Wikijunior Lingue/Francese
Che sistema di scrittura utilizza?
[modifica | modifica sorgente]Il francese utilizza l'alfabeto italiano, derivante dal latino. Oggi, è utilizzato in gran parte dell'Europa.
Quante persone parlano questa lingua?
[modifica | modifica sorgente]87 milioni di persone parlano il francese come lingua madre, ma in tutto il mondo il francese è parlato da 182 milioni di persone, ciò vuol dire che ben 95 milioni di persone hanno deciso di imparare il francese in età adulta. Probabilmente lo hanno fatto perché il francese è stata una lingua molto usata nella letteratura e nella diplomazia.
Dove viene parlata questa lingua?
[modifica | modifica sorgente]Per la prima volta, com'è facile capire, il francese fu parlato in Francia. Altri paesi confinanti come: Belgio, Lussemburgo e Svizzera usano il francese come una delle lingue ufficiali. A causa della colonizzazione il francese è parlato in molte parti del mondo come: Canada (nella regione del Québec), Louisiana (uno Stato degli USA), in molte isole del Pacifico, e in Africa.
Qual è la storia di questa lingua?
[modifica | modifica sorgente]Il francese è una lingua romanza e cioè deriva dal latino, proprio come l'italiano, lo spagnolo, il portoghese e il rumeno. Il primo popolo a parlare francese è stato quello dei Franchi che vissero in quella che oggi conosciamo come Francia. Nel '600 i francesi esplorarono il Canada e si stanziarono in una zona detta Québec. Alcuni francesi che vennero espulsi dal Québec si stanziarono nel Louisiana, il cui nome è in onore del re francese Luigi XIV. Oggigiorno il Louisiana è uno stato degli USA.
Nel '800 la Francia ha colonizzato gran parte dell'Africa settentrionale, occidentale e centrale (nelle vicinanze del Sahara). I francesi conquistarono questi territori e imposero la lingua francese come lingua ufficiale di quei Stati, ad esempio, veniva usato nelle scuole e all'interno delle istituzioni. Nel corso degli anni il francese è diventata la seconda lingua madre di molte delle popolazioni colonizzate, anche se nell'ambito familiare si parlano ancora le lingue locali. La Francia non possiede più questi territori, che hanno raggiunto l'indipendenza, tuttavia l'uso del francese è ormai radicata all'interno di queste popolazioni.
Chi sono famosi scrittori di questa lingua?
[modifica | modifica sorgente]- Victor Hugo (1802 - 1885)
- Alexandre Dumas (1802 - 1870)
- Jules Verne (1828 - 1905)
- Francois Marie Arouet o Voltaire (1694 - 1778)
Quali sono le espressioni usate in questa lingua?
[modifica | modifica sorgente]Les salutations | I saluti |
---|---|
Salut | Ciao |
Bonjour | Buon giorno |
Bonsoir | Buona sera |
Bonne nuit | Buona notte |
Quoi de neuf ? | Novità? |
Pas grand chose. | Niente di particolare |
Les adieux | Commiati |
Au revoir. | Arrivederci |
À demain. | Ci vediamo domani |
À tout à l'heure. | Ci si vede |
À bientôt. | A presto |
Phrases de base | Frasi di base |
Parlez-vous italien? | Parli l'italiano? |
Où sont les toilettes? | Dov'è il bagno? |
Plus lentement, s'il vous plaît. | Per favore, parla più lentamente |
J'aime... | Mi piace... |
Je n'aime pas... | Non mi piace... |
Je m'appelle... | Mi chiamo... |
Ci sono canzoni/poesie/storie semplici che possa imparare?
[modifica | modifica sorgente]Petit Papa Noël
[modifica | modifica sorgente]Petit Papa Noël | Piccolo Babbo Natale |
Quand tu descendras du ciel | Quando vieni giù dal cielo |
Avec des jouets par milliers | Con migliaia di giocattoli |
N'oublie pas mes petits souliers | Non dimenticarti le mie scarpette |
Mais avant de partir | Ma prima di andartene |
Il faudra bien te couvrir | Bisognerà coprirti |
Dehors tu vas avoir si froid | Fuori fa così freddo |
C'est un peu à cause de moi | Non è niente perché si sono io |
Dame Tartine
[modifica | modifica sorgente]Il était une Dame Tartine | C'era una volta Madama Tartina |
Dans un beau palais de beurre frais. | Che viveva in un palazzo di burro fresco |
La muraille était de praline, | Le mura erano fatte di pralina (cioccolato), |
Le parquet était de croquets, | I pavimenti erano prati di croquet, |
La chambre à coucher | La stanza da letto |
De crème de lait, | Di crema fresca, |
Le lit de biscuit, | Il letto, un biscotto, |
Les rideaux d'anis. | E le tendine di anice. |
Frère Jacques
[modifica | modifica sorgente]Fra Giacomo, Fra Giacomo,
sta dormendo, sta dormendo?
suoni il mattutino, suoni il mattutino!
Din, don, dan. Din, don, dan.'
Frère Jacques, Frère Jacques
dormez-vous, dormez-vous?
sonne les matines, sonne les matines
din, dan, don din, dan, don
Libri correlati
[modifica | modifica sorgente]Altri progetti
[modifica | modifica sorgente]- Wikipedia contiene una voce su la lingua francese