Utente:Shadd/Sandboxes/ManualeGiapponese/Katakana
Alfabeto katakana
[modifica | modifica sorgente]Il katakana (片仮名?) è il secondo alfabeto "kana" del giapponese. Viene utilizzato per riprodurre le parole ed i suoni stranieri, ed è facilmente distinguibile dall'hiragana, essendo esso dai tratti più duri e marcati. È facile vederlo ad esempio nei nomi di prodotti commerciali o nei manga, specie di stampo fantasy, dove i personaggi hanno nomi più fantasiosi e occidentali.
Lo hiragana moderno è composto da 49 sillabe, esattamente come l'hiragana, ma adottando diversi stratagemmi, grazie alle sillabe modificate, è in grado di riprodurre un numero maggiore di suoni (sebbene molti giapponesi non siano comunque in grado di pronunciarli correttamente).
Sillabario
[modifica | modifica sorgente]a ア | i イ | u ウ | e エ | o オ |
ka カ | ki キ | ku ク[1] | ke ケ[1] | ko コ[2] |
sa サ | shi シ[3][4] | su ス | se セ | so ソ[5] |
ta タ | chi チ[6] | tsu ツ[7][4] | te テ | to ト[8] |
na ナ | ni 二 | nu ヌ | ne ネ | no ノ[5] |
ha ハ | hi ヒ | fu フ[9] | he ヘ | ho ホ |
ma マ | mi ミ | mu ム | me メ | mo モ |
ya ヤ | yu ユ[2] | yo ヨ | ||
ra ラ | ri リ | ru ル | re レ | ro ロ[2] |
wa ワ[1] | wo ヲ | |||
n ン[5] |
Pronuncia
[modifica | modifica sorgente]Per la pronuncia valgono le stesse regole dell'alfabeto hiragana 「平仮名」Utente:Shadd/Sandboxes/ManualeGiapponese/Hiragana.
Dakuten 「濁点」 e Handakuten 「半濁点」
[modifica | modifica sorgente]Vedi la sezione omonima nella pagina: Hiragana 「平仮名」Utente:Shadd/Sandboxes/ManualeGiapponese/Hiragana.
Dakuten
[modifica | modifica sorgente]Nel katakana, il dakuten viene utilizzato non solo sulle normali sillabe già viste nella pagina dell'hiragana: esso viene infatti aggiunto anche alla ウ per produrre una V (ヴ), sebbene molti giapponesi la pronunceranno comunque come una B.
ga ガ | gi ギ[10] | gu グ | ge ゲ[10] | go ゴ |
za ザ[11] | ji ジ | zu ズ[11] | ze ゼ[11] | zo ゾ[11] |
da ダ | di ヂ | du ヅ | de デ | do ド |
ba バ | bi ビ | bu ブ | be ベ | bo ボ |
vu ヴ |
Handakuten
[modifica | modifica sorgente]L'handakuten del katakana ha esattamente le stesse funzioni di quello usato in hiragana.
pa パ | pi ピ | pu プ | pe ぺ | po ポ |
Sillabe composte
[modifica | modifica sorgente]Come per lo hiragana, il katakana fonde le tre sillabe ya (ヤ), yu (ユ), yo (ヨ) rimpicciolite (ャ,ュ,ョ) per formare sillabe contratte. A differenza dello hiragana però, il katakana possiede un numero maggiore di sillabe così prodotte:
ya ャ | yu ュ | yo ョ |
kya キャ | kyu キュ | kyo キョ |
gya ギャ | gyu ギュ | gyo ギョ |
sha シャ | shu シュ | sho ショ |
ja ジャ | ju ジュ | jo ジョ |
cha チャ | chu チュ | cho チョ |
nya ニャ | nyu ニュ | nyo ニョ |
hya ヒャ | hyu ヒュ | hyo ヒョ |
bya ビャ | byu ビュ | byo ビョ |
pya ピャ | pyu ピュ | pyo ピョ |
mya ミャ | myu ミュ | myo ミョ |
rya リャ | ryu リュ | ryo リョ |
ya ャ | yu ュ | yo ョ |
vya キャ | vyu キュ | vyo キョ |
tyu チュ | ||
dyu ヂュ | ||
fyu フュ |
a ァ | i ィ | u ゥ | e ェ | o ォ |
va ヴァ | vi ヴィ | vu ヴ | ve ヴェ | vo ヴォ |
she シェ | ||||
je ジェ | ||||
che チェ | ||||
si スィ | ||||
zi ズィ | ||||
ti チィ | tu トゥ | |||
di ヂィ | du ドゥ | |||
tsa ツァ | tsi ツィ | tse ツェ | tso ツォ | |
fa ファ | fi フィ | fe フェ | fo フォ | |
ye イェ | ||||
wi ウィ | we ウェ | wo ウォ | ||
kwa クァ | kwi クィ | kwe クェ | kwo クォ | |
gwa グァ | gwi グィ | gwe グェ | gwo グォ |
Molte di queste combinazioni non sono però usate spesso.
Vocali lunghe
[modifica | modifica sorgente]A differenza dello hiragana, il katakana utilizza un sistema diverso (e più pratico) per rendere le vocali lunghe: un semplice trattino. Ad esempio la parola "radio" viene resa in questo modo: ラジーオ (rajīo).
La pronuncia delle vocali lunghe nel katakana viene usata per rendere la posizione degli accenti nelle parole: una vocale allungata richiama per forza di cose l'accento su sé stessa.
Esercizi
[modifica | modifica sorgente]Seguono una serie di parole in katakana, utili per esercitare la lettura. Cercate di utilizzare il meno possibile le tabelle di cui sopra e tenete conto del fatto che i giapponesi amano abbreviare molto le parole straniere, ed hanno acquisito pronunce storpiate per molte parole inglesi.
Katakana | Pronuncia | Significato |
ヴィデオ | [12] | Video |
デパート | [13] | Department store (dall'inglese "grande magazzino") |
アレーックス | [14] | Alex |
ストーリー | [15] | Story (dall'inglese "storia") |
フィンガー | [16] | Finger (dall'inglese "dito") |
テレビ | [17] | Televisione (dall'inglese "television") |
ラジーオ | [18] | Radio |
ウィキペディア | [19] | Wikipedia |
レストラン | [20] | Restaurant (dall'inglese "ristorante") |
パソコン | [21] | Personal computer |
イタリア | [22] | Italia |
アメリカ | [23] | America |
ユローパ | [24] | Europa |
ホテル | [25] | Hotel |
Note
[modifica | modifica sorgente]- ↑ 1,0 1,1 1,2 I kana ku (ク), ke (ケ) e wa (ワ) sono simili tra loro: occorre fare attenzione per distinguerli.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 I kana ko (コ), yu (ユ) e ro (ロ) sono simili tra loro: per distinguerli basta ricordare che ro è un quadrato chiuso, ko è aperto, mentre yu ha la linea inferiore più lunga.
- ↑ Il suono "si" in giapponese viene sostituito da "shi".
- ↑ 4,0 4,1 I kana shi (シ) e tsu (ツ) si somigliano molto: per distinguerli basta ricordare che tsu è rivolto maggiormente verso il basso, mentre shi volge verso destra.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 I kana so (ソ), no (ノ) e n (ン) si somigliano. So è però rivolto verso il basso, mentre n verso destra; no è distinguibile essendo composto da un solo tratto.
- ↑ Il suono "ti" in giapponese viene sostituito da "chi".
- ↑ Il suono "tu" in giapponese viene sostituito da "tsu".
- ↑ Le parole straniere con una T finale vengono rese usando il ト; tuttavia, raramente la o è muta.
- ↑ I suoni "fu" e "hu" in giapponese sono praticamente equivalenti.
- ↑ 10,0 10,1 Un kana con una "g" viene pronunciato solo con una g dura, come in gallo.
- ↑ 11,0 11,1 11,2 11,3 Un kana con una "z" viene pronunciato solo con una z dolce, mai dura.
- ↑ Video
- ↑ Depāto
- ↑ Arēkkusu
- ↑ Sutōrī
- ↑ Fingā
- ↑ Terebi
- ↑ Rajīo
- ↑ Uikipedia
- ↑ Resutoran
- ↑ Pasokon
- ↑ Itaria
- ↑ Amerika
- ↑ Yurōpa
- ↑ Hoteru