Lombardo/Sostantivi

Wikibooks, manuali e libri di testo liberi.
Lombard L'ortografia di riferimento per questa pagina del corso di lombardo è la Nuova Ortografia Lombarda
Indice del libro

Così come in quasi tutte le lingue neolatine, il lombardo conosce due generi e due numeri: maschile e femminile, singolare e plurale.
I nomi maschili sono facilmente riconoscibili, e nella maggior parte dei casi rimangono invariati anche al plurale. Si ha una varietà maggiore nella formazione del plurale femminile, a seconda delle diverse varianti locali. vengono qui descritte le regole per la formazione del plurale, Per la scrittura si è utilizzata la Nuova Ortografia Lombarda.

Plurale regolare dei sostantivi[modifica]

Lombardo occidentale[modifica]

Sostantivi maschili[modifica]

Fine della parola Regola per il plurale Dialetto Esempio Traduzione in italiano
Regola generale

eccezioni qui sotto

invariato Lombardo occidentale can → can cane → cani
Sostantivi di una sillaba che finiscono con –al o -all ( IPA: -/al/ )

Sostantivi di una sillaba che finiscono con –ell "e" aperta ( IPA: -/ɛl/ )

-ai invece di -al ( IPA: -/ai/ )

-ei invece di -ell "e" chiusa ( IPA: -/ɛi/ )

Lombardo occidentale gall → gai

ghell → ghei

gallo → galli

centesimo → cenetesimi

Sostantivi di una sillaba che finiscono con –ol / -oll ( IPA: -/ul/ -/u:l/ -/ol/ -/o:l/ -/ɔl/ )

Sostantivi di una sillaba che finiscono con –ul ( IPA: -/yl/ )

-oi invece di -ol ( IPA: -/ui/ -/oi/ -/ɔi/ )

-ui invece di -ul/ull ( IPA: -/ui/ )

Lombardo occidentale coll→coi

mull→mui

collo → colli

mulo → muli

...oppure... invariati solo MI (tendenza moderna) coll-->coll

mull-->mull

collo → colli

mulo → muli

Nom di più di una sillaba che finiscono con –al ( IPA: -/al/ )

Sostantivi di più di una sillaba che finiscono con –el, "e" chiusa ( IPA: -/el/ )
Sostantivi di più di una sillaba che finoscono con –ol ( IPA: -/ul/ -/ol/ )
Sostantivi di più di una sillaba che finiscono con –ul ( IPA: -/yl/ )

-ai invece di -al ( IPA: -/ei/ )

-ei invece di -el ( IPA: -/ei/ )
-oi invece di -ol ( IPA: -/ui/ )
-ui invece di -ul ( IPA: -/yi/ )

Lombardo occidentale animal→animai

fedel→fedei
miracol→miracoi
baul→baui

animale → animali
fedele → fedeli
miracolo→miracoli
baule → bauli
...oppure... inviariad MI VA (tendenza moderna) animal→ animal

fedel→fedel
miracol → miracoi
baul→baul

animale → animali
fedele → fedeli
miracolo→miracoli
baule → bauli
Sostantivi di più di una sillaba che finiscono con –ell, "e" aperta ( IPA: -/ɛl/ ) -ei invece di -ell ( IPA: -/ɛi/ )
Lombardo occidentale basell-->basei gradino → gradini
Nom de pussee de voeuna sillaba che finissen con –all ( IPA: -/al/ ) -ai inscambi de -all ( IPA: -/ai/ ) Lombardo occidentale cavall → cavai cavallo → cavalli
Sostantivi che finiscono con –vell (eccezione alla regola qui sopra)
-ii invece di -ei oppure invariati
Lagh PV
MI (arch.)
cavell → cavii
capello → capelli
Sostantivi che finiscono con –il ) -ii invece di -il

(con delle eccezioni inavariate)

solo LC badil→badii badile → badili
...oppure... Invariati soltanto MI prof'il→profil profilo→ profili
Sostantivi che finiscono con –oeul

( IPA: -/ø:/ "l" alla fine della parola non si pronuncia in lombardo occidentale)

invariati Lombardo occidentale fioeul-->fioeul figlio → figli
...oppure... -oeui invece di -oeul solo LC fioeul→fioeui figlio → figli
Sostantivi di più d’una sillaba che finiscono con –e non accentata

Sostantivi di più d’una sillaba che finiscono con –o non accentata

-i invece di -e

-i invece di -o

Lombardo occidentale erede → eredi

treno → treni

erede → eredi

treno → treni

Sostantivi che finiscono con –on
-oni invece di -on
Lombardo occidentale barbon → barboni
barbone → barboni
Sostantivi che finiscono con –in
-it invece di -in

(con diverse eccezioni invariate)

MI Br LC [1]Vls CO VA VB NO [2]Lagh [3]Bst Lgn puresin → puresit

campanin → campanin

pulcino → pulcini

campanile → campanili

...oppure... invariati NO [4]Lo PV Olp LO Vgv LC [5]Lagh [6]Vtel
Sostantivi che finiscono con –ann
-agn invece di -ann
soltanto MI [7] ann → agn
anno → anni
...oppure.. –in o anche -en
-et invece di -in/-en

(con delle eccezioni invariate)

soltantoLC
Sostantivi che finiscono con –rna
-rni invece -rna
Lombardo occidentale governa → governi
governo → governi
Sostantivi che finiscono con –ista
-isti invece di -ista oppure invariati
soltanto MI artista → artista/artisti
artista → artisti
  1. zona sud
  2. zona nord
  3. minga in tucc i paes
  4. zona sud
  5. Valsasnat
  6. minga in tucc i paes
  7. in qualche paese fuori Milano influenzato dal dialetto bergamasco
Il plurale metafonetico[modifica]

In alcuni dialetti dell'alto Novarese, del Ticino, dell'Ossola dell'alta Valtellina e del Trentino occidentale può capitare di trovare dei casi di plurale metafonetico, soprattutto per il maschile.

  • Dialetto di Gozzano (NO): el strasc => i strèsc.
  • Dialetto di Viganella (VB): ol fonsg => i funsg.
  • Dialetto di Roncone (TN): el noss => i noeuss.

Questa caratteristica era tipica anche del milanese fino al XIX secolo, e si è conservata in parte nei dialetti del contado.
Alcuni esempi di milanese antico:

  • quest, pl. quist.
  • mes, pl. mis.
  • el mè, el tò, el sò, pl. i mee, i toeu, i soeu.

È ancora conservato come relitto storico quii come plurale di quell (accanto al più moderno quei).

Sostantivi femminili[modifica]

Fine della parola Regola plurale Dialetto Esempi Traduzione in italiano
Regola generale: finiscono con -a (senza accento, che si pronuncia /a/ eccetto che per qualche paese in dialetto valtellinese /o/, in dialetto calanchino /ɛ/, in dialetto pavese /ə/)

eccezioni qui sotto

-e invece di -a (ma -e non si pronuncia in lombardo occidentale eccetto che nei dialetti novarese e valtellinese in cui si pronuncia /i/ e in dialetto lodigiano in cui si pronuncia /e/) Lombardo occidentale dona→done

calunnia→calunnie

donna → donne

calunnia → calunnie

Sostantivi che finiscono con
invariati
Lombardo occidentale unità→unità unità → unità
Sostantivi che finiscono con -ea
-ie invece di -ea
ma "e" in lombardo occidentale si pronuncia IPA: -/i/
Lombardo occidentale linea→linie linea → linee
Nomi che finiscono con consenante (escluso -al)

o con accento sull’ultima sillaba

invariati Lombardo occidentale organizazzion→organizazzion organizzazione → organizzazioni
Sostantivi che finiscono con -e -i invece di -e
con delle eccezioni invariate
MI polmonite→ polmoniti

serie → serie

Sostantivi che finissen con -al
-ai invece de -al MI Lagh artificia'l→artificiai artificiale → artificiali
Sostantivi che finiscno con –sgia

senza accento sull’ultima sillaba IPA: -/dʒa/ /ʒa/
Sostantivi che finiscono con –gia senza accento sulll'utima sillaba
Sostantivi che finiscono con –cia

senza accento sull’ultima sillaba IPA: -/tʃa/

Nom che finiscono con -scia

senza accento sull'ultima sillaba IPA: -/ʃa/



-sge invece di -sgia
ma "e" non si pronuncia in lombard ocidental IPA: -/dʒ/ -/ʒ/

-gge invece di -gia
ma "e" non si pronuncia in lombardo ocidentalo IPA: -/dʒ/ -/ʒ/
-cce invece di -cia
ma "e" non di pronuncia in lombardo occidentale IPA: -/tʃ/
-sce invece di -scia
ma "e" non si pronuncia in lombardo occidentale IPA: -/ʃ/

Lombardo occidentale oregia → oregge

facia → facce
boascia→ boasce

orecchio → orecchie

faccia → facce
sterco bovino → sterco bovino

oppure... –usgia / –ucia ... -oeugge invece di -oeucce
ma "e" non si pronuncia in lombardo occidentale
soltanto LC uciaoeucce
Sostantivi che finiscono con -ca/-ga senza accento sull’ultima sillaba

IPA: -/ka/ -/ga/

-che/-ghe invece di -ca/-ga
ma "e" non si pronuncia in lombardo occidentale IPA: -/k/ -/g/
Lombardo occidentale vaca→vache
...oppure... -uca/-uga IPA: -/yka/ -/yga/

-oeuche/-oeughe inscambi de -uca/-uga
ma "e" non si pronuncia in lombardo occidentale IPA: -/øk/ -/øg/
soltanto LC zuca → zoeuche zucca → zucche
Sostantivi che finiscono con –gia

con laccento sull’ultima sillaba IPA: -/dʒi:a/

Sostantivi che finiscono con –cia con l’accento sull’utima sillaba IPA: -/tʃi:a/

sostantivi che finiscono con -scia con l'acent in su l'ultima sillaba IPA: -/ʃi:a/

-gie invece di -gia
ma "e" si pronuncia "i" in lombardo occidentale IPA: -/dʒi:i/ -/ʒ/

-cie invece di -cia
ma "e" si pronuncia "i" in lombardo occidentaleIPA: -/tʃi:i/
-scie invece di -scia
ma "e" si pronuncia "i" in lombardo occidentale IPA: -/ʃi:i/

Lombardo occidentale nevralgia → nevralgie

sciascie

nevralgia → nevralgie

scia → scie

Sostantivi che finiscono con –ja e IPA: -/ʎa/
-lie invece di -ja
ma "e" si pronuncia "i" in lombardo occidentale IPA: -/li/
soltanto MI bottija → bottilie bottiglia → bottiglie
Sostantivi che finiscono con –ja IPA: -/ʎa/
-je invece di -ja
ma "e" si pronuncia "i" in lombardo occidentale IPA: -/ʎi/
Lagh botteja → botteje bottiglia → bottiglie
sostantivi che finiscono con –ea IPA: -/ea/

Sostantivi che finiscono con –oa con ò aperta IPA: -/ɔa/

-ee invece di -ee
ma "e" non si pronuncia "i" in lombardo ocidentale IPA: -/ei/

-oe invece di -oe
ma "e" si pronuncia "i" in lombardo occidentale IPA: -/ɔi/

Lombardo occidentale linea → linei

boaboe

linea → linee

boa → boe

sostantivi che finsicono con –ua (-uva) IPA: -/ea/

Sostantivi che finiscono con –oa (-ova) con "ó" chiusa IPA: -/ua/ -/oa/

-uve invece di -ua
ma "e" non si pronuncia in lombardo occidentale IPA: -/of/ -/ov/

-ove invece di -oa
ma "e" non si pronuncia in lombardo occidentale IPA: -/yf/ -/ov/

Lombardo occidentale coa → cove

stua → stuve

coda → code

stufa → sfufe

Sostrantivi che finiscono con –ua IPA: -/wa/ -ov invece di -ua IPA: -/uf/

opur
-ue invece di -ua IPA: -/y/

?
MI
lengua --> lengov

lengua-->lengue

lingua → lingue
sotantivi che finiscono con –ra IPA: -/ra/
-er invece di -ra IPA: -/er/
MI magiostra → masgioster
fragola → fragole
...oppure... -re invece di -ra ma in lombardo occidentale si pronuncia -ri IPA: -/ri/
Lagh magiostra → masgiostre

fragola→fragole
Sostantivi che finiscono con –rna IPA: -/rna/
-rne invece di -rna ma in lombardo occidentale si pronuncia -rni IPA: -/rni/
Lombardo occidentale lanterna → lanterne
lanterna → lanterne
Sostantivi che finiscono con –ina / -ita / -ipa / -ima / -ila / -issaIPA: -/ina/

Sostantivi che finiscono con –ena IPA: -/ena/

-ene / ete / epa / ema / ela /esse invece di -ina ecc.

Ma in lombardo occidentale si pronuncia -en IPA: -/en/ ecc.
-ene invece di -ena

ma in lombardo occidentale di pronuncia -en IPA: -/en/

soltanto LC scarpina → scarpene
scarpina → scarpene


Nomi che finiscono con –ola IPA: -/ɔla/
-oi invece che -ola IPA: -/ɔi/
soltanto LC parola → paroi
parola → parole
Nomi che finiscono con –ala IPA: -/ɔla/
-ai invece che -ala IPA: -/ai/
MI in d'on quai paes de provincia principala → principai
principale → principali

I toponimi, anche i nomi di città, a differenza della lingua italiana, seguono la stessa regola maschile / femminile degli altri sostantivi.

Lombardo orientale[modifica]

Varianti in lombardo alpino[modifica]

  • In val Bregaglia (Breg), il plurale si forma con l'articolo lan più il sostantivo singolare.
    • la vaca - IPA: /'vaka/ => lan vache - IPA: /'vaka/
  • In Val Mesolcina (MesCal), l'articolo singolare rimane invariato, mentre il sostantivo (o l'aggettivo) prende la desinenza /en/.
    • la vaca - IPA: /'vaka/ => la vache - IPA: /'vaken/
  • Nell'alta Valtellina (°Vtel), l'articolo plurale è li, mentre il sostantivo rimane invariato.
    • la vaca - IPA: /'vaka/ => li vaca - IPA: /'vaka/

Formazione del femminile[modifica]

Regole per la formazione del femmnil per sostantivi e aggettivi
Fine della parola (parola maschile) Regola per la formazione
del femminile
Dialetto Esempi Traduzione in italiano
Regola generale

eccezioni qui sotto

aggiungere -a MI can→cagna
noeuv→noeuva
cane → cagna
nuovo → nuova
raramente aggiungere -essa MI student → studentessa
leon → leonessa
studente → studentessa
leone → leoness
quelli che finiscono con -al, -il, -iz, im (siostantivi e aggettivi) e-ar (solo per i sostantivi) invariad MI principal → principal
sempliz → sempliz
principale → principale
semplice → semplice
quelli che finiscono con -al, -il, im,-ar (sempre) aggiungere -a MI (arcaico o in qualche paese di provincia) principal→principala principale → principale
quelli che finiscono con -ador, -ator -atris/adris inscambi de -ator/-ador la maggioranza della volte
aggiungere -a (di volte)
MI imperator→imperatris
disegnador→disegnadora
imperatore → imperatrice
disegnatore → disegnatrice
quelli che finiscono con -ista invariad MI artista→artista artista → artisti
quelli di più di due sillabe che finiscono con -ani -anea al posto di -ani MI spontani→spontanea spontaneo → spontanea
quelli di più di due sillabe che finiscono con -ani -ana al posto di -ani MI strani→strana strani → strana
quelli che finiscono con -ster (senza accento sull'ultima sillaba) -stra al posto di -ster MI maester→maestra maestro → maestra
quelli che finiscono con -o -a al posto di -o MI scemo→scema scemo → scema