Rumeno/Presentazioni: differenze tra le versioni
< Rumeno
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 1: | Riga 1: | ||
* ''Ce mai faci?'' - Come va? |
* ''Ce mai faci?'' - Come va? |
||
* ''Cum te cheamă?'' - (informale) Come ti chiami? |
* ''Cum te cheamă?'' - (informale) Come ti chiami? |
||
Riga 17: | Riga 16: | ||
* ''La dispoziția dumneavoastră'' - A sua disposizione |
* ''La dispoziția dumneavoastră'' - A sua disposizione |
||
* ''Respectele mele'' - I miei rispetti |
* ''Respectele mele'' - I miei rispetti |
||
= Dati personali / Date personale= |
|||
* ''De unde ești?'' - Di dove sei? |
|||
* ''Sunt din București.'' - Sono di Bucarest. |
|||
* ''Ce vârstă ai?'' - Quanti anni hai? |
|||
* ''Am 36 de ani.'' - Ho 36 anni. |
|||
* ''Date personale'' - Dati personali |
|||
** ''adresă'' - indirizzo |
|||
** ''carte de identitate'' - carta d'identità |
|||
** ''data nașterii'' - data di nascita |
|||
** ''domiciliu'' - domicilio |
|||
** ''greutate'' - peso |
|||
** ''înălțime'' - altezza |
|||
** ''locul nașterii'' - luogo di nascita |
|||
** ''naționalitate'' - nazionalità |
|||
** ''nume de botez'' - nome di battesimo |
|||
** ''nume de familie'' - cognome |
|||
** ''nume de fată'' - nome da nubile |
|||
** ''origine'' - origine |
|||
** ''pașaport'' - passaporto |
|||
** ''permis de ședere'' - permesso di soggiorno |
|||
** ''poreclă'' - soprannome |
|||
** ''prenume'' - nome |
|||
** ''profesia'' - professione |
|||
** ''religie'' - religione |
|||
** ''sex'' - sesso |
|||
** ''stare civilă'' - stato civile |
|||
** ''vârstă'' - età |
|||
** ''zi de naștere'' - giorno di nascita |
|||
* ''Singură, căsătorită sau divorțată?'' - Nubile, sposata o divorziata? |
|||
* ''Sunt...'' - Sono... |
|||
** ''căsătorită'' - sposata |
|||
** ''divorțată'' - divorziata |
|||
** ''necăsătorită'' - nubile |
|||
** ''văduvă'' - vedova |
|||
* ''Am...'' - Ho... |
|||
** ''doi frați'' - due fratelli |
|||
** ''două surori'' - due sorelle |
|||
** ''doi copii'' - due figli |
|||
* ''Ce meserie ai?'' - Che professione fai? |
|||
* ''Ce naționalitate ai?'' - Di che nazionalità sei? |
|||
* ''Ce îți place să faci?'' - Cosa ti piace fare? |
|||
* ''Îmi place...'' - Mi piace... |
|||
** ''să călătoresc'' - viaggiare |
|||
** ''să citesc'' - leggere |
|||
** ''să înot'' - nuotare |
|||
** ''să dansez'' - ballare |
|||
** ''să ascult muzică'' - ascoltare la musica |
|||
** ''să pictez'' - dipingere |
|||
** ''să mă plimb la țară'' - passeggiare in campagna |
|||
** ''să fac cumpărături'' - fare spese |
|||
** ''muzic clasică'' - la musica classica |
|||
** ''jazzul modern'' - il jazz moderno |
|||
* ''Ador ciocolata'' - Adoro il cioccolato |
|||
* ''Nu-mi place să fumez'' - Non mi piace fumare |
|||
* ''Nu-mi place să cânt'' - Non mi piace cantare |
|||
* ''Urăsc să...'' - Odio... |
|||
* ''Îți place?'' - Ti piace? |
|||
* ''Nu fumez'' - Non fumo |
|||
* ''Câți ani are fiica dvs.?'' - Quanti anni ha sua figlia? |
|||
* ''Are 11 ani'' - Ha 11 anni |
|||
* ''Când este ziua ta de naștere?'' - Quando è il tuo compleanno? |
|||
* ''Astăzi este ziua mea'' - Oggi è il mio compleanno |
|||
[[Categoria:Rumeno]] |
[[Categoria:Rumeno]] |
||
{{Avanzamento|75%|19 dicembre 2012}} |
Versione delle 21:41, 17 gen 2013
- Ce mai faci? - Come va?
- Cum te cheamă? - (informale) Come ti chiami?
- Cum vă numiţi? - (formale) Come ti chiami?
- Cum se numește el/ ea? - Come si chiama lui/ lei?
- Am plăcerea să vă prezint pe domnul/ doamna/ domnișoara... - Ho il piacere di presentarle il signor/ la signora/ la signorina...
- Acesta este prietenul meu... - Questo è il mio amico...
- Aceasta este prietena mea... - Questa è la mia amica...
- Ți-l prezint pe... - Ti presento...
- Permiteți-mi să mă prezint - Permettetemi di presentarmi
- Mă cheamă... / Mă numesc... / Numele meu este... - Mi chiamo...
- Îmi face plăcere să te cunosc - Piacere di conoscerti
- Încântat de cunoștință - Felice di conoscerti
- Mulțumesc - Grazie
- Plăcerea e de partea mea - Il piacere è tutto mio
- Sunteți foarte amabil - Lei è molto gentile
- La dispoziția dumneavoastră - A sua disposizione
- Respectele mele - I miei rispetti
Dati personali / Date personale
- De unde ești? - Di dove sei?
- Sunt din București. - Sono di Bucarest.
- Ce vârstă ai? - Quanti anni hai?
- Am 36 de ani. - Ho 36 anni.
- Date personale - Dati personali
- adresă - indirizzo
- carte de identitate - carta d'identità
- data nașterii - data di nascita
- domiciliu - domicilio
- greutate - peso
- înălțime - altezza
- locul nașterii - luogo di nascita
- naționalitate - nazionalità
- nume de botez - nome di battesimo
- nume de familie - cognome
- nume de fată - nome da nubile
- origine - origine
- pașaport - passaporto
- permis de ședere - permesso di soggiorno
- poreclă - soprannome
- prenume - nome
- profesia - professione
- religie - religione
- sex - sesso
- stare civilă - stato civile
- vârstă - età
- zi de naștere - giorno di nascita
- Singură, căsătorită sau divorțată? - Nubile, sposata o divorziata?
- Sunt... - Sono...
- căsătorită - sposata
- divorțată - divorziata
- necăsătorită - nubile
- văduvă - vedova
- Am... - Ho...
- doi frați - due fratelli
- două surori - due sorelle
- doi copii - due figli
- Ce meserie ai? - Che professione fai?
- Ce naționalitate ai? - Di che nazionalità sei?
- Ce îți place să faci? - Cosa ti piace fare?
- Îmi place... - Mi piace...
- să călătoresc - viaggiare
- să citesc - leggere
- să înot - nuotare
- să dansez - ballare
- să ascult muzică - ascoltare la musica
- să pictez - dipingere
- să mă plimb la țară - passeggiare in campagna
- să fac cumpărături - fare spese
- muzic clasică - la musica classica
- jazzul modern - il jazz moderno
- Ador ciocolata - Adoro il cioccolato
- Nu-mi place să fumez - Non mi piace fumare
- Nu-mi place să cânt - Non mi piace cantare
- Urăsc să... - Odio...
- Îți place? - Ti piace?
- Nu fumez - Non fumo
- Câți ani are fiica dvs.? - Quanti anni ha sua figlia?
- Are 11 ani - Ha 11 anni
- Când este ziua ta de naștere? - Quando è il tuo compleanno?
- Astăzi este ziua mea - Oggi è il mio compleanno