Sloveno: differenze tra le versioni
Ripristinata la versione 117401 di Adellavalle (scusate, ho sbagliato mira con il link :S) |
m Bot: Aggiornamento categorie |
||
Riga 308: | Riga 308: | ||
[[Categoria:Sloveno| ]] |
[[Categoria:Sloveno| ]] |
||
[[Categoria:lingue]] |
|||
{{Alfabetico|S}} |
|||
{{Avanzamento|25%|28 febbraio 2008}} |
{{Avanzamento|25%|28 febbraio 2008}} |
||
Versione delle 19:45, 3 mag 2008
Lezione 1
In Sloveno non ci sono articoli, in compenso i sostantivi si declinano.
L'alfabeto
L'alfabeto sloveno è formato da 25 lettere. La pronuncia risulta relativamente semplice per un lettore italiano poiché, per la maggior parte, i suoni sono simili.
Lettera | Pronuncia | Descrizione |
---|---|---|
A a | [a] | come in italiano |
B b | [b] | come in italiano, sempre sonora |
C c | [ts] | come la "z" di "pozzo" |
Č č | [ʧ] | come la c nella parola "ciao" |
D d | [d] | come in italiano |
E e | [e] | sempre aperta |
F f | [f] | come in italiano |
G g | [g] | sempre dura |
H h | [h] | come "h" nell'inglese "huge", o la "j" spagnola |
I i | [i] | come in italiano |
J j | [y] | come la i italiana |
K k | [k] | come in italiano |
L l | [l] | più velata della "l" italiana che spesso viene confusa con "lj" |
M m | [m] | come in italiano |
N n | [n] | come in italiano |
O o | [o] | sempre aperta |
P p | [p] | come in italiano |
R r | [r] | come in italiano |
S s | [s] | come la "s" spagnola o la "s" italiana nella parola sarà |
Š š | [ʃ] | come "sc" in italiano, es. "sciabola" |
T t | [t] | come in italiano |
U u | [u] | come in italiano |
V v | [v] | come in italiano |
Z z | [z] | come "s" in "casa" |
Ž ž | [ʒ] | come "j" nel francese "Jean" |
Alcune note a margine: a volte le lettere “v” e “l” possono essere pronunciate come “u”. tra due consonanti (es. VRTEC) spesso pronunciando si introduce una semivocale (tipo una “e”).
Alcune parole e modi di dire
Termine sloveno | Traduzione italiana | Note |
---|---|---|
Čvetje | Fiore | |
Strèšica | “Tettuccio” | è il simbolo “v” che si può mettere sulle lettere c, s o z: č, š, ž |
Čebela | Ape | |
Kaj pomèni? | Cosa significa? | |
Kakò se imenùješ? | Come ti chiami? | |
Imenùjem se… | Mi chiamo... | |
Avtomobil | Automobile | si pronuncia /automòbil/ |
Avto | Automobile | si pronuncia /auto/ |
Mèsto | Città | |
Grad | Castello | (da non confondere con la parola croata grad che vuol dire città!!)
Attenzione: la lettera “d” finale di parola si perde un po’ e pronunciata assomiglia a una “t” |
Sèver | Nord | |
Jug | Sud | |
Vzhòd | Est | |
Zahòd | Ovest | |
Poštni nabiràlnik | Cassetta delle lettere | |
Sladoledàrna | Gelateria | |
Sladoled | Gelato | |
Cesta | Strada | |
Ulica | Via | |
Je Jàsno? | E’ chiaro? | |
Železnica | Ferrovia | |
Postaja | Fermata, Stazione | |
Imate vprašànja? | Avete domande? | si pronuncia /uprasciània/ |
Vprašànje | Domanda | |
Ne | No | |
Ja | Sì | una volta si usava la parola “da” |
Hvàla | Grazie | |
Pròsim | Prego | |
V Rèdu | Tutto bene, tutto ok | si prouncia /urèdu/, tutto attaccato |
Iz | Da | preposizione che indica moto da luogo (provenienza) e vuole dopo di sé il genitivo |
In | E | congiunzione |
I generi (spol = genere)
Esistono tre generi (spol) in sloveno:
- Žènski spol (genere femminile)
- Mòški spol (genere maschile)
- Srèdni spol (genere neutro)
(srèdni deriva dalla parola srednjna, che vuol dire “che sta nel mezzo”)
In generale
le parole di genere | terminano con |
---|---|
Žènski | a finale |
Mòški | consonante finale |
Srèdni | o o e finale |
Es. di Mòški spol: človek, park, jug… Es. di Žènski spol: banka, cvetličarna, ulica…
Eccezioni
Nomi femminili
Anche se solitamente i nomi femminili finiscono con una “a”, esistono sostantivi femminili che finiscono con una consonante (es. noč = notte) e che si declinano in un modo particolare (es. làhko noč = buona notte). Anche miš ( = topo) finisce per consonante ma è femminile.
Nomi maschili
I nomi maschili terminano quasi sempre con una consonante tranne rare eccezioni, solitamente parole non di origine slovena (es. avto) o altre parole tipo òče ( = padre).
Es. di Srèdni spol: mesto, òkno ( = finestra), mòrje ( = mare), igrišce
I verbi (glàgol = verbo)
In sloveno i verbi hanno tre persone singolari, plurali e duali. Il duale, concetto inesistente nell'italiano, si impiega quando si parla di due persone o cose.
Esempio:
- To je avto = questa è un’automobile
- To sta avta = queste sono due automobili
- To so avti = queste sono delle automobili (più di due)
- Ednìna = singolare
- Dvojìna = duale
- Množina = plurale
Quasi tutti i verbi in Sloveno all’infinito finiscono in –ti. In Sloveno esiste un solo presente, un solo passato e un solo futuro. A seconda della persona impiegata il verbo cambia la sua desinenza finale.
Il presente
Biti (essere)
persona | singolare | duale | plurale |
---|---|---|---|
1 | Jaz sem | Mìdva sva | Mi smo (me smo*) |
2 | Ti si | Vìdva sta | Vi ste (ve ste*) |
3 | Òn, òna, òno je | Ònadva sta | Òni so (òne so*) |
- le forme me smo, ve ste (più rare) e one so (più frequente) si usano quando si parla di persone o cose tutte di genere femminile, altrimenti (anche se tre tante femmine c'è un solo maschio) si usano le forme con il mi, vi e òni.
Nota bene: il duale si usa quando si parla di due (2) cose o persone:
- Mìdva sva = noi due siamo (la “v” in midva si pronuncia “v”)
- Vìdva sta = voi due siete (la “v” in vidva si pronuncia “v”)
- Ònadva sta = loro due sono (la “v” in onadva si pronuncia “v”)
Ora vediamo come si coniuga la negazione del verbo essere:
Ne Biti (non essere)
persona | singolare | duale | plurale |
---|---|---|---|
1 | Jaz nìsem | Mìdva nìsva | Mi nìsmo |
2 | Ti nìsi | Vìdva nìsta | Vi nìste |
3 | Òn, òna, òno nì | Ònadva nìsta | Òni nìso |
(io non sono, tu non sei, ....)
Alla domanda: Maria je 20 let stara? posso rispondere:
- ja, je;
- ne, ni.
Imeti (avere)
persona | singolare | duale | plurale |
---|---|---|---|
1 | Jaz imàm | Mìdva imàva | Mi imàmo |
2 | Ti imàš | Vìdva imàta | Vi imàte |
3 | Òn, òna, òno imà | Ònadva imàta | Òni imàjo |
Il presente di un verbo regolare
Quasi tutti i verbi in Sloveno all’infinito finiscono in –ti In Sloveno esiste un solo presente, un solo passato e un solo futuro A seconda della persona il verbo cambia la sua desinenza.
Igràti = giocare o suonare
persona | singolare | duale | plurale |
---|---|---|---|
1 | Jaz igràm | Mìdva igràva | Mi igràmo |
2 | Ti igràš | Vìdva igràta | Vi igràte |
3 | Òn, òna, òno igrà | Ònadva igràta | Òni igràjo |
Queste desinenze valgono per il presente di ogni verbo regolare.