all'accusativo preceduto da ad:
- Eo ad videndum Marcum. Vado per vedere Marco.
- declinato al genitivo, preceduto da causā o gratiā: