Spagnolo/Grammatica/Imperfetto indicativo: differenze tra le versioni
< Spagnolo | Grammatica
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Annullate le modifiche di 93.65.242.232 (discussione), riportata alla versione precedente di Hippias Etichette: Rollback SWViewer [1.4] |
Etichetta: Annullato |
||
Riga 29: | Riga 29: | ||
| '''eras''' || '''ibas''' || '''veías''' |
| '''eras''' || '''ibas''' || '''veías''' |
||
|- |
|- |
||
| '''era''' || '''iba''' || ''' |
| '''era''' || '''iba''' || '''veídzdzsdzsa''' |
||
|- |
|- |
||
| '''éramos''' || '''íbamos''' || '''veíamos''' |
| '''éramos''' || '''íbamos''' || '''veíamos''' |
Versione delle 16:36, 15 mar 2021
L'imperfetto indicativo (pretérito imperfecto), come in italiano, si usa per riferirsi ad azioni accadute nel passato e prolungatisi nel tempo.
Pronome soggetto | Prima coniugazione | Seconda coniugazione | Terza coniugazione |
---|---|---|---|
Yo | escuchaba | comía | vivía |
Tú | escuchabas | comías | vivías |
Èl/ella/usted | escuchaba | comía | vivía |
Nosotros/nosotras | escuchábamos | comíamos | vivíamos |
Vosotros/Vosotras | escuchabais | comíais | vivíais |
Ellos/ellas/ustedes | escuchaban | comíaban | vivían |
Irregolari
Ser | Ir | Ver |
---|---|---|
era | iba | veía |
eras | ibas | veías |
era | iba | veídzdzsdzsa |
éramos | íbamos | veíamos |
erais | ibais | veíais |
eran | iban | veían |
Esempi d'uso
- El año pasado trabajaba en fábrica L'anno scorso lavorava in fabbrica
- Cuando era niño estudiaba cada día y hacía siempre los deberes Quando ero bambino studiavo ogni giorno e facevo sempre i compiti
- Mientras estudiaba, había mucho ruido Mentre studiavo, c'era molto rumore
- Señor Fernandez, quería preguntarle una información Signor Fernandez, volevo chiederle un'informazione