Interlingua/Dizionario/b

Wikibooks, manuali e libri di testo liberi.

Ritorno


Italiano - Interlingua

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

B


babbo {sm} papa, patre.

babbuccia {sf} pantofla (turc).

babbuino {sm} babuino.

babordo {sm} babordo.

bacare {vt} avvermar, corrumper.

bacato {ag} avvermate, corrupte, putride.

bacca {sf} baca, (baca de junipero).

baccalà {sf} gado salate e siccate, stockfish.

baccano {sm} strepito, ruito infernal, clamor.

baccello {sm} siliqua, {conchiglia} scalia.

bacchetta {sf} virga, {anche mus:} baston, ({comandare a bacchetta:} governar rigidemente).

bachicoltura {sf} cultura del larva de seta.

baciare {vt} basiar, oscular (inter se).

bacillo {sm} bacillo, > bacillari.

bacinella {sf} bassino, bassinetto.

bacino {sm} bassino.

bacio {sm} basio.

baco {sm gen} verme, bombo, {da seta:} bombo de seta, {di terra:} lumbrico.

badare {vt accudire:} attender, curar, {prestare ascolto, fare attenzione:} ascoltar, prestar attention a, esser attente (attentive, memore), {tenere d'occhio:} vigilar super.

badile {sm} pala.

baffo {sm} mustachio, {di gatto:} vibrissas.

baffuto {ag} mustachiose.

bagagliaio {sm} (compartimento pro) bagages, {di auto} coffro/cala de bagage.

bagaglio {sm} bagage.

bagattella {sf} bagatella, trica.

bagliore {sm} fulgure, brillantia, fulgor, lumine cecante.

bagnante {sm} baniator/baniatrice, baniante.

bagnare {vt fare un bagno} baniar (se), {irrigare} rigar, irrigar, {inumidire:} humectar, molliar, ({bagno di sangue:} effusion de sanguine).

bagnino {sm} attendente/custode del balneation.

bagno {sm} banio, balneo (:atto di dare o di prendere un (l'acqua del) bagno), stanza da ~ camera de banio, water closet, toilette.

bagnomaria {sm} baniomaria.

baia {sf} baia, gulfo.

baionetta {sf} bayonetta.

balaustrata {sf} balustrada.

balbettare {vi} balbutiar, blesar > balbutiamento, blesamento.

balbuziente {sm} balbutiator.

balcone {sm} balcon.

baldacchino {sm} baldacchino, {da letto} celo de lecto.

baldanza {sf} audacia, defiantia, harditessa, confidentia de se.

baldanzoso {ag} audace, defiante, hardite.

baldo {ag} audace, hardite, coragiose.

baldoria {sf} allegria, grande festa.

balena {sf} balena, > balenero, baleniera.

balenare {vt} fulgurar, illuminar, {fig} presentar se, occurrer.

baleno {sm} fulgure, (in un ~ subito, in un batter de palpebras).

balestra {sf} arco, {di auto} resorto (:come 'molla'}.

bàlia {sf} nutrice.

balìa {sf} mercede, poter, autoritate, (esser al mercede de).

balistica {sf} ballistica.

balla {sf} ballo, fardo, pacco, pacchetto, fasce, {fig} mendacio.

ballare {vi} ballar, dansar.

ballata {sf} ballada.

ballatoio {sm} balcon (de ligno).

ballerino {sm} dansator/dansatrice.

balletto {sm} ballet (F).

ballo {sm} ballo {(:occasione formale), dansa.

ballottaggio {sm pol} secunde votation, ballottage, > ballotta (:pallina, biglietto, carta usata nelle votazioni segrete).

balneare {ag} balnear.

balocco {sm} joculo.

balordo {ag} imprudente, insensate, fatue, folle, demente.

balsamo {sm} balsamo (:resina balsamica, unguento), remedio, unguento.

baluardo {sm mil} vallo, bastion, {fig} defensa.

balza {sf} rocca prominente, {di veste femminile:} frangia, margine, bordo, volante (:gala increspata).

balzare {vi} saltar, {alla vista:} saltar al vista, esser evidente.

balzo {sm} salto.

bambagia {sf} lana/flocco de coton, {cotone assorbente:} watta.

bambinaia {sf} governante, guardiana de infantes.

bambino {sm} infante, pupo, puero.

bambola {sf} pupa.

bambù {sm} bambu.

banale {ag} banal, > banalitate.

banana {sf} banana > bananero.

banca {sf} banca, (billet de banca).

bancarella {sf} banco de vendita, stand, {con ruote:} carretta de mano, {di libri:} kiosque de libros.

bancario {ag} bancari, (disconto bancari, negotio bancari).

bancarotta {sf} bancarupta, (facer bancarupta), fallimento, > bancaruptero.

banchetto {sm} banchetto, (> banchettar, banchettator).

banchiere {sm} banchero.

banchina {sf di porto} imbarcatorio, quai, discargatorio, {~ prominente} jectata, {di stazione} platteforma, {di strada} pista, margine, bordo.

banco {sm} banco (:panca, di sabbia, di negozio); {di scuola:} scriptorio, bureau, {di gioco d'azzardo} banca.

banconota {sf} billet/nota de banca.

banda {sf di gente, mus. e striscia:} banda, > disbandar, bandar, bandage.

banderuola {sf} bandierola, pala, monstravento, {fig} renegato.

bandiera {sf} bandiera, vexillo, insignia, (asta della ~ mast).

bandire {vt} publicar, proclamar, annunciar, {vietare} bannir, prohibir, {esiliare} bannir, expeller, relegar, exiliar.

banditismo {sm} banditismo.

bandito {sm} bandito.

banditore {sm} critator public, {all'asta} auctionator.

bando {sm tutti i sensi} banno.

bar {sm} bar (In)

bara {sf} feretro.

baracca {sf} barraca (:anche come magazzino largo e piatto).

baraonda {sf} confusion, disordine, grande activitate.

barare {vt} fraudar.

baratro {sm} abysso, abysmo.

barattare {vt} trocar, excambiar, commutar, cambiar.

baratto {sm} troco, excambio, commutation, cambio.

barattolo {sm} stanno, cassa de latta.

barba {sf} barba, ({far la barba} facer le barba a, rasar).

barbabietola {sf} betarapa.

barbagianni {sm} uluco del granarios.

barbarie {sf} barbaritate, cruelitate.

barbaro {sm} barbaro, {ag} barbare, incivil, decadente.

barbecue {sm}barbecue.

barbiere {sm} barbero, {negozio di} barberia.

barbone {sm cane} pudel, {persona} vagabundo, mendicante.

barbuto {ag} barbate.

barca {sf} barca.

barcaiolo {sm} barchero.

barcollare {vi} vacillar, titubar.

bardare {vt} harnesar, > harnese.

barella {sf} lectiera.

barile {sm} barril, {tino} tonnello.

baritono {sm} barytono, {ag} barytone.

barlume {sm} luce debile, {fig} poco, idea vage.

barocco {ag} baroc, {sm} baroco.

barometro {sm} barometro, > barometric.

barone {sm} baron.

barricare {vt} barricadar (se).

barricata {sf} barricada, obstruction.

barriera {sf} barriera

baruffa {sf} rixa.

barzelletta {sf} conto humoristic, burla.

basare {vt} basar, (basar se super), fundar.

base {sf} base, (base de aviation), fundamento, ({in base a:} in function de, {a base di:} a base de).

basetta {sf} barbas/capillos lateral.

basilica {sf} basilica.

basilico {sm} basilico.

bassezza {sf} bassessa.

basso {ag} basse, vulgar, abattite, abjecte, humile.

bassofondo {sm} banco, basse fundo, {fig} quartiero basse.

bassorilievo {sm} basserelievo.

basta {escl} basta, satis.

bastardo {ag} bastarde, > bastardia, bastardo.

bastare {vi} bastar, sufficer.

bastimento {sm} nave, vascello.

bastione {sm} bastion, fortification.

bastonare {vt} bastonar.

bastoncino {sm} baston, bastonetto.

bastone {sm} baston.

battaglia {sf} battalia, > battaliar, battaliator.

battagliero {ag} guerrier, belligerente.

battaglio {sm} malleo, o: {di campana} battitor, {di porta} colpator.

battaglione {sm} battalion.

battello {sm} barca, barca remate.

battente {sm di porta} valva, ala, {di finestra} battente.

battere {vt} batter, (batter se, batter moneta, batter le ferro), pulsar, colpar, fustigar, flagellar, stampar, timbrar, calcar.

batteria {sf} batteria, (batteria electric).

batterio {sm} bacterio.

battesimo {sm} baptismo.

battezzare {vt} baptisar.

batticuore {sm} tachycardia, palpitation, anxietate.

battimano {sm} applauso.

battistero {sm} baptisterio.

battistrada {sf} heraldo, leader, {pneumatico} banda de rolamento.

battito {sm} pulsation.

battuta {sf} battimento, {gag} mordacia.

baule {sm} coffro.

bava {sf} saliva, gutta, {mecc} aletta, pinna.

bavaglio {sm} pannello pectoral (de un baby).

bavero {sm} collo.

bazar {sm} bazar.

bazzecola {sf} bagatella.

bazzicare {vi} frequentar.

beatitudine {sf} beatitude.

beato {ag} beate, felice, benedicte.

beccaccia {sf} becassa.

beccare {vt} beccar, piccar (:pungere), {fig: malattia} prender, {sorprendere: persona} piscar, surprender, ~si {vr fig: litigare} piccar.

beccheggiare {vi} fluctuar, oscillar.

beccheggio {sm} fluctuation, oscillation.

becchino {sm} fossator, sepultor.

becco {sm} becco, rostro, > beccata, (becco de gas).

beffa {sf} burla, derision, irrision.

beffardo {ag} derisori, irrisori.

beffare {vt} burlar, irrider, ludificar.

beffeggiare {vt} rider se de, derider, irrider, disdignar, minuspreciar.

bega {sf} disputa, altercation, querela.

belare {vi} balar, > balamento, gemer, > gemito.

bellezza {sf} beltate.

bellicoso {ag} bellicose, belligerente.

belligerante {ag/sm} belligerente.

bello {ag} belle, precioso, bon.

belva {sf} bestia (salvage).

belvedere {sm} belvedere (It).

benanche {cong} anque, etiam, anque si, ben que.

benchè {cong} ben que, quanquam.

benda {sf} banda, bandage, (banda pro le oculos).

bendare {vt} bandar.

bene {av} ben, (ir ben, sentir se ben), {sm} ben (:quello che è buono, possedimenti), (ben public, benes mobile, benes immobile).

benedetto {ag} benedicte/benedicite, (aqua benedicte).

benedire {vt} benedicer.

benedizione {sf} benediction.

beneducato {ag} ben educate, manierose.

benefattore {sm} benefactor.

beneficare {vt} beneficiar, (beneficiar de).

beneficenza {sf} beneficentia, caritate.

beneficio {sm} beneficio, favor, avantage.

benefico {ag} benefic.

benemerenza {sf} merito.

benemerito {ag} digne.

beneplacito {sm} consentimento, voluntate, arbitrio, approbation, assentimento,lo que place a alcuno de facer.

benessere {sm} benesser.

benestante {ag} satis ric, benestante.

benestare {sm} approbation, consenso.

benevolenza {sf} benevolentia, < benevolente.

benigno {ag} benigne, gentil, amabile, clemente.

beninteso {av} naturalmente.

bensí {cong} al contrario, tamen, ma, sed.

benvenuto {ag} benvenite, {sm} benvenita, (dar le benvenita).

benzina {sf} gasolina, (station de gasolina), benzina (:per smacchiare, tingere etc.).

benzinaio {sm} venditor de gasolina.

beone {sm} bibitor, vinolente.

bere {vt} biber, potar.

berlina {sf veicolo} berlina, {punizione} pilori.

bernoccolo {sm} colpo, tubere, grumo, disposition.

berretto {sm} bonetto.

bersagliare {vt} tirar, bombardar, cannonar.

bersaglio {sm} scopo, signo, {fig} objectivo.

bestemmia {sf} blasphemia (:anche spergiuro).

bestemmiare {vt} blasphemar (:usare un linguaggio abusivo).

bestia {sf} bestia.

bestia da soma {sf} bestia /animales de carga.

bestiale {ag} bestial.

bestiame {sm} bestial.

bettola {sf} taverna, bar.

betulla {sf} betula.

bevanda {sf} biberage, bibita.

bevitore {sm} bibitor.

bevuta {sf} bibita.

biada {sf} forrage, avena.

biancheria {sf} pannos blanc, linage, pannos de lino, ~ intima subvestimentos.

bianco {ag} blanc, (papiro blanc, carta blanc, verso blanc), {sm} blanco, (blanco del oculos, blanco de ovo, in blanco).

biasimare {vt} blasmar, reprochar, reprobar, criticar.

biasimo {sm} blasmo, reproche, reprobation, critica.

bibbia {sf} biblia.

bibita {sf} bibita, biberage.

bibliografia {sf} bibliographia.

biblioteca {sf} bibliotheca (:posto, collezione, armadio).

bibliotecario {sm} bibliothecario.

bicarbonato {sm} bicarbonato.

bicchiere {sm} bicario, vitro.

bicicletta {sf} bicycletta, > bicyclar.

bidè {sm} bidet (F).

bidello {sm} ostiero (:usciere).

bidente {sm} sappa bifurcate.

bidone {sm} receptaculo, {per benzina} reservoir de gasolina.

biennale {ag} biennal.

biennio {sm} biennio, periodo de duo annos.

bietola {sf} beta (beta foliose, beta salvage, beta de forrage, beta de sucro).

biforcarsi {vr} bifurcar se.

biforcazione {sf} bifurcation.

bigamia {sf} bigamia, > bigamo, bigame.

bighellonare {vi} flanar, vagar dissipante le tempore.

bigiotteria {sf} joieles false, bijouterie.

biglietteria {sf} billeteria.

biglietto {sm} billet, ticket, {breve scritto} nota, {cartoncino} carta.

bigodino {sm} buclator.

bigotto {ag/sm} bigot, > bigoteria.

bilancia {sf} balancia, {astr} libra.

bilanciare {vt} balanciar, equilibrar.

bilancio {sm} balancio, (facer un balancio).

bilaterale {ag} bilateral.

bile {sf} bile {anche fig}.

biliardo {sm} biliardo, (balla de biliardo, jocar al biliardo).

bilico {sm} equilibrio, plumbo, essere in ~ balanciar.

bilingue {ag} bilingue, > bilinguismo.

bimbo {sm} baby, infante.

bimensile {ag che avviene due volte al mese:} bimensual.

bimestrale {ag che avviene ogni due mesi:} bimestral, > bimestre.

binario {sm ferr} rail, via ferree, linea.

binocolo {sm} binoculo.

binomio {sm} binomio.

biochimica {sf} biochimia, > biochimista, biochimic.

biodegradabile {ag} biodegradabile.

biografia {sf} biographia, > biographic, biographo.

biologia {sf} biologia, > biologic, biologista, biologo.

biondo {ag} blonde.

bipede {ag/sm} bipede.

birbante {sm} picaro, scelerato, villano.

birichino {ag} picaro, > picaresc, picarada.

birillo {sm} quillia.

birra {sf} bira, (bira clar/obscur), > bireria, birero.

bis {sm} bis.

bisbigliare {vt} susurrar, murmurar.

bisbiglio {sm} susurro, murmure/murmuration.

bisboccia {sf} depravation, dissolutessa, vitio, festa con excessos.

bisca {sf} casa de joco.

biscia {sf} serpente de aqua.

biscotto {sm} biscuit, > biscuitero, biscuiteria.

bisestile {ag} bissextil.

bislungo {ag} oblonge.

bisnonno {sm} bisavo.

bisognare {vb impersonale} esser necesse, necessitar, besoniar.

bisogno {sm} necessitate, besonio, ({aver bisogno:} besoniar, indiger, haber necessitate de).

bisognoso {ag} necessitose, paupere, indigente.

bistecca {sf} beefsteak (In).

bisticciare {vi} altercar, argumentar, querelar, disputar.

bisticcio {sm} disputa, rixa.

bisturi {sm} bisturi, scalpello.

bitter {sm} bitter.

bitume {sm} bitumine, asphalto.

bivaccare {vi} bivacar, < bivac.

bivio {sm} bifurcation.

bizza {sf} capricio, mal conducta.

bizzarro {ag} bizarre, > bizarria, singular, peculiar, extravagante.

bizzoso {ag} capriciose.

blandire {vt} blandir, > blandimento, blanditor.

blando {ag} blande, suave.

blasone {sm} blason.

blaterare {vi} garrular.

blindare {vt} cuirassar, proteger con placage/revestimento metallic.

bloccare {vt} blocar, obstruer, detener.

blocco {sm} bloco, (in bloco, bloco erratic).

blu {ag/sm} blau.

blusa {sf} blusa.

boa {sm zool} boa, (boa constrictor).

boa {sf naut} boia, > boiage.

boato {sm} ruito surde, strepito, fremito, rugito.

bobina {sf} bobina, (bobina de induction), > bobinar, bobinage, bobinatorio.

bocca {sf} bucca, ore, ({chiudere la bocca} incatenar le lingua), (bucca de foco), orificio.

boccaccia {sf smorfia} grimasse.

boccale {sm} urceo.

boccata {sf} buccata.

boccetta {sf} flacon, ampulla.

boccheggiare {vi} anhelar, > sufflo compulsive de choc.

bocchino {sm} portacigarretta.

boccia {sf} bollas, (joco de bollas, jocar al bollas).

bocciare {vt scol} repeller, rejectar, faller, {gioco} bollar.

bocciatura {sf} repulsa/repulsion, fallimento.

bocciolo {sm} button, gemma.

boccone {sm} morsello.

bocconi {smp} bucca a basso.

boia {sm} carnifice.

boicottaggio {sm} boycottage, > boycottar.

bolide {sm} balla de foco, meteorite.

bolla {sf} bulla.

bollare {vt} sigillar, timbrar, accusar de infamia.

bollente {ag} ebulliente.

bolletta {sf} conto, nota, factura, quitantia, recepta, perception.

bollettino {sm} bulletin.

bollire {vt} bullir, ebullir, ferver.

bollito {ag} ebullite, {sm} carne ebullite.

bollitura {sm} ebullition.

bollo {sm} timbro, {auto} taxa de circulation.

bollore {sm} ebullientia.

bomba {sf} bomba, > bombar.

bombardamento {sm} bombamento, bombardamento.

bombardare {vt} bombar, bombardar.

bombola {sf} cylindro (de gas).

bonaccia {sf} momento de calma.

bonario {ag} de bon humor, de bon character, de bon natura, affabile, cordial, amabile, sympathic.

bonifica {sf} bonification, < bonificar.

bontà {sf} bonitate, (haber le bonitate de).

borbottare {vt} murmurar.

borchia {sf} clavo ornamental, button.

bordo {sm} margine, bordo.

borgata {sf} village, burgo.

borghese {sm/ag} burgese, > burgesia.

borgo {sm} burgo.

boria {sf} arrogantia, vanitate ostentate, > arrogante, vanitose.

borotalco {sm} talco (boracic), pulvere de talco.

borraccia {sf} ampulla, flasco.

borsa {sf contenitore} bursa, {valori} bursa, {speculare in borsa} agiotar, > agiotator, {borsa di studio} stipendio, {femminile} reticulo.

borsaiolo {sm} pickpocket (In).

borseggiare {vt} robar.

borsellino {sm} portamonetas, sacchetto, borsetto.

borsetta {sf} tasca de mano, bursetta.

borsista {sm} detentor de un stipendio, {econ} agiotator.

boscaglia {sf} arbustos basse, boscage.

boscaiolo {sm} forestero.

bosco {sm} bosco, silva.

boscoso {ag} boscose.

bossolo {sm} receptaculo del cartucha.

botanico {ag} botanic, > botanista, botanica, botanisar, botanologia.

botola {sf} foramine de accesso.

botta {sf} colpo.

botte {sf} botte, barril.

bottega {af} boteca.

bottegaio {sm} botechero, negotiante.

botteghino {sm} billeteria.

bottiglia {sf} bottilia, > imbottiliar.

bottino {sm} butino.

botto {sm} colpo, tiro, explosion.

bottone {sm} button, > buttonero, buttoneria, buttonar.

bovino {ag/sm} bovin, bove, bovello.

bozza {sf} schizzo, proba, minuta, redaction.

bozzetto {sm} schizzo.

bozzolo {sm} cocon.

braccetto {sm} con bracios juncte.

bracciale {sm} banda de bracio, bracialetto.

braccialetto {sm} bracialetto, manilla.

bracciante {sm} mercenario agricole, travaliator, laborator.

bracciata {sf} braciata, {nuoto} tracto.

braccio {sm} bracio, brachio.

bracciolo {sm} appoiabrachios.

bracco {sm} can de chassa.

bracconiere {sm} chassator fraudulente.

brace {sf} brasa, > brasiero, brasar.

braciere {sm} brasiero.

braciola {sf} cotelette.

brama {sf} desiro ardente.

bramare {vt} concupiscer, appeter, desirar.

branca {sf} branca, ramo.

branchia {sf} branchia.

branco {sm cani, lupi} muta, {pecore} grege, {di pesci} banco.

brancolare {vi} cercar tastante.

branda {sf} lecto de campo.

brandello {sm} fragmento, pecietta, (vetule) pannello, pecia.

brandire {vt} brandir, > brandimento, facer grande gestos.

brano {sm} fragmento, {di libro} passage.

bravata {sf} bravada, fanfaronada.

bravo {ag} brave, habile, bon, {escl} bravo!

bravura {sf} habilitate, bravura, ({mus} aria de bravura).

breccia {sf} brecha, (facer un brecha).

brefotrofio {sm} orphanato, casa pro infantes abandonate.

bretella {sf} cingula, {di pantaloni} suspensores.

breve {ag} breve, curte, (il debe esser possibile exprimer lo plus breve).

brevettare {vt} brevetar, > breveto.

brevità {sf} brevitate; curtessa.

brezza {sf} brisa, > parabrisa.

bricco {sm} urceo.

briccone {sm} picaro.

briciola {sf} mica.

briga {sf} enoio, molestia, (prender se le molestia de).

brigata {sf} gruppo (de companiones), compania, {mil} brigada, > brigadero.

brigante {sm} brigante, > brigantage, brigantesc.

briglia {sf} brida.

brillante {ag} brillante, lucente, > brillantia, {sm} brillante

brillare {vt} brillar, lucer, irradiar, {una mina} detonar, facer saltar.

brillo {ag} inebriate, intoxicate.

brina {sf} pruina, > pruinose, pruinar.

brindare {vt} tostar, > {brindisi} toast.

brio {sm} brio (I), vivacitate.

brivido {sm} horripilation, tremor, horror.

brocca {sf} urceo.

broccolo {sm} broccoli (I).

brodo {sm} bouillon (F).

broglio {sm} fraude.

brogliaccio {sm} quaderno (de notas).

bromo {sm} bromo, > bromic, bromato, bromuro.

bronchite {sf} bronchitis, < bronchio.

broncio {sm} fare il ~ monstrar contrarietate, grimassar con le labios.

brontolare {vt} murmurar.

bronzina {sf cuscinetto} cossinetto.

bronzo {sm} bronzo, > bronzar, bronzage, bronzator.

brucare {vt} pascer.

bruciapelo {sm} tosto, directemente, con surprisa, in modo categoric.

bruciare {vt} arder, adurer, urer (ust); comburer.

bruciatura {sf} adustion, ustion.

bruciatore {sm} combustor, becco bunsen, becco (de gas).

bruciore {sm} ardor.

bruco {sm} eruca.

brughiera {sf} landa.

brulicare {vi} essamar, {fig} formicar, pullular.

brullo {ag} denudate, discoperte.

bruno {ag} brun, > brunir, imbrunir.

brusco {ag} aspere, acre, {modi} brusc, (bruscar {:essere rude con qc}).

brusio {sm} murmure, susurro, balbutiamento.

brutale {ag} brutal, bestial.

brutalità {sf} brutalitate, bestialitate.

bruto {sm} bruto, {ag} brute, (bestia brute, fortia brute).

bruttezza {sf} feditate, repulsivitate.

brutto {ag} fede, horribile, repulsive, deforme, mal, impracticabile.

bruttura {sf} horribilitate, cosa horribile.

bubbola {sf} bagatella.

bubbone {sm} tumor {> tumide].

buca {sf} foramine, fossa, puteo, antro, cava.

bucalettere {sf} cassa postal.

bucaneve {sf} foranive {:galanthus nivalis}..

bucaniere {sm} pirata.

bucare {vt} perciar, forar, perforar.

bucatini {smp} bucatini.

bucato {sm} lavatura, pannos a lavar, pannos lavate.

bucatura {sf} perforation.

buccia {sf} pelle, cortice.

bucherellare {vt} perforar.

buco {sm} foramine.

buddismo {sm} buddhismo [> Buddha, buddhic, buddhista, buddhistic].

budello {sm} intestino, tripas, [viscere:} entranias, [passaggio stretto:] stricte passage, allee, vico, tubo stricte.

budget {sm} budget [> budgetar, budgetari].

bue {sm} bove.

bufalo {sm} bufalo.

bufera {sf} huracan, tempesta.

buffet {sm} buffet [:sia il mobile che la sala dei rinfreschi].

buffo {ag} comic, ridicule, curiose, estranie, gratiose.

buffonata {sf} buffoneria.

buffone {sm} buffon [> buffonar, buffoneria].

buggerare {vt} deciper.

bugia {sf} mentita, mendacio.

bugiardo {ag} mentitor.

bugigattolo {sm} foramine, cava, antro.

buio {sm} obscuritate, (fig.) ignorantia; {ag} obscur, (fig.) ignorante.

bulbo {sm} bulbo [> bulbar, bulbose, bulbicoltura, bulbiforme, bulbo del oculo].

bulgaro {ag} bulgare [> Bulgaria, bulgaro].

bulino {sm} gravator.

bulldog {sm} bull-dog.

bulldozer {sm} bulldozer.

bullo {sm} tyranno, bruto.

bullone {sm} vite, [dado del bullone:] matre vite.

buongustaio {sm} gastronomo, gourmand.

bungalow {sm} bungalow.

buono {ag} bon, favorabile, acceptabile, ben facite, abundante [in buona parte: in grande parte: buono a nulla: inutile]; {sm} coupon, [mor.] bono.

buonora {sf} [alla ~ ] finalmente.

buonsenso {sm} senso commun.

buontempone {sm} persona allegre, libere de inquietude, nonchalant, gai, vivace.

buonuscita {sf} bono, bonus.

burattino {sm} marionette, pupa, pupulo.

burbanzoso {ag} arrogante, superbe.

burbero {ag} de mal humar, sever, acerbe.

burla {sf} burla [> burlar, burlator].

burlesco {ag} burlesc.

burlone {sm} burlator.

burocrate {sm} bureaucrate.

burocrazia {sf} bureaucratia [< bureaucratic]

burrasca {sf} tempesta.

burrascoso {ag} tempestuose.

burro {sm} butyro [> butyrato, butyrero, butyreria, butyrina, butyrari, butyric, butyrose, butyrar].

burrone {sm} ravina.

bus {sm} autobus.

buscare {vt} prender, obtener.

bussare {vt} colpar, batter, clamar, percuter.

bussola {sf} bussola [:strumento], [> perder le bussola].

bussolotto {sm} buxo [:scatola].

busta {sf} inveloppe.

bustarella {sf} offerta a scopo de corruption.

bustina {sf} parve inveloppe, [mil.] bonetto de servicio.

busto {sm} busto.

buttafuori {sm} [di locale pubblico:} empleato del securitate [fr. videur].

buttare {vt} jectar.

bypass {sm} bypass.