Interlingua/Dizionario/t
T
tabaccaio {sm} tabachero.
tabaccheria {sf} tabacheria.
tabacchiera {sf} tabachiera.
tabacco {sm} tabaco.
tabella {sf} tabella, lista.
tabellone {sm} tabula, (grande) tabula publicitari, {sport} tabula de punctos.
tabernacolo {sm} tabernaculo, ciborio.
tabloid {sm} (formato) tabloid, tabuloide.
tabulato {sm} tabulation, < tabular, tabulator.
tabù {ag/sm} tabu, (declarar tabu, prohibir).
tacca {sf} incision, sectura, intaliatura, signo, {sul fucile} embrasura, {di mira} intalio de mira, {fig} talia, statura, macula.
taccagneria {sf} avaritia, meschineria.
taccagno {ag} avar, meschin, parsimoniose, {sm} avaro, meschino.
tacchino {sm} gallo de India.
tacciare {vt} inculpar, accusar, imputar.
tacco {sm} talon, calce.
taccuino {sm} libro de notas, agenda, quaderno.
tacere {vi} tacer, facer silentio, ({mettere a tacere:} silentiar, quietar), {fig} occultar, celar.
tachicardia {sf} tachycardia.
tachimetro {sm} tachymetro.
tacitare {vt} silentiar, satisfacer, appaciar, quietar.
tacito {ag} tacite, inexpresse, quiete, silentiose.
taciturno {ag} taciturne, (> taciturnitate), silente, reservate.
tafano {sm} tabano, {fig} homine importun, intrusive.
tafferuglio {sm} rixa, lucta, melée, (venir al manos).
taffettà {sf} taffeta, (taffeta de Anglaterra).
taglia {sf ricompensa} recompensa, premio, {statura} talia, statura, dimension, {di abito} grandor.
tagliacarte {sm} cultello a papiro, secapapiro, aperilitteras.
taglialegna {sm} lignator, talialigno.
tagliare {vt conformare tagliando, in sartoria, a carte:} taliar, {per dividere, ridurre:} secar (sect), reducer, accurtar, {mozzare, spaccare, trinciare:} hachar, {con un colpo netto, fare a pezzi:} trenchar, {recidere, amputare:} excider, {barba, capelli:} tonder, rader, {interrompere} interrumper, {il vino} miscer.
tagliatelle {sfp} tagliatelle (I).
tagliente {ag} acute, trenchante, affilate, {fig} penetrante, acute, pungente, sarcastic, mordace, acre.
tagliere {sm} bloco de hachamento, hachatorio.
taglio {sm} sectura, {ritaglio} retalio, excision, {profondo} incisura, (in)secatura, {chir} incision, amputation, {geom} intersection, {arch} section, {carne} trencho, {veste} faction, (un libro con le talio aurate), {di coltello} talia, filo, trenchante, {stile} style, {fieno} falcatura, {raccolto} recolta, {vini} mixtura, {riduzione} reduction, {capelli} tonsion.
taglione {sm} talion, retaliation.
tagliola {sf} trappa (de lupos/vulpes etc.), pedica, insidia.
tagliuzzare {vt} morcellar, dispeciar.
talare {ag} usque le talon, {sm} roba/toga (de prestre).
talco {sm} talco, > talcose.
tale {det} tal, (un tal persona, tal e tal), {indefinito} certe, {pron} isto.
talea {sf} talea, {bot}.
talento {sm} talento, capacitate, habilitate.
talismano {sm} talisman, amuleto.
talloncino {sm} coupon, talon, coupon de quitantia.
tallone {sm} talon, calce.
talmente {av} talmente, assi.
talora {av} a vices.
talpa {sf} talpa.
talvolta {av} a vices, aliquando, interdum.
tamarindo {sm} tamarindo.
tamburello {sm} tamburino.
tamburo {sm} tambur, (tambur major, a tambur battente, batter le tambur).
tamponare {vt med} tamponar, tappar, {auto} collider con, impinger contra.
tampone {sm} tampon, amortitor, tappo, {igienico} absorbente hygienic.
tana {sf} cava, antro.
tandem {sm} tandem.
tanfo {sm} odor de mucide.
tangente {ag/sf} tangente, {quota} quota, parte.
tangibile {ag} tangibile.
tango {sm} tango.
tannino {sm} tannino, > tannic.
tantalo {sm ornit} tantalo.
tanto {av} tanto (tanto ... como, in tanto que, tanto plus ... que, quanto ... tanto), {ag} tante, (tante per cento, tante ... como).
tapioca {sf} tapioca.
tapiro {sm} tapiro.
tappa {sf} etappa, station, grado, stadio, {fermata} halto.
tappare {vt} tappar, corcar, blocar.
tappeto {sm} tapete, (esser super le tapete, tapete de papiro), tapis (F), matta.
tappezzare {vt} tapissar.
tappezzeria {sf} tapisseria, {carta da parati} tapete de papiro.
tappezziere {vt} tapissero.
tappo {sm} tappo, corco.
tara {sf comm} tara, rebatto, disconto, {pat} tara (defecto, infirmitate) hereditari.
tarantola {sf} tarantula.
tarare {vt} levar/reducer le tara, ({peso tarato:} peso nette).
tarchiato {ag} lacertose, taurin, forte.
tardare {vi} retardar, {muoversi lentamente, attardarsi:} tardar, morar, {indugiare:} hesitar.
tardi {av} tarde, (plus tarde, al plus tarde).
tardivo {ag} tardive, {fig} anormal.
tardo {ag} tarde, lente, torpide, pesante.
targa {sf} insenia, placa, tabuletta, plachetta, {d'auto} placa de matriculation.
targare {vt} provider de placa.
targhetta {sf} placa (de porta).
tariffa {sf} tarifa, (tarifa telegraphic), ({assegnare la tariffa a} tarifar).
tarlo {sm} verme de ligno, anobio, tinea.
tarma {sf} tinea.
tarocco {sm} taroc(co).
tarpare {vt} trenchar, excider, tonder.
tarsia {sf} incrustation, incision, tessella.
tartagliare {vi} blesar, esser blese, balbutiar.
tartarico {ag} tartaric.
tartaro {sm chim} tartaro, {mitol} inferno.
tartaruga {sf} tortuca.
tartassare {vt} maltractar, tormentar, affliger, vexar/conspuer alicuno.
tartina {sf} tostada.
tartufo {sm} trufa, > trufar.
tasca {sf} tasca, (lampa de tasca), bursa, cavitate.
tascabile {ag} de tasca, (formato (accenditor, pecunia, cultello, horologio, dictionario) de tasca).
tascapane {sm} sacco/rete a pan.
taschino {sm} tasc(hett)a (de pectore).
tassa {sf} taxa, imposto.
tassabile {ag} taxabile.
tassametro {sm} taximetro, contator.
tassare {vt} taxar, imponer, cargar de impostos, {merci} estimar, valutar, appreciar.
tassativo {ag} peremptori, inconditional, specific, precise, definitive.
tassazione {sf} taxation.
tassello {sm} reinfortio, blochetto, {per decorazione} tessera, pannello.
tassista {sm} taxista.
tasso {sm zool} taxon, (> taxoniera), {bot} taxo, {comm} rata, {incudine} incude.
tastare {vt} tastar, palpar, sentir, tanger.
tastiera {sf} claviero, manipulator.
tasto {sm} clave.
tastoni {smp} (cercar) tastante.
tattica {sf} tactica, procedura.
tattile {ag} tactile.
tatto {sm} tacto.
tatuaggio {sm} tatu, tatuage, > tatuar, tatuator.
taverna {sf} taverna, (> tavernero), hosteria, cabaret (F).
tavola {sf} tabula, (le tabula del lege, tabula rase, facer tabula rase de, tabula nigre, poner le tabula, tabula de fenestra), {asse} planca, {tavola calda} buffet.
tavolata {sf} convivas, convitatos, {costr} partition de plancas.
tavolato {sm} panellos, interpanno, parquet (F).
tavoletta {sf} tabuletta.
tavolo {sm} tabula.
tavolozza {sf} paletta.
taxi {sm} taxi.
tazza {sf} tassa, cuppa, calice.
te {pr} v. ti.
te {sm} the.
teatrale {ag} theatral.
teatro {sm} theatro, {spettacolo} spectaculo, representation, {le scene} scena, {il pubblico} auditorio.
tecnica {sf} technica.
tecnico {sm} technico, mechanico, ingeniero, {ag} technic.
tecnologia {sf} technologia.
tedio {sm} tedio, (tedio del vita), enoio, > tediar, enoiar, vexar.
tegame {sm} casserola, patella, ({uova al tegame:} ovo al platto, ovo frite), {chim} crucibulo.
tegola {sf} tegula, > tegulero, teguleria, tegular.
teiera {sf} theiera.
tela {sf} tela, (tela metallic, {tela batista:} batista, {tela cerata} tela cerate, {tela di cotone:} calico, tela de coton, {tela di ragno:} tela de aranea).
telaio {sm} telario, {auto, bici} chassis (F), {tip} quadro, {di sega} serreria.
telecamera {sf} camera (de television).
telecomunicazioni {smp} telecommunicationes.
telecronaca {sf} reportage televisive.
teleferica {sf} telephero, telepherage, (linea de telepherage), > telepherar.
telefonare {vt} telephonar.
telefonata {sf} telephonata, appello (telephonic), {interurbana} communication/conversation interurban.
telefonico {ag} telephonic.
telefonista {sf} telephonista.
telefono {sm} telephono, (telephono a moneta).
telegiornale {sm} jornal televisate/televisive, telejornal.
telegrafare {vi} telegraphar.
telegrafia {sf} telegraphia.
telegrafico {ag} telegraphic.
telegramma {sf} telegramma, depeche.
telepatia {sf} telepathia, > telepathic.
telescopio {sf} telescopio, > telescopar, telescopic.
telescrivente {sf} telescriptor, teleimpressor, teletypo.
teleselezione {sf} servicio (telephonic) automatic, teleselection.
telespettatore {sm} telespectator.
televisione {sf} television, {riprendere in televisione} televisar.
televisivo {ag} televisive.
televisore {sm} televisor.
telex {sm} telex.
tellurico {ag} telluric, (succussa) seismic, del terra > seismo (seismo).
telo {sm} drappo, tela.
telone {sm} cortina/tela (theatral).
tema {sf} thema, subject, {paura} timor.
tematico {ag} thematic.
temerario {ag} temerari, imprudente, audace.
temere {vt} timer, haber timor de, {freddo, caldo} suffrer, {vi} esser preoccupate de, {temere di:} suspectar de.
temibile {ag} temibile, periculose.
tempera {sf pittura} tempera, {mecc} induration, {mus} timbro, tonalitate, {fig} character.
temperamatite {sm} taliastilos.
temperamento {sm} temperamento, disposition, attitude, habito.
temperanza {sf} temperantia, continentia, moderation, prudentia.
temperare {vt} temperar, moderar, regular.
temperato {ag} temperate, moderate, {colori} miscite.
temperatura {sf} temperatura.
temperino {sm} cultello de tasca, taliapennas, taliastilos, cultelletto.
temperanza {sf} temperantia, moderation.
tempesta {sf} tempesta, > tempestuose, tempestar.
tempestivo {ag} opportun, a tempore.
tempestoso {ag} tempestuose.
tempia {sf} tempora, > temporal.
tempio {sm} templo.
tempo {sm} tempore, (perder le tempore, de tempore in tempore, a tempore, ante le tempores, il face belle tempore, ex tempore); (per un certo tempo = temporaneemente, per un tempore, durante un certe tempore, per un momento); {mus} tempo.
temporale {ag} temporal, {sm} tempesta, tempesta de tonitro.
temporalesco {ag} tempestuose.
temporaneo {ag} temporanee, provisori.
temporeggiare {vi} temporisar, ganiar tempore, retardar.
temprare {vt} temperar, indurar, {fig: rendere più forte} reinfortiar, roborar.
tenace {ag} tenace, firme, perseverante, resistente, dur.
tenacia {sf} tenacitate, firmessa, perseverantia, resistentia, duressa.
tenaglie {sfp} tenalia, pincia.
tenda {sf} tenta, cortina.
tendenza {sf} tendentia, {attitudine:} inclination, attitude.
tendenzioso {ag} tendentiose, partial.
tendere {vt} tender (tens), extender, {vi} tender a, inclinar, {mirare} intender, mirar a, visar a.
tendina {sf} cortina de fenestra.
tendine {sm} tendine, > tendinose.
tendone {sm} grande cortina/tenta.
tenebre {sfp} tenebras, obscuritate.
tenebroso {ag} tenebrose, obscur, lugubre, triste.
tenente {sm} locotenente.
tenere {vt con la mano, una riunione:} tener (tend/tent; tin/tent), (tener pro (:considerare), tener a (un cosa)), {contenere:} continer, {prendere:} prender, {occupare} occupar, {seguire:} sequer, mantener se in, {portare addosso} portar {considerare, giudicare, ritenere:} tener pro, considerar, reguardar, {vi essere in favore di:} esser pro, star del parte de, {tenerci:} aspirar a, {aver caro:} tener a, valutar, {importarsene} tener a, amar, {essere fiero} esser fer de, {volere} voler, desirar, {vr} tener se, retener se.
tenerezza {sf} teneressa, delicatessa, fragilitate.
tenero {ag} tenere, blande, delicate, fragile, {fig} affectuose.
tenia {sf} tenia, > tenifuge.
tennis {sm} tennis, (corte de tennis, rachetta de tennis, jocator de tennis, tennista, torneo de tennis).
tenore {sm ogni senso:} tenor, (tenor de vita).
tensione {sf} tension, ({pressione:} tension de un vapor), pression, {elettr} voltage.
tentacolo {sm} tentaculo.
tentare {vi ogni senso:} tentar, {provare} probar, essayar, {sforzarsi} effortiar se a, {attrarre} attraher.
tentativo {sm} tentativa, essayo, proba.
tentazione {sf} temptation, {voglia} desiro.
tentennare {vi} vacillar, {fig} hesitar, esser indecise.
tentoni; andare a ~ cercar tastante.
tenue {ag/sm} tenue.
tenuta {sf capacità} capacitate, {divisa} uniforme, {agr} rancho, ferma, {di strada} stabilitate.
teodicea {sf} theodicea.
teologia {sf} theologia, > theologic, theologo, theologisar.
teorema {sf} theorema, > theorematic.
teoria {sf} theoria, > theoric, theorisar, theorista.
tepore {sm} tepor, calor.
teppa {sf} canalia, turba, delinquentes, sceleratos.
teppismo {sm} delinquentia, vandalismo, conducta irrationalmente destructive.
teppista {sf} delinquente, juvene scelerato.
terapeuta {sf} therapeuta.
terapeutico {ag} therapeutic, > therapeutica.
terapia {sf} therapia.
tergere {vt} essugar, lavar.
tergicristallo {sm} essugavitro.
tergiversare {vi usare sotterfugi:} tergiversar, (> tergiversation, tergiversator), hesitar, prevaricar.
tergo {sm:} a ~ retro, (sur le) dorso/fundo.
terme {sfpl} thermas, > thermal, thermic.
terminale {ag/sm} terminal.
terminare {vt} terminar, finir, cessar, concluder, {vi} terminar se.
termine {sm} termino (:limite di spazio e tempo, uno spazio di tempo, espressione, di contratto), (termino medie, termino technic, sin termino, esser in bon/mal termino con), {scadenza} termination, expiration, {limite} limite, confinio, ({senza mezzi termini:} sin ambiguitates).
terminologia {sf} terminologia, > terminologic.
termite {sf} termite, formica blanc.
termometro {sm} thermometro.
termonucleare {ag} thermonuclear.
termos {sm} bottilia/flasco thermos.
termosifone {sm} (ir)radiator (thermic), termosiphon.
termostato {sm} thermostato.
terno {sm} terno, > ternari.
terra {sf} terra, (terra firme, terra cocte, terra sancte, mitter terra a terra, tremor de terra, cader per terra, esser super terra), {suolo} solo.
terracotta {sf} terra cocte.
terraferma {sf} terra firme, continente.
terraglia {sf} aramo.
terrapieno {sm} terrapleno, vallo/dica de terra, dica, ripa.
terrazza {sf} terrassa.
terrazzamento {sm} terrassa.
terremoto {sm} tremor de terra, seismo.
terreno {ag} terren, {sm} terreno, (ganiar terreno), {mil} campo de operationes.
terreo {ag pallido} jalnette, pallide, cinerose.
terrestre {ag} terrestre.
terribile {ag} terribile, terrificante.
terriccio {sm} terra, humus, mucor.
terrificante {ag} terrific, terrificante.
terrina {sf} terrina.
territoriale {ag} territorial.
territorio {sm} territorio, proprietate.
terrore {sm} terror.
terrorismo {sm} terrorismo, > terrorista.
terrorizzare {vt} terrorisar, espaventar.
terso {ag} clar, brillante, lucente, lustrose, munde.
terzino {sm calcio} defensor, ret(re)ro.
terzo {ag} tertie, {sm} le tertio.
tesa {sf} ala, orlo, bordo.
teschio {sm} cranio.
tesi {sf} these, {affermazione} proposition, {scol} dissertation.
teso {ag} tendite/tense, {fig} nervose.
tesoreria {sf} thesaureria.
tesoro {sm} thesauro, tresor, {fig} dilecto, caro.
tessera {sf} billet, etiquetta, carta de identitate/ membro, legitimation, {mosaico} tessera.
tessere {vt} texer (text), ordir, {fig} machinar, {lodi} cantar laudes.
tessile {ag} textile (industria textile).
tessili {smpl} obreros textile.
tessitore {sm} texitor.
tessitura {sf} textura, structura.
tessuto {sm} texito (texito de fraudes/absurditates), stoffa.
testa {sf} capite (capite de ponte/lecto), testa (al testa de, perder le testa, testa coronate, testa de littera/factura); tenere testa a: facer fronte a, resister (victoriosemente).
testamento {sm} testamento, > testamentari.
testardo {ag} obstinate.
testata {sf letto} capitiera, {colpo} colpo de capite, {tip} testa, titulo, titulo del columna, {atomica} capite atomic explosive, {del motore} capite del cylindros, {di missile} ogiva.
teste {sm} teste.
testicolo {sm} testiculo, > testicular.
testiera {sf del letto} capite del lecto.
testimone {sm} teste.
testimonianza {sf} testimonio, (> testimonial), declaration, proba.
testimoniare {vt} testimoniar, testificar, declarar.
testina {sf tecn} revelator (magnetic/phonographic), {cucina} testa de vitello.
testo {sm} texto, ({fare testo} esser un exemplo).
testuale {ag} textual, exacte, precise.
testuggine {sf} tortuca.
tetano {sm} tetano, > tetanic.
tetro {ag} lugubre, triste, obscur.
tetto {sm} tecto.
tettoia {sf} tecto protective, refugio, protection.
the {sm} the.
ti {pron} te.
tiara {sf} tiara.
tibia {sf} tibia, > tibial.
tic {sm} tic.
ticchettio {sm} tictac.
ticchio {sm} capricio.
tiepido {ag} tepide, ({essere tiepido:} teper).
tifare {vi} acclamar, {vt} admirar, sustener, esser pro/admirator de.
tifo {sm med} typho, {fig} passion/enthusiasmo sportive.
tifone {sm} typhon.
tifoso {sm} typhose, {fig} admirator, sustentor, devoto, fanatico.
tiglio {sm} tilia, > tiliacee, tiliaceas.
tigna {sf} eschara, crusta.
tigrato {ag} tigrate.
tigre {sf} tigre, > tigressa.
timballo {sm} timbal, torta.
timbrare {vt} timbrar, marcar, stampar, {annullare} obliterar.
timbro {sm ogni senso:} timbro, ({cuscinetto per timbri} cossinetto de timbrar), {mus} tonalitate.
timidezza {sf} timiditate.
timido {ag} timide, diffidente, reservate.
timo {sm} thymo.
timone {sm} timon, governaculo.
timoniere {sm} timonero.
timore {sm} timor, pavor.
timoroso {ag} timorose, pavorose.
timpano {sm} tympano.
tinca {sf} tinca.
tinello {sm botte} botte, cupa, {sala} cameracocina, camera a sojornar, salon.
tingere {vt} tinger (tinct), pinger (pict).
tino {sm} cupa, alveo, puteo.
tinozza {sf} trogo, alveo, abiberatorio.
tinta {sf} tinta, (tinta de China, tinta sympathic).
tintarella {sf} bronzatura (per le sol).
tinteggiatura {sf} pictura.
tintinnare {vi} tintinnar, > tintinno, tintinnamento.
tintoria {sf} tinctureria.
tintura {sf} tinctura.
tipico {ag} typic, characteristic.
tipo {sm} typo, sorta, qualitate.
tipografia {sf} typographia.
tipografico {ag} typographic.
tipografo {sm} typographo.
tiraggio {sm di camino} tirata (de fumo).
tiranneggiare {vi} tyrannisar, opprimer.
tirannia {sf} tyrannia.
tirannico {ag} tyrannic, despotic.
tiranno {sm} tyranno, despota.
tirante {sm} tirante, corda, cablo de remorco.
tirare {vt} traher, tirar, {rimorchiare} remorcar, {linea} traciar, {allevare} elevar, {estrarre} extraher, {sguainare} disvainar, {tendere} tender, {attirare} attraher, {armi} tirar, discargar, facer foco, {sassi} jectar, lancear, {cassetto} aperir, {stampare} imprimer, editar.
tirata {sf} traction, tirage, {fig} tirada.
tirato {ag} tense.
tiratore {sm} tirator, (franc tirator).
tiratura {sf} tirage.
tirchio {sm} avar, meschin, parsimoniose, illiberal.
tiro {sm} traction, {sigar.} tirata, {lancio} jecto, lanceamento, {d'arma} tiro, {tiro mancino} stultitia, stulte jocada.
tirocinio {sm} apprentissage, formation, practica.
tiroide {sf} thyroide, (glandula thyroide).
tisana {sf} tisana.
tisi {sf} phthisis, consumption, tuberculosis.
tisico {ag} phthisic, consumpte, tuberculotic.
titolare {ag} titular, {sm} titular, detentor, proprietario, {vt} titular.
titolato {ag} con titulo, nobile.
titolo {sm} titulo, qualification, {pegg} qualification/ appellativo injuriose, {ragione} ration, motivo.
titubare {vi} titubar, hesitar, vacillar.
tizio {sm} typo.
tizzone {sm} face, torcha; {smp} brasas.
toccante {ag} concernite, in question, {commovente} toccante, emovente, emotionante.
toccare {vt} toccar, tanger, {tastare} tastar, {commuovere} commover, emotionar, {vi turno} esser le torno/vice de, {spettare} il es su deber de, {toccare in sorte} revenir a alcuno, {capitare} occurrer, {aver diritto a} titular a, haber derecto a, {ottenere} obtener, {un argomento} alluder, mentionar.
toccasana {sm} panacea, remedio universal.
tocco {sm atto di toccare:} tocco, colpo, {pezzo} pecia, {berretto} tocca.
toeletta {sf} toilette.
toga {sf} toga, > togate.
togliere {vt} levar (levar le campo, levar le ancora), retirar, {di mezzo} remover, eliminar, disfacer se de, occider, {vestiti} levar, {le scarpe} discalcear (se), {la corrente} interrumper, disconnecter, {la ruggine} disferruginar.
tolleranza {sf} tolerantia, indulgentia, permissibilitate.
tollerare {vt} tolerar, indurar, supportar.
tomba {sf} tumba, fossa.
tombola {sf gioco} tombola (I), lotteria, bingo.
tombolare {vi} cader.
tonaca {sf} roba, frocco.
tonalità {sf} tonalitate.
tondeggiante {ag} arrotundate, {persona} grassette.
tondo {ag} (ar)rotunde, circular, {sm} platto.
tonfo {sm} fracasso, projection, battimento, collision, crac, crash.
tonico {ag} tonic, {sm} tonico, fortificante, cordial, corroborante.
tonificare {vt} fortificar, corroborar, invigorar.
tonnellata {sf} tonna (metric), > tonnage.
tonno {sm} thunno, > thunnero.
tono {sm} tono, (tono major/minor, dar le tono, tonos harmonic, {rispondere a tono:} responder a proposito).
tonsilla {sf} tonsilla, > tonsillitis, tonsillar, tonsillotomia, tonsillectomia.
tonsura {sf} tonsura.
tonto {ag} stulte, stupide, ignorante.
topaia {sf} nido de mures/rattos.
topazio {sm} topazo.
topica {sf} topico.
topo {sm} mus, mure, ratto.
topografia {sf} topographia, > topographic, topographo.
toppa {sf serratura} serratura, {pezza} pecia (de reparation), sarcitura.
torace {sm} thorace, > thoracic.
torba {sf} turfa, (extraher turfa).
torbido {ag} turbide, opac, {fig} confuse, imbroliate, disordinate.
torbiera {sf} turfiera, > turfero.
torcere {vt} torquer (tors, tort), {vi} contorquer se, serpentar.
torchiare {vt} pressar.
torchio {sm} pressa.
torcia {sf} face, torcha.
torcicollo {sm} collo rigide, {fig} hypocrita.
tordo {sm} turdo.
torello {sm} juvene tauro.
torero {sm} toreador.
tormenta {sf} tempesta de nive.
tormentare {vt} tormentar, torturar, molestar, {vr} affliger se.
tormento {sm} tormento, tortura.
tornaconto {sm} profito, ganio.
tornado {sm} tornado.
tornare {vi} revenir, retornar, reverter, (tornar = {tornire, cambiare la posizione di}), {riuscire giusto} resultar exacte.
tornasole {sm} tornasol.
tornata {sf} retorno, retorno a domo, session.
torneo {sm} torneo.
tornio {sm} torno, > torneria.
tornire {vt} tornar, {fig} rotundar, perfectionar.
toro {sm} tauro.
torpedine {sf} torpedine, torpedo, > torpedar.
torpediniera {sf} torpedinero.
torpedone {sm} autocarro, autobus, bus.
torpido {ag} torpide, > torper.
torpore {sm} torpor, {fig} obtusitate, apathia, indifferentia.
torre {sm} turre, (turre de sondage), {di guardia} guarita, {negli scacchi} roc.
torrefazione {sf} torrefaction, < torrefacer.
torrente {sm} torrente, rivo, curso de aqua.
torrenziale {ag} torrential.
torretta {sf} turretto.
torrido {ag} torride.
torrione {sm} turre, donjon.
torrone {sm} torrone (I).
torsione {sf} torsion, torto.
torso {sm} torso, trunco.
torsolo {sm} trunco, corde.
torta {sf} torta, (torta de patella).
tortellini {smp} tortellini.
tortiera {sf} tortiera.
torto {sm ingiustizia} torto, (a torto, injustemente), injustitia, culpa.
tortora {sf} turture.
tortuoso {ag} tortuose, sinuose.
tortura {sf} tortura.
torturare {vt} torturar, cruciar.
torvo {ag} sever, sinistre, menaciante, cruel, ({guardare qc torvo:} reguardar alcuno de transverso).
tosare {vt} tonder.
tosatura {sf} tonsura.
tosse {sf} tusse.
tossico {ag} toxic.
tossicomane {sm} toxicodependente.
tossina {sf} toxina.
tossire {vi} tussir.
tostare {vt} tostar, > tostator.
tostapane {sm} tostapan, grilliapan.
tosto {ag:} faccia tosta insolente, impertinente, impudente, {av} tosto.
totale {sm} total, summa, {ag} total, (amonta total).
totalità {sf} totalitate.
totalitario {ag} totalitari.
totalizzare {vt accertare il totale di:} totalisar, {sport} ganiar (punctos).
totalizzatore {sm} totalisator.
totocalcio {sm} (football)toto.
toupet {sm} capillatura false, capillos posticie.
tovaglia {sf} tela de tabula, copertura, drappo, (! toalia = {asciugamano}).
tovagliolo {sm} servietta.
tozzo {sm pezzo} pecia, morsello, {ag} basse ma forte, disproportionatemente basse.
tra {prep} inter, in le medio de, {luogo} per, {tempo} in, intra.
traballare {vt} vacillar, oscillar, fluctuar, {emot} titubar, tremer, trepidar, hesitar.
trabiccolo {sm} escaldalecto, vetule cochi.
traboccare {vi} disbordar, inundar.
trabocchetto {sm} trappa, {fig} periculo, insidia.
tracannare {vt} inglutir, biber.
traccia {sf} tracia, {orma} vestigio, impression, {indizio} indicio, {schema} schema, schizzo.
tracciare {vt} traciar, marcar, delimitar.
tracciato {sm} linea, percurso, itinerario.
trachea {sf} trachea, > tracheal, tracheitis.
tracolla {sf} a ~ (mitter) in bandolera, (cruciar) super le pectore, in suspension, (mitter) super le spatulas.
tracollo {sm} cadita, disgratia, ruina, collapso, insuccesso.
tracotante {ag} arrogante, presumptuose.
tradimento {sm} traition.
tradire {vt} trair, {fig} deluder, {rivelare} revelar, monstrar.
traditore {sm} traitor.
tradizionale {ag} traditional.
tradizione {sf} tradition, {leg} transferimento.
tradotta {sf} traino militar, traino omnibus.
tradurre {vt anche come 'convogliare', 'trasferire'}, traducer, translatar, {solo ling.:} render, ({tradurre in atto:} exequer, realisar, complir).
traduttore {sm} traductor.
traduzione {sf} traduction, translation, rendition, {leg} expulsion, repatriamento, {di detenuto} transporto.
traente {sm econ} trahente, indorsator de cambio.
trafelato {ag} anhelante, sufflante, foras de halito.
trafficante {sm pegg} trafficante, affairista.
trafficare {vi} trafficar, commerciar, mercar, occupar se de.
traffico {sm} traffico, commercio, movimento.
trafiggere {vt} transfiger, perforar, penetrar, {ferire} vulnerar, ferir, {far male} leder, plagar.
trafila {sf} procedura, procedimento, {serie} serie.
trafiletto {sm} breve articulo, commento/glossa jornalistic.
traforare {vt} perforar, transforar, taliar con un serra de contornar/transforar, v. intagliare.
traforo {sm} perforation, transforation, foratura, {tunnel} tunnel.
trafugare {vt} furar, robar, subtraher, detornar, facer un surreption.
tragedia {sf} tragedia, > tragedo/tragediano.
traghettare {vt} conducer alicuno super le altere ripa, (facer) ultrapassar/transpassar, transbordar.
traghetto {sm} barca de transbordo, ferryboat.
tragico {ag} tragic, calamitose.
tragicomico {ag} tragicomic, > tragicomedia.
tragitto {sm} trajecto, transversata, passage, itinere, via.
traguardo {sm} nivello de aqua, arrivata, destination, {fig} fin, scopo, objectivo, conclusion.
traiettoria {sf} trajectoria.
trainare {vt} trainar, remorcar.
traino {sm} carreage, carga(mento), traino.
tralasciare {vt} omitter, negliger, abstiner se de, interrumper, suspender.
tralcio {sm} planton.
traliccio {sm} trilicio {Schild/Ruhrig}, scafoltage (armatura, cavalletto) de ferro, pylon, muro travate, grilia/cancello metallic.
tralignare {vi} deviar, degenerar, corrumper se.
tram {sm} tram, > tramvia.
trama {sf ordito} stamine, tressage, {cospirazione} complot, conspiration, intriga, {fig} tressage, nexo.
tramandare {vt} transmitter, passar, propagar, transferer.
tramare {vi fig} ordir, machinar.
trambusto {sm} tumulto, confusion.
tramestío {sm} confusion, ruito.
tramezzino {sm} sandwich.
tramezzo {sm} pariete divisori, partition, division, insertion.
tramite {pr} per le medio de, per.
tramontana {sf} vento del nord, mistral.
tramontare {vi} poner se.
tramonto {sm} poner del sol.
tramortire {vt} esturdir, facer perder conscientia.
trampolino {sm} trampolino, planca de salto.
trampolo {sm} gralla.
tramutare {vt} cambiar, transformar.
trancia {sf} disco, placa giratori.
trancio {sm} trencho, talio.
tranello {sm} insidia, trappa.
trangugiare {vt} (in)glutir.
tranne {pr} excepte, preter.
tranquillante {ag} tranquillisante, calmante.
tranquillità {sf} tranquillitate, calma, quiete.
tranquillizzare {vt} tranquillisar, calmar, quietar.
tranquillo {ag} tranquille, calme.
transatlantico {ag} transatlantic.
transazione {sf} transaction, pacto, compromisso.
transenna {sf} cordon de policia, barricada, barrage, balustrada, {ponte} parapectore, pariete de separation.
transetto {sm arch} transepto, nave transversal.
transigere {vi} transiger, facer un compromisso, accommodar.
transitabile {ag} transitabile.
transitare {vi} transir, passar.
transitivo {ag} transitive.
transito {sm} transito, transition, passage.
transitorio {ag} transitori, provisori.
transizione {sf} transition, passage.
tranviario {ag} tramviari.
tranviere {sm} tramviario, empleato tramviari.
trapanare {vt} forar, perforar, perciar, alesar.
trapano {sm} perforator, {chir} trepano.
trapassare {vi} transpassar, transversar, {fig} morir.
trapassato {sm} morto, {ling} preterito.
trapasso {sm} transpassamento, morte.
trapelare {vt} facer aqua, guttar, stillar, transpirar, exsudar, revelar se, filtrar.
trapezio {sm} trapezio, > trapezoide, trapeziforme.
trapiantare {vt} transplantar.
trapianto {sm} transplanto.
trappola {sf} trappa, insidia, {fig} fraude.
trapunta {sf} coperilecto/coperipedes (pungite/ wattate), eiderdun, broderia.
trapuntare {vt} punger, wattar, brodar.
trarre {vt} traher, obtener, ({trarre origine da:} descender de, derivar de).
trasalire {vi} saltar, esser surprendite/alarmate.
trasandato {ag} negligente, disordinate, pauco methodic.
trasbordare {vt} transbordar.
trascendentale {ag} transcendental, > transcendentalismo.
trascinare {vt} trainar, remorcar, attraher, traher via, eveller.
trascorrere {vt} passar (rapidemente), {vi} passar, preterir, fugir.
trascorso {sm piccolo fallo} error(es).
trascrivere {vt} transcriber.
trascrizione {sf} transcription, copia.
trascurare {vt} negliger, non considerar/curar (se de).
trascuratezza {sf} negligentia, inattention.
trascurato {ag} negligente, inattente.
trasecolare {vi} stupefacer se.
trasferimento {sm} transferimento, cambio (de...).
trasferire {vt} transferer, transbordar, ceder, devolver.
trasferta {sf} viage de servicio/labor, transferimento.
trasfigurare {vt} transfigurar.
trasfigurazione {sf} transfiguration.
trasformare {vt} transformar, cambiar, mutar.
trasformatore {sm} transformator.
trasformazione {sf} transformation, cambio, mutation.
trasfuzione {sf} transfusion, < transfunder.
trasgredire {vt} transgreder, violar, delinquer, criminar.
trasgressione {sf} transgression, violation, delicto, crimine.
traslato {ag} metaphoric, {sm} metaphora, figura.
traslocare {vi} cambiar de domicilio, displaciar, remover, transferer.
trasloco {sm} cambio de domicilio, displaciamento, remotion, transferimento.
trasmettere {vt} transmitter, {radio} radiodiffunder, emitter, {via cavo} cablar.
trasmettitore {sm} transmissor.
trasmissibile {ag} transmissibile, transferibile.
trasmissione {sf} transmission, emission.
trasognato {ag} soniatori, distracte, stupefacte.
trasparente {ag} transparente.
trasparenza {sf} transparentia.
trasparire {vi} transparer, revelar se.
traspirare {vi} transpirar, exsudar.
traspirazione {sf} transpiration, exsudation.
trasportare {vt} transportar, mover, remover.
trasportatore {sm} transportator.
trasporto {sm} transporto, (medio de transporto).
trasposizione {sf} transposition, reduction, representation.
trastrullare {vt} amusar, diverter, jocar.
trasudare {vt} exsudar.
trasversale {ag/sf} transversal.
trasvolare {vt} transvolar, percurrer.
trasvolata {sf} transvolata, cruciada, viage.
tratta {sf spazio} section, distantia, {comm} tratta, littera de cambio.
trattabile {ag} tractabile, considerabile.
trattamento {sm} tractamento, therapia, {servizio} servicio, v. stipendio.
trattare {vt occuparsi di:} tractar (tractar un thema, tractar de, tractar le pace), {medicina} curar, {manipolare:} manear, {un tema:} loquer (super), pertractar, {comm} mercar.
trattativa {sf} negotiation, debatto, tractation.
trattato {sm} tractato, pacto, accordo.
trattazione {sf} tractation, tractamento, exposition.
tratteggiare {vi descrivere} depinger, describer, contornar, traciar, schizzar, designar, {disegno} intercruciar lineas umbrate, hachaturar.
trattenere {vt far restare} retener, continer, refrenar, retardar, reprimer, {intrattenere} intertener, diverter, amusar, {detrarre} deducer.
trattenimento {sm} intertenimento, {ricevimento} reception, partita, soiree.
trattenuta {sf} retention, deduction.
trattino {sm} lineetta, tracto de union.
tratto {sm} tracto, linea, parte, {distanza} distantia, extension, {tempo} lapso, periodo, {aspetto} lineamento, characteristica.
trattore {sm} tractor.
trattoria {sf} restaurante.
trauma {sf} trauma.
traumatico {ag} traumatic.
travagliare {vt} travaliar, affliger, disturbar, incommodar, tormentar.
travaglio {sm} travalio, affliction, disturbo, incommodamento, tormento, dolor.
travasare {vt} transvasar.
trave {sf} trabe/trave.
traversa {sf} transversa, strata transversal.
traversata {sf} transversata, passage, trajecto.
traversíe {sfp} borrasca, vento violente, {fig} adversitate, contrarietate, reverso de fortuna.
traversina {sf} transversa.
traverso {ag} transversal, {sm} amplitude, largor, trabe, ({guardare di traverso} reguardar con suspicion).
travestimento {sm} travestimento, disguisamento.
travestire {vt} travestir (se), disguisar (se).
travestito {sm} travestite, disguisate, {sm} transsexual.
traviare {vt} disviar {fig} corrumper, pervertir, misguidar, dupar.
travisare {vi} distorquer, alterar.
travolgere {vt} trainar via, revolver, subverter, {mil} deroutar, abatter.
trazione {sf} traction.
tre {num} tres.
trebbiare {vt} tribular, mallear.
trebbiatrice {sf} tribulo.
trebbiatura {sf} tribulatura, malleatura.
treccia {sf} tressa.
trecento {num} trescento.
tregua {sf} tregua, armistitio.
tremare {vi} tremer.
tremendo {ag} tremende, terribile, espaventabile, extraordinari.
trementina {sf} terebinthina.
tremila {num} tresmille.
tremito {sm} tremor, succussa.
tremolare {vi} tremular.
tremolio {sm} tremulamento, fremito, vibration.
tremore {sm} tremor.
treno {sm} traino (traino expresse/omnibus {:locale}).
trenta {num} trenta.
trentesimo {ag} trentesime.
trepidante {ag} trepidante, preoccupate, anxie, pavorose, inquietate.
trepidare {vi} timer, preoccupar se pro, esser in anxietate.
treppiede {sm} tripede, tripodo, supporto.
tresca {sf} intriga (amorose/galante).
trespolo {sm} tripodo, pedestallo, cavalletto, montatura.
triangolo {sm} triangulo, > triangular.
tribolare {vi} tribular, suffrer.
tribolazione {sf} tribulation, suffrentia.
tribordo {sm} sterbordo.
tribù {sf} tribo, > tribal.
tribuna {sf} tribuna.
tribunale {sm} tribunal, corte de justitia.
tributare {vt} tribuer, {tributare omaggio} render homage.
tributaria {sf} policia tributari.
tributario {ag} tributari.
tributo {sm} tributo, imposto, taxa, {fig} homage.
tricheco {sm} cavallo marin, tricheco.
triciclo {sm} tricyclo.
tricolore {ag} tricolor, {sm} le bandiera italian.
tridente {sm} tridente.
trifoglio {sm} trifolio.
trifora {sf} fenestra a tres arcos, triforio.
triglia {sf} barbo marin, trigla, mulet.
trigonometria {sf} trigonometria.
trillare {vi} trillar, > trillo.
trilogia {sf} trilogia.
trimestrale {ag} trimestral.
trimestre {sm} trimestre.
trina {sf} dentella.
trincea {sf} trenchea.
trincerare {vt} intrenchear se, fortificar, {vr fig} excusar se con.
trinchetto {sm} trinchetto, (mast/vela de trinchetto).
trinciapollo {sm} cisorios de pullos.
trinciare {vt} trenchar, taliar a pecias.
trinità {sf} trinitate.
trio {sm} trio.
trionfale {ag} triumphal.
trionfo {sm} triumpho, victoria.
tripartito {ag} tripartite, > tripartition.
triplicare {vt} triplicar.
triplice {ag} triplice.
triplo {ag} triple.
tripode {sm} tripode, tripodo.
trippa {sf} tripa.
tripudiare {vt} exultar, jubilar, gauder.
tripudio {sm} exultation, jubilo, gaudio.
trisavolo {sm} granpatre secunde, bisavo.
triste {ag} triste, infelice, {luogo} deprimente.
tristezza {sf} tristessa, infelicitate.
tristo {ag} mal, malitiose, maligne, deplorabile.
tritacarne {sm} machina de hachar.
tritare {vt} hachar, triturar, minutiar.
trito {ag} hachate, triturate, minutiate, {sm} tritura.
tritolo {sm} trinitroluene.
tritone {sm} triton.
trittico {sm} triptyco.
triturare {vt} triturar.
trivella {sf} sonda, forator.
triviale {ag} trivial, vulgar, grossier.
trivialità {sf} trivialitate, vulgaritate.
trofeo {sm} tropheo, butino, spolia.
trogolo {sm} trogo, abiberatorio, mangiatoria.
troia {sf} porca, {fig} prostituta.
tromba {sf} trompa, trompetta.
trombettiere {sm} trompettero, < trompettar.
trombone {sm} trombon, > trombonista.
trombosi {sf} thrombosis.
troncare {vt} truncar, abscinder, amputar, {rompere} rumper, franger, {interrompere} interrumper.
tronco {sm} trunco, trajecto, {ag} abrumpite.
troncone {sm} residuo truncate, pecietta.
troneggiare {vi} occupar le trono, {fig} dominar, thronar.
tronfio {ag} inflate, presumptuose, superbe, arrogante.
trono {sm} throno.
tropicale {ag} tropical.
tropico {sm} tropico.
troppo {av} tro, troppo, nimis, {ag} nimie.
trota {sf} tructa.
trottare {vi} trottar, > trotto, trottator.
trottola {sf} turbine.
trovare {vt} trovar, discoperir, incontrar, {sorprendere} surprender.
trovata {sf fig} idea, expediente.
trovatello {sm} infante trovate.
truccare {vt} fardar (se), {travestire} disguisar (se).
truccatore {sm} fardator.
trucco {sm} fardo, {frode} artificio, fraude.
truce {ag} cruel, feroce.
trucidare {vt} massacrar, macellar.
truciolo {sm} planatura, rasura.
truffa {sf} fraude.
truffare {vt} fraudar, defraudar, pecular, frustrar.
truffatore {sm} fraudator, dupator, peculator, defraudator, frustrator, impostor.
truppa {sf} truppa, > attruppar.
tu {pron} tu.
tromba {sf} trompa, trompetta.
trombettiere {sm} trompettero, < trompettar.
trombone {sm} trombon, > trombonista.
trombosi {sf} thrombosis.
troncare {vt} truncar, abscinder, amputar, {rompere} rumper, franger, {interrompere} interrumper.
tronco {sm} trunco, trajecto, {ag} abrumpite.
troncone {sm} residuo truncate, pecietta.
troneggiare {vi} occupar le trono, {fig} dominar, thronar.
tronfio {ag} inflate, presumptuose, superbe, arrogante.
trono {sm} throno.
tropicale {ag} tropical.
tropico {sm} tropico.
troppo {av} tro, troppo, nimis, {ag} nimie.
trota {sf} tructa.
trottare {vi} trottar, > trotto, trottator.
trottola {sf} turbine.
trovare {vt} trovar, discoperir, incontrar, {sorprendere} surprender.
trovata {sf fig} idea, expediente.
trovatello {sm} infante trovate.
truccare {vt} fardar (se), {travestire} disguisar (se).
truccatore {sm} fardator.
trucco {sm} fardo, {frode} artificio, fraude.
truce {ag} cruel, feroce.
trucidare {vt} massacrar, macellar.
truciolo {sm} planatura, rasura.
truffa {sf} fraude.
truffare {vt} fraudar, defraudar, pecular, frustrar.
truffatore {sm} fraudator, dupator, peculator, defraudator, frustrator, impostor.
truppa {sf} truppa, > attruppar.
tu {pron} tu.
tugurio {sm} cabana agreste, tecto, copertura, {fig.} habitation anguste e miserabile.
tunica {sf} tunica; (militare) tunica militar, cotta de armas.
turare {vt} tappar, corcar, blocar.
turbante {sm} turban.
turbare {vt} turbar, inquietar, molestar, {fig} commover.
turbina {sf} turbina.
turbinare {vt} facer tornear, {vi} tornear, girar.
turbine {sm} turbine, {fig} tempesta.
turbolento {ag} turbulente, tempestose, phrenetic.
turbolenza {sf} turbulentia.
turchese {ag} turchese.
turchino {ag} blau profunde, blau de lixivia, cerulee.
turgido {ag} turgide, > turgiditate.
turismo {sm} tourismo.
turista {sf} tourista.
turistico {ag} touristic.
turno {sm} torno, vice.
turpe {ag} basse, ignobile, vil, impur, infecte, fede, immunde.
turpiloquio {sm} discurso grossier.
tuta {sf} supertoto.
tutela {sf} tutela, > tutelari.
tutelare {vt} tutelar.
tutore {sm} tutor.
tuttavia {av} totevia, tamen.
tutto {pron} toto, {ag} tote.
tuttofare {sm} factotum.
tuttora {av} etiam nunc.