Rumeno/Pronuncia e alfabeto: differenze tra le versioni
Riga 66: | Riga 66: | ||
**''ba'''z'''ă'' (base), ''fi'''z'''ionomie'' (fisionomia) |
**''ba'''z'''ă'' (base), ''fi'''z'''ionomie'' (fisionomia) |
||
==I gruppi di vocali== |
|||
==Dittonghi== |
|||
* dittonghi |
|||
I dittonghi '''oi''', '''ea''', '''ai''', '''ei''', '''au''' si pronunciano così come si leggono in italiano. I dittonghi '''ău''', '''ăi''' e '''îi''' si leggono seguendo le regole già viste per le vocali rumene ma non italiane. |
|||
** '''oi''', '''ea''', '''ai''', '''ei''', '''au''' si pronunciano come in italiano |
|||
** ascendenti: ''fav'''oa'''re'' (favore), '''''ie'''ri'' (ieri), '''''ia'''rnă'' (inverno), ''br'''oa'''scă'' (rana), ''d'''ea'''l'' (collina), ''p'''ia'''tră'' (pietra) |
|||
[[Categoria:Rumeno]] |
|||
** discendenti: ''sc'''au'''n'' (sedia), ''m'''ai''''' (maggio), ''gr'''âu''''' (grano), ''cad'''ou''''' (regalo), ''c'''âi'''ne'' (cane), ''vr'''ei''''' (vuoi) |
|||
{{Avanzamento|25%|27 dicembre 2012}} |
|||
* trittonghi |
|||
** centrati: '''''iau''''' (prendo), ''vr'''eau''''' (voglio), ''b'''eau''''' (bevo), ''tră'''iai''''' (vivevi), ''dor'''eau''''' (desideravano), ''le'''oai'''că'' (leonessa) |
|||
** progressivi: ''cre'''ioa'''ne'' (matite), ''l'''eoa'''rcă'' (ammollo), ''arip'''ioa'''ră'' (aletta), ''inim'''ioa'''ră'' (cuoricino) |
|||
* l'iato |
|||
**''r'''ea'''l'' (reale), ''c'''oa'''for'' (parrucchiere), '''''ae'''roport'' (aeroporto), ''c'''ai'''să'' (albicocca), ''alc'''oo'''l'' (alcol), ''f'''ii'''nță'' (essere), ''id'''ee''''' (idea), ''p'''oe'''z'''ie''''' (poesia) |
Versione delle 16:15, 10 gen 2013
Anche se la pronuncia rumena è molto fonetica, molti stranieri la trovano difficile. L'accento e i suoni sono molto simili all'italiano (con lievi influenze slave), quindi ricordare di pronunciare chiaramente ogni lettera. Inoltre, i suoni molto raramente differiscono fra le parole (per esempio la lettera i è sempre pronunciata allo stesso modo).
Alfabeto
- a - ă - â - b - c - d - e - f - g - h - i - î - j - k - l - m - n - o - p - q - r - s - ș - t - ț - u - v - w - x - y - z
Vocali
Le vocali presenti sia in rumeno che in italiano si pronunciano come in italiano. Il rumeno però possiede tre ulteriori vocali: ă, â e î.
- a - casa (casa), camera (camera)
- e - ieri (ieri), student (studente), verde (verde), fidel (fedele)
- i - italian (italiano), familie (famiglia)
- o - om (uomo), opt (otto), nord (nord), popor (popolo)
- u - unde (dove), unu (uno), gumă (gomma), metru (metro)
- ă suona ë - bărbat (uomo), față (viso), sală (sala), iarbă (erba), gară (stazione)
- â suona ï - tânăr (giovane), pâine (pane), mână (mano), lână (lana)
- î suona ï - învățământ (insegnamento), întâi (primo), încet (piano)
â e î rappresentano lo stesso suono: nel 1993 l'Accademia ha deliberato di tornare ad utilizzare le vocali come prima della seconda guerra mondiale. Quindi: î in posizione iniziale o finale della parola e â all'interno.
Consonanti
Le consonanti si pronunciano, nella maggior parte, come in italiano, tranne alcuni casi:
- h viene pronunciata come il suono c del dialetto toscano:
- haină (giacca), hotărâre (decisione)
- j si pronuncia come il suono j del francese jeu (gioco) o joli (carino):
- joi (giovedi), jurnal (giornale)
- s intervocalica si pronuncia come la doppia s italiana:
- casă (casa)
- s nelle parole scenă (scena), scenograf (scenografo) si pronuncia separatamente dai gruppi ce o ci
- ș corrisponde al suono italiano sc in sci, sce:
- șal (scialle), pește (pesce)
- ț si pronuncia come la z italiana in comunicazione:
- acțiune (azione), dulceață (confettura)
- z si pronuncia come la s intervocalica italiana:
- bază (base), fizionomie (fisionomia)
I gruppi di vocali
- dittonghi
- oi, ea, ai, ei, au si pronunciano come in italiano
- ascendenti: favoare (favore), ieri (ieri), iarnă (inverno), broască (rana), deal (collina), piatră (pietra)
- discendenti: scaun (sedia), mai (maggio), grâu (grano), cadou (regalo), câine (cane), vrei (vuoi)
- trittonghi
- centrati: iau (prendo), vreau (voglio), beau (bevo), trăiai (vivevi), doreau (desideravano), leoaică (leonessa)
- progressivi: creioane (matite), leoarcă (ammollo), aripioară (aletta), inimioară (cuoricino)
- l'iato
- real (reale), coafor (parrucchiere), aeroport (aeroporto), caisă (albicocca), alcool (alcol), ființă (essere), idee (idea), poezie (poesia)