Sloveno: differenze tra le versioni

Wikibooks, manuali e libri di testo liberi.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 269: Riga 269:
* Vìdva sta = voi due siete (la “v” in vidva si pronuncia “v”)
* Vìdva sta = voi due siete (la “v” in vidva si pronuncia “v”)
* Ònadva sta = loro due sono (la “v” in onadva si pronuncia “v”)
* Ònadva sta = loro due sono (la “v” in onadva si pronuncia “v”)

Ora vediamo come si coniuga la negazione del verbo essere:

==== Ne Biti (non essere) ====
{| class="wikitable"
! persona !! singolare !! duale !! plurale
|-
! 1
| Jaz nìsem || Mìdva nìsva || Mi nìsmo
|-
! 2
| Ti nìsi || Vìdva nìsta || Vi nìste
|-
! 3
| Òn, òna, òno '''nì''' || Ònadva nìsta || Òni nìso
|}

(io non sono, tu non sei, ....)

Alla domanda: Maria je 20 let stara?
posso rispondere:
*ja, je;
*ne, ni.


==== Imeti (avere) ====
==== Imeti (avere) ====

Versione delle 22:21, 31 mar 2008

Lezione 1

In Sloveno non ci sono articoli, in compenso i sostantivi si declinano.

L'alfabeto

L'alfabeto sloveno è formato da 25 lettere. La pronuncia risulta relativamente semplice per un lettore italiano poiché, per la maggior parte, i suoni sono simili.

A, B, C, Č, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, Š, T, U, V, Z, Ž
Lettera Pronuncia Descrizione
A a [a] come in italiano
B b [b] come in italiano, sempre sonora
C c [ts] come la "z" di "pozzo"
Č č [ʧ] come la c nella parola "ciao"
D d [d] come in italiano
E e [e] sempre aperta
F f [f] come in italiano
G g [g] sempre dura
H h [h] come "h" nell'inglese "huge", o la "j" spagnola
I i [i] come in italiano
J j [y] come la i italiana
K k [k] come in italiano
L l [l] più velata della "l" italiana che spesso viene confusa con "lj"
M m [m] come in italiano
N n [n] come in italiano
O o [o] sempre aperta
P p [p] come in italiano
R r [r] come in italiano
S s [s] come la "s" spagnola o la "s" italiana nella parola sarà
Š š [ʃ] come "sc" in italiano, es. "sciabola"
T t [t] come in italiano
U u [u] come in italiano
V v [v] come in italiano
Z z [z] come "s" in "casa"
Ž ž [ʒ] come "j" nel francese "Jean"

Alcune note a margine: a volte le lettere “v” e “l” possono essere pronunciate come “u”. tra due consonanti (es. VRTEC) spesso pronunciando si introduce una semivocale (tipo una “e”).

Alcune parole e modi di dire

Termine sloveno Traduzione italiana Note
Čvetje Fiore
Strèšica “Tettuccio” è il simbolo “v” che si può mettere sulle lettere c, s o z: č, š, ž
Čebela Ape
Kaj pomèni? Cosa significa?
Kakò se imenùješ? Come ti chiami?
Imenùjem se… Mi chiamo...
Avtomobil Automobile si pronuncia /automòbil/
Avto Automobile si pronuncia /auto/
Mèsto Città
Grad Castello (da non confondere con la parola croata grad che vuol dire città!!)

Attenzione: la lettera “d” finale di parola si perde un po’ e pronunciata assomiglia a una “t”

Sèver Nord
Jug Sud
Vzhòd Est
Zahòd Ovest
Poštni nabiràlnik Cassetta delle lettere
Sladoledàrna Gelateria
Sladoled Gelato
Cesta Strada
Ulica Via
Je Jàsno? E’ chiaro?
Železnica Ferrovia
Postaja Fermata, Stazione
Imate vprašànja? Avete domande? si pronuncia /uprasciània/
Vprašànje Domanda
Ne No
Ja una volta si usava la parola “da”
Hvàla Grazie
Pròsim Prego
V Rèdu Tutto bene, tutto ok si prouncia /urèdu/, tutto attaccato
Iz Da preposizione che indica moto da luogo (provenienza) e vuole dopo di sé il genitivo
In E congiunzione

I generi (spol = genere)

Esistono tre generi (spol) in sloveno:

  • Žènski spol (genere femminile)
  • Mòški spol (genere maschile)
  • Srèdni spol (genere neutro)

(srèdni deriva dalla parola srednjna, che vuol dire “che sta nel mezzo”)

In generale

le parole di genere terminano con
Žènski a finale
Mòški consonante finale
Srèdni o o e finale

Es. di Mòški spol: človek, park, jug… Es. di Žènski spol: banka, cvetličarna, ulica…

Eccezioni

Nomi femminili

Anche se solitamente i nomi femminili finiscono con una “a”, esistono sostantivi femminili che finiscono con una consonante (es. noč = notte) e che si declinano in un modo particolare (es. làhko noč = buona notte). Anche miš ( = topo) finisce per consonante ma è femminile.


Nomi maschili

I nomi maschili terminano quasi sempre con una consonante tranne rare eccezioni, solitamente parole non di origine slovena (es. avto) o altre parole tipo òče ( = padre).

Es. di Srèdni spol: mesto, òkno ( = finestra), mòrje ( = mare), igrišce

I verbi (glàgol = verbo)

In sloveno i verbi hanno tre persone singolari, plurali e duali. Il duale, concetto inesistente nell'italiano, si impiega quando si parla di due persone o cose.

Esempio:

  • To je avto = questa è un’automobile
  • To sta avta = queste sono due automobili
  • To so avti = queste sono delle automobili (più di due)
  • Ednìna = singolare
  • Dvojìna = duale
  • Množina = plurale

Quasi tutti i verbi in Sloveno all’infinito finiscono in –ti. In Sloveno esiste un solo presente, un solo passato e un solo futuro. A seconda della persona impiegata il verbo cambia la sua desinenza finale.

Il presente

Biti (essere)

persona singolare duale plurale
1 Jaz sem Mìdva sva Mi smo (me smo*)
2 Ti si Vìdva sta Vi ste (ve ste*)
3 Òn, òna, òno je Ònadva sta Òni so (òne so*)
  • le forme me smo, ve ste (più rare) e one so (più frequente) si usano quando si parla di persone o cose tutte di genere femminile, altrimenti (anche se tre tante femmine c'è un solo maschio) si usano le forme con il mi, vi e òni.

Nota bene: il duale si usa quando si parla di due (2) cose o persone:

  • Mìdva sva = noi due siamo (la “v” in midva si pronuncia “v”)
  • Vìdva sta = voi due siete (la “v” in vidva si pronuncia “v”)
  • Ònadva sta = loro due sono (la “v” in onadva si pronuncia “v”)

Ora vediamo come si coniuga la negazione del verbo essere:

Ne Biti (non essere)

persona singolare duale plurale
1 Jaz nìsem Mìdva nìsva Mi nìsmo
2 Ti nìsi Vìdva nìsta Vi nìste
3 Òn, òna, òno Ònadva nìsta Òni nìso

(io non sono, tu non sei, ....)

Alla domanda: Maria je 20 let stara? posso rispondere:

  • ja, je;
  • ne, ni.

Imeti (avere)

persona singolare duale plurale
1 Jaz imàm Mìdva imàva Mi imàmo
2 Ti imàš Vìdva imàta Vi imàte
3 Òn, òna, òno imà Ònadva imàta Òni imàjo