Giapponese/Aggettivo: differenze tra le versioni

Wikibooks, manuali e libri di testo liberi.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nuova pagina: {{Avviso unicode}} {{Giapponese}} Gli aggettivi giapponesi propriamente detti si dividono in due classi: i '''veri aggettivi''' e gli '''pseudoaggettivi'''. I veri aggettivi sono par...
 
Nessun oggetto della modifica
Riga 10: Riga 10:
== I veri aggettivi ==
== I veri aggettivi ==
I veri aggettivi seguono un modello di coniugazione molto particolare, a seconda che esprimano delle proprietà che si hanno o non si hanno, nel presente o nel passato.
I veri aggettivi seguono un modello di coniugazione molto particolare, a seconda che esprimano delle proprietà che si hanno o non si hanno, nel presente o nel passato.
{| {{prettytable}}
!
!Presente
!Passato
|-
!Positivo
|高い (''takai'', ''alto'')
|高かった (''takakatta'', ''che era alto'')
|-
!Negativo
|高くない (''takakunai'', ''non alto'')
|高くなかった (''takakunakatta'', ''che non era alto'')
|}

Versione delle 15:09, 17 ott 2009

Indice del libro


Gli aggettivi giapponesi propriamente detti si dividono in due classi: i veri aggettivi e gli pseudoaggettivi.

I veri aggettivi sono parti variabili e sono contraddistinti dall'uscita in -i. Sono veri aggettivi 高い (takai, alto), 可愛い (kawaii, carino), ecc.

Gli pseudoaggettivi non sono parti variabili e sono sempre accompagnati dalla posposizione -na. Sono pseudoaggettivi 静かな (shizuka na, silenzioso), 嫌いな (kirai na, spiacevole), ecc.

I veri aggettivi

I veri aggettivi seguono un modello di coniugazione molto particolare, a seconda che esprimano delle proprietà che si hanno o non si hanno, nel presente o nel passato.

Presente Passato
Positivo 高い (takai, alto) 高かった (takakatta, che era alto)
Negativo 高くない (takakunai, non alto) 高くなかった (takakunakatta, che non era alto)