Interlingua/Dizionario/r
R
rabarbaro {sm} rheubarbaro.
rabbia {sf} rabie, {med} hydrophobia; cholera, ira, rage, {violenza} furia, furor, violentia.
rabbino {sm} rabbi, rabbin, > rabbinato, rabbinismo, rabbinista, rabbinic.
rabbioso {ag} rabiose, rabide {malato}; {collerico} choleric.
rabbonire {vt} calmar, tranquillisar, appaciar.
rabbrividire {vi} horripilar, tremer, tremular.
rabbuiarsi {vr tempo} obscurar se, {fig} adumbrar se.
raccapezzarsi {vr} comprender.
raccapricciante {ag} horripilante, horribile.
raccattapalle {sm} recoltator, qui collige le ballas in le joco del tennis.
raccattare {vt raccogliere} levar, prender, recoltar, {mettere insieme} assemblar.
racchetta {sf sport} bat, {tennis} rachetta, {da sci} scarpa de nive.
racchiudere {vt} continer, includer, {fig} implicar.
raccogliere {vt} colliger, leger (leg, lect), {le tasse} perciper, {frutti} recoltar, {mettere insieme} assemblar, reunir, ~rsi recolliger se, concentrar se, ({raccogliere la sfida:} acceptar le defia).
raccoglimento {sm} recolligimento, recollection, meditation.
raccoglitore {sm} recoltor, collectionista, {per carte} classificator.
raccolta {sf} recolta, recollection, collection, {adunata} reunion.
raccolto {sm agr} recolta, {ag} v. raccogliere, {assorto} concentrate, recolligite, absorbite, abstracte.
raccomandabile {ag} recommendabile.
raccomandare {vt} recommendar, (recommendar a un persona de facer alco), {affidare} confider, {appoggiare} appoiar, supportar, sustener.
raccomandata {sf lettere} littera certificate (con un certificato).
raccomandato {ag} recommendate, {sm} recommendato.
raccomandazione {sf} recommendation.
raccomodare {vt} reparar, refacer, componer, arrangiar.
raccontare {vt} contar, narrar, reportar.
racconto {sm} conto, narration, reporto, historia.
raccorciare {vt} accurtar, abbreviar, contraher.
raccordare {vt} connecter, junger, concatenar, attaccar.
raccordo {sm} junctura, junction, conjunction, ({raccordo anulare} strata circular/perimetral).
rachitico {ag} rhachitic, deforme, torte.
rachitismo {sm} rhachitismo.
racimolare {vt} colliger, facer un spicilegio de/ex.
rada {sf} rada, {insenatura} sino, {porto} porto.
radar {sm} radar, radiolocator.
raddolcire {vt} edulcorar, dulcificar, {persone} ablandar, {tempo} temperar (se).
raddoppiare {vt} reduplar, reduplicar, {vi} augmentar, duplicar se.
raddoppio {sm} duplication, reduplication.
raddrizzare {vt} rectificar, disfalsar, {fig} corriger.
radente {ag} radente.
radere {vt levare il pelo} rader, rasar, tonder, {al suolo} deler, destruer, {bosco} rasar.
radiale {ag} radial.
radiante {ag} radiante, brillante.
radiare {vt di raggi} radiar, {cancellare} deler, {espellere} expeller, {eliminare} eliminar.
radiatore {sm} radiator.
radiazione {sf fis} radiation, {cancellazione} expulsion, elimination, cancellation.
radica {sf legno} radice de erica.
radicale {ag} radical.
radicamento {sm} radication.
radicare {vt} radicar, stabilir firmemente.
radicato {ag} radicate, stabilite firmemente.
radicchio {sm cichorium intybus} cichorea, endivia.
radice {sf} radice, (radice quadrate, cubic).
radio {sm} radio, (radio X, radios röntgen), {chim} radium.
radioamatore {sm} radioamator.
radioattività {sf} radioactivitate, > radioactive.
radiodiffusione {sf} radiodiffusion.
radiologia {sf} radiologia, > radiologo, radiologista, radiologic.
radioso {ag} radiose, fulgente, luminose, {fig} felice.
rado {ag non fitto} rar, sparse, {non frequente} rar, occasional.
radunare {vt} reunir, congregar, {raccogliere} colliger, {connettere} compaginar.
raduno {sm} reunion, assemblea, meeting.
radura {sf} clariera, radura, silva rarefacte.
raffazzonare {vt} componer negligentemente.
raffermo {ag} dur, vetule, non fresc.
raffica {sf di vento} colpo de vento, raffica, {di fuoco} discarga, eruption.
raffigurare {vt} representar, effigiar, {simbolizzare} symbolisar.
raffinare {vt} raffinar, > purgar.
raffinatezza {sf} finessa, elegantia, cultura, bon manieras.
raffinato {ag sostanza} raffinate, purgate, {di modi} fin, elegante.
raffineria {sf} raffineria.
rafforzamento {sm} consolidamento, reinfortiamento.
rafforzare {vt} reinfortiar, confortar, roborar, {solidità} consolidar, {fermezza} confirmar.
raffreddamento {sm} refrigeration, (refrigeration con aqua/aere).
raffreddare {vt} frigidar, refrigidar, ~rsi {vr} frigidar se, {prendersi un raffreddore} rheumatisar se.
raffreddore {sm} rheuma.
raffronto {sm} comparation.
rafia {sf bot} raphia.
raganella {sf zool hyla arborea} rana verde, {strumento} sonalio de infante.
ragazza {sf} puera.
ragazzata {sf} action infantil/pueril.
ragazzo {sf} garson, puero, {piccolo} pusillo.
raggiante {ag} radiante, brillante, clar.
raggiera {sf} aureola, ({a raggiera} a corona).
raggio {sm} radio, distantia, (radio de action).
raggirare {vt} deciper.
raggiro {sm} deception.
raggiungere {vt} attinger, adir, pervenir, consequer, complir.
raggiungibile {ag} attingibile, consequibile.
raggiungimento {sm} attingimento, complimento, consequimento/consecution.
raggomitolarsi {vr} agglomerar se.
raggranellare {vt} colliger, assemblar (a pena).
raggrinzire {vt} arrugar, corrugar.
raggruppamento {sm} regruppamento, congregation, assemblage, reunion.
raggruppare {vt} regruppar, congregar, assemblar, reunir.
ragguagliare {vt agguagliare} equar, {livellare} nivellar, {paragonare} comparar, {comm} balanciar, {spiegare} explicar, {informare} informar, poner alcuno al currente de.
ragguardevole {ag} digne de respecto/consideration, {notevole} notabile, remarcabile, considerabile, importante.
ragia {sf} resina, ({acqua ragia} terebinthina).
ragionamento {sm} rationamento, cogitation.
ragionare {vi} rationar, ratiocinar, cogitar.
ragione {sf} ration, (haber ration, con ration, ration social, ration de stato, a ration de).
ragioneria {sf scienza} contabilitate, computisteria, commercio, {ufficio} computisteria.
ragionevole {ag} rationabile, rational.
ragioniere {sm} computista, contabile.
ragliare {vi} critar del asino, ruitar.
raglio {sm} sono producite per le asino, ruito.
ragnatela {sf} tela de aranea.
ragno {sm} aranea.
ragù {sm} ragout, sauce de tomates e carne.
rallegramenti {smp} congratulationes, felicitationes.
rallegrare {vt} allegrar (se), delectar.
rallentare {vi/vt} lentar, relentar, diminuer (le velocitate).
ramanzina {sf} reprimenda, reproche, reprehension.
ramarro {sm} lacerta (verde).
ramazza {sf} scopa.
rame {sm} cupro.
ramificare {vt} ramificar (se).
ramificazione {sf} ramification.
ramingo {ag} vagabunde, errante, vagante.
rammaricarsi {vr} doler se, regrettar, attristar se.
rammarico {sm} regret, pena.
rammendare {vt} sarcir.
rammendo {sm} sarcitura.
rammentare {vt} rememorar, recordar (un cosa a un persona).
rammollire {vt} molliar, ablandar.
ramo {sm} ramo, branca.
ramoscello {sm} rametto, branchetta.
rampa {sf} rampa.
rampicante {ag} erectile, reptile, ascendente, scansori.
rampino {sm ferro fatto ad uncino} croc, uncino, {fig} pretexto.
rampollo {sm agric} planton, {figlio} descendente.
rampone {sm} unco, crampa, {attrezzo per pesca} harpon.
rana {sf} rana, > ranario, raniera, ranin, raniforme.
rancido {ag} rancide, > ranciditate.
rancio {sm} rancho, (> ranchero), nutrimento militar.
rancore {sm} rancor, odio occulte, offension tacite.
randagio {ag} errante, vagabunde, vagante.
randellare {vt} massar, fustigar.
randellata {sf} massada, fustigada.
randello {sm} massa, fuste.
rango {sm} rango, {mil} fila.
rannicchiarsi {vr} quattar, quattar tremulante, serrar se, contraher se.
rannuvolarsi {vr} obnubilar se, obscurar se.
ranocchio {sm} rana.
rantolo {sm} strepito, respiration difficile, {dei morenti} singulto del morientes.
ranuncolo {sm} ranunculo, > ranunculacee, ranunculaceas.
rapa {sf} rapa, > betarapa, caulerapa.
rapace {ag animale} rapace, > rapacitate.
rapare {vt} tonder, > tonsura.
rapida {sf} rapido.
rapidità {sf} rapiditate, celeritate, velocitate.
rapido {ag} rapide, celere, veloce, {sm treno} rapido.
rapimento {sm} rapto, {fig} rapimento, ecstase.
rapina {sf} rapina, rapimento.
rapinare {vt} rapinar, robar, furer.
rapinatore {sm} raptor, fur.
rapire {vt} raper (:anche fig), abducer.
rappezzare {vt} sarcir, reparar, repeciar.
rapportare {vt riferire} referer, relatar, {confrontare} comparar, {disegno} reproducer.
rapportatore {sm che riferisce cosa vista o udita, giornalista} reporter, {delatore} spion, delator, {stru. dei disegnatori} mesurator de angulos, {topogr} indicator de station.
rapporto {sm relazione fatta a voce o per iscritto} relation, reporto, {dichiarazione} exposition, reporto, {correlazione, attinenza} relation, connexion, correlation, {sessuale} relationes sexual, coito, {riguardo} respecto, referentia, {mat fis} ration, rata, ({fare un rapporto} relatar, {fare un rapporto dettagliato:} circumstantiar).
rapprendersi {vr} coagular se, concretar.
rappresaglia {sf} retaliation, represalia.
rappresentante {ag} representante, {sm} representante, agente, viagiator.
rappresentanza {sf} representation.
rappresentare {vt} representar, describer, narrar.
rapprentativa {sf} equipa representative.
rappresentativo {ag} representative.
rappresentazione {sf} representation, spectaculo.
rapsodia {sf} rhapsodia.
rarefare {vt} rarefacer, subtilisar.
rarità {sf} raritate, curiositate, cosa rar.
raro {ag} rar, infrequente, insolite, singular, estranie.
rasare {vt} rasar, tonder (tons), {falciare} falcar.
raschiare {vt} abrader, rader, deler.
rasentare {vt} tener se/passar proxime (de), rader, glissar, approximar, confinar con.
rasente {pr} ~ a presso, juxta.
raso {sm} satin, {raso terra} (quasi) al nivello del terra.
rasoio {sm} rasorio.
raspare {vt} raspar.
rassegna {sf} revista. ({passare in rassegna} passar in revista), {mostra} exposition.
rassegnare {vt} resignar (se), abdicar, ({rassegnare le dimissioni} presentar le renuncia/dimissiones).
rassegnazione {sf} resignation.
rasserenare {vt} serenar, {fig} placar, calmar, tranquillisar.
rassettare {vt} rangiar, arrangiar, refacer, (re)sarcir, poner in ordine.
rassicurare {vt} assecurar, appaciar, confirmar, ~rsi {vr} tranquillisar se.
rassodare {vt} consolidar, concretar, indurar (se), rigidar se.
rassomigliare {vt} similar, resimilar.
rassomiglianza {sf} similantia, resimilantia, similaritate, similitude.
rastrellare {vt} rastrellar.
rastrelliera {sf agr} mangiera, guttatorio.
rastrello {sm} rastro, rastrello.
rata {sf} rata (pro rata (:proporzionalmente), {pagare a rate:} pagar mensualmente/periodicamente).
rateale {ag pagamento rateale:} pagamento periodic/mensual.
rateare {vt} divider in quotas/ratas.
ratifica {sf} ratification, approbation, sanction, confirmation.
ratto {sm dir} rapto, {zool} ratto.
rattoppare {vt} sarcir, reparar.
rattrappire {vt} render torpide, {contrarre} contraher.
rattristare {vt} attristar, contristar, affliger.
raucedine {sf} raucitate.
rauco {ag} rauc, > inraucar.
ravanello {sm raphanus sativus} raphano sative.
ravioli {smp} ravioli (I).
ravvedersi {vr} repentir se, convertir se, corriger se
ravvedimento {sm} repententia, conversion, emendamento (del vita).
ravvicinare {vt} avicinar, approximar.
ravvicinato {ag} avicinate, approximate, proxime.
ravvisare {vt} recognoscer.
ravvivare {vt} revivificar, reanimar, renovar.
raziocinio {sm} ratiocination, facultate del ration, senso commun.
razionale {ag} rational.
razionare {vt} rationar, servir in rationes/quantitates fixe.
razza {sf} racia, (de racia).
razziale {ag} racial.
razzismo {sm} racialismo, > racialista.
razzia {sf} razzia, incursion, predation.
razzo {sm} rocchetta.
razzolare {vt di polli} grattar, {rovistare} perquirer (revolvente le cosas).
re {sm} rege, {mus} re.
reagente {sm} reagente, reactivo.
reagire {vt} reager (contra, super), objectar, retorquer, replicar asperemente.
reale {ag vero} real, actual, {di re} regal, royal, {sm} realitate.
realismo {sm} realismo, (royalismo), > realista, realistic.
realizzare {vt avverare, compire} complir, {convertire in denaro} ganiar, realisar, converter, {rendere reale} realisar, {effettuare} effectuar.
realizzazione {sf} realisation, complimento, {teatr} representation.
realizzo {sm} realisation, conversion in moneta contante.
realtà {sf} realitate, (in realitate).
reato {sm} delicto, culpa, contravention.
reattore {sm} reactor, {aereo} aereo a reaction.
reazionario {sm} reactionista, > reactionismo, {ag} reactionari.
reazione {sf} reaction.
recalcitrante {ag} recalcitrante, reluctante, restive, que oppone resistentia, poco collaborative.
recalcitrare {vt} recalcitrar, reluctar, reager, resister.
recapitare {vt} livrar, remitter, portar.
recapito {sm indirizzo} domicilio, adresse, {ufficio} officio, {consegna} livration.
recare {vt} portar, {contenere} continer, {cagionare} causar, ~rsi {vr} vader, ir.
recedere {vi} receder, renunciar, abandonar.
recensire {vt} recenser, > recension, recensor.
recente {ag} recente.
recidere {vt} resecar, excider, abscinder.
recidivo {ag} contumace, > contumacia; relapse.
recintare {vt} cinger, palar, includer.
recinto {sm} barriera, palissada, cinction.
recinzione {sf} cinction.
recipiente {ag} recipiente, {sm} vasculo, vaso, receptaculo.
reciproco {ag} reciproc, > reciprocar, reciprocitate.
recita {sf} recital.
recitare {vt} recitar, declamar.
recitazione {sf} recitation, interpretation.
reclamare {vt} reclamar, repeter, protestara, exiger.
reclame {sf} reclamo, propaganda.
reclamizzare {vt} propagandisar.
reclamo {sm} plancto, querela, protestation.
reclinare {vt} reclinar, inclinar.
reclusione {sf} reclusion.
recluta {sf} recruta.
reclutamento {sm} recrutamento.
reclutare {vt} recrutar.
recondito {ag} occulte, celate.
recriminare {vt} recriminar, planger.
recriminazione {sf} recrimination, plancto.
recrudescenza {sf} aggravamento, impejoramento.
redarguire {vt} reprimendar, censurar, reprochar.
redattore {vt} redactor.
radazione {sf} redaction.
redditizio {ag} profitabile, lucrative/lucrose, fructuose, remunerative.
reddito {sm} renta, fructo, profito, lucro, remuneration.
redento {ag} redimite/redempte.
redentore {sm} redemptor, salvator.
redenzione {sf} redemption, salvation.
redigere {vt} rediger, scriber.
redimere {vt} redimer (im/empt), salvar, liberar.
redine {sf} brida.
redivivo {ag} resuscitate.
reduce {sm} veterano, supervivente, {ag} qui retorna.
refe {sf} filo.
referendum {sm} referendum, > {ag} referendari.
referenza {sf} referentia, judicio alien, information.
referto {sm} reporto, relation.
refettorio {sm} refectorio.
refezione {sf} refection, prandio.
refrattario {ag} refractari, {fig} insensibile.
refrigerare {vt} refrigerar, refrescar.
refrigerazione {sf} refrigeration.
refrigerio {sm} frigor, {fig} conforto, consolation.
refurtiva {sf} butino, objecto del furto, cosas furate.
refuso {sm} falta, error.
regalare {vt} donar, munerar.
regale {ag} real, royal.
regalo {sm} dono, presente.
regata {sf} regata.
reggente {ag/sm} regente, > regentia, regentar.
reggenza {sf} regentia.
reggere {vt} reger (reg; rect; rig, rect), sustener, portar, resister.
reggia {sf} palatio royal.
reggicalze {sm} garrettieras.
reggimento {sm} regimento, > regimental.
reggipetto / reggiseno {sm} sustenepectore.
regia {sf cinem} direction, {teatr} production.
regime {sm} regime.
regina {sf} regina.
regio {ag} real, royal.
regionale {ag} regional, departimental.
regione {sf} region, districto, area, departimento.
regista {sm teatr} productor, {film} director.
registrare {vt} registrar, notar, inscriber.
registratore {sm} (apparato) registrator.
registrazione {sf} registration, inscription.
registro {sm} registro, libro.
regnare {vi} regnar, dominar.
regno {sm} regno, ({abitante in un regno:} regnicola), dominio.
regola {sf} regula, norma, lege, precepto, principio, {esempio} exemplo, {misura, moderazione} moderation, {dieta, regime} dieta, ({di regola:} normalmente, {in regola:} in ordine).
regolamentare {vt} regular, controlar per normas, {ag} regulamentari.
regolamento {sm} regulamento, regula, lege, precepto, {di conti} saldo.
regolare {vt} regular, normalisar, arrangiar, ~rsi {vr} comportar se, conducer se, {ag} regular, correcte, uniforme, {puntuale} punctual.
regolarità {sf} regularitate.
regolarizzare {vt} regularisar, regular.
regolo {sm} regula.
regredire {vt} regreder, retroceder, regressar.
regresso {sm} regression, retrocession.
reintegrare {vt} reintegrar, restabilir, {dare indietro} restituer, {risarcire} repagar, reimbursar.
relatività {sf} relativitate.
relativo {ag} relative, {che ha relazione ad altro} pertinente, relevante, {rispettivo} respective.
relazione {sf} relation, reporto, memorial, {d'amore} affaire, {smp} relationes cognoscentias.
relegare {vt} relegar, confinar, bannir, exiliar.
relè {sm} relais (F).
religione {sf} religion.
religiosità {sf} religiositate, pietate.
religioso {ag} religiose, {sm} religioso.
reliquia {sf} reliquia, > reliquario.
relitto {sm} relicto,fragmento(s), resto(s), {nave} vascello naufragate, {ag} relicte.
remare {vi} remar.
reminiscenza {sf} reminiscentia.
remissione {sf} remission, pardono.
remissivo {ag condiscendente} submissive, docile, humile, {indulgente} indulgente.
remo {sm} remo, > remar, remator.
remoto {ag} remote, distante.
rendere {vt} render, {restituire} restituer, {fruttare} producer, {rappresentare} representar ({rendere conto di} dar conto de).
rendersi {vr} {rendersi conto di} comprender.
rendiconto {sm comm} extracto de conto, reporto, computo, {atti} protocollo.
rendimento {sm} rendimento, renta.
rendita {sf} renta, stock, v. reddito.
rene {sm} ren, > renal, adrenal.
renitente {ag} contumace, reluctante, resistente.
renna {sf rangifer} ren.
reo {ag} culpabile, {sm} criminal.
reparto {sm} repartition, section, unitate, {mil} division, {ospedale} pavillon.
repellente {ag} repulsive.
repentaglio {sm:} mettere a ~ poner in periculo.
repentino {ag} subite, improvise, instantanee, inexpectate.
reperibile {ag} disponibile, que pote esser trovate, traciabile.
reperire {vt} trovar, retrovar.
reperto {sm leg} objecto de conviction, retrovamento, {med} reporto.
repertorio {sm} repertoire (F).
replica {sf} replica, repetition, responsa, objection, nove representation.
replicare {vt} replicar, reiterar, responder, repeter.
reportage {sm} reportage, interview.
reporter {sm} reporter.
repressione {sf} repression.
reprimere {vt} reprimer.
reprobo {ag} reprobate, > reprobation.
repubblica {sf} republica, > republican, republicano.
repulsione {sf} repulsion.
reputare {vt} reputar, putar, estimar, creder, considerar.
requie {sf} reposo, quiete.
requisito {ag} requisito.
requisitoria {sf} requisitorio.
requisizione {sf} requisition.
resa {sf} rendition, {restituzione} restitution, {utilità} v. rendimento.
rescindere {vt} rescinder, annihilar, nullificar.
residente {sm/ag} residente.
residenza {sf} residentia, sede, domicilio, casa.
residenziale {ag} residential.
residuo {sm} residuo, > residue/residual.
resina {sf} resina, > resinifere, resinose, resinificar.
resistente {ag} resistente, forte, pertinace.
resistenza {sf} resistentia, fortia, pertinacia.
resistere {vi} resister, persister, reluctar.
resoconto {sm} reporto, relation, conto, exposition, ration.
respingente {sm di treno} tampon, {di auto} paracolpos, {ag} repulsive.
respingere {vt} repeller, repulsar, rejectar, refusar, {scuola} facer fiasco, faller.
respirare {vt} respirar, spirar.
respiratore {sm} respirator.
respiratorio {ag} respiratori.
respirazione {sf} respiration.
respiro {sm} respiration, pneuma, {fig} pausa.
responsabile {ag/sm} responsabile.
responsabilità {sf} responsabilitate, obligation.
responso {sm} responsa, oraculo, opinion, verdicto, dictamine.
ressa {sf} turba.
restare {vi} restar, remaner, permaner.
restaurare {vt} restaurar, refacer, restabilir.
restaurazione {sf} restauration, restabilimento.
restauro {sm} restauration.
restio {sm} reluctante, indocile.
restituire {vt} restituer, retornar, recovrar.
restituzione {sf} restitution, retorno.
resto {sm} resto, fragmento, {mat} residuo.
restringere {vt} restringer, reducer, {fig} limitar.
restrittivo {ag} restrictive.
restrizione {sf} restriction, limitation.
resuscitare {vi/vt} resurger, resuscitar.
retaggio {sm} hereditage.
rete {sf} rete, reticulo, (prender con un rete).
reticente {ag} reticente, > reticentia; essere ~ subnegar.
reticolato {sm} rete, grillia, reticulation, {filo spinato} barriera de filo spinose.
rétina {sf anat} retina, > retinitis.
retí {sf per capelli} rete a capillos.
retorica {sf} rhetorica, > rhetor, rhetorico, rhetoric.
retrattile {ag} retractile, > retractilitate.
retribuire {vt} remunerar, recompensar, pagar.
retribuzione {sf} remuneration, pagamento, salario.
retrivo {ag fig} reactionari, retrograde.
retro {sm} retro, dorso, parte posterior.
retroattivo {ag} retroactive, > retroactivitate.
retrobottega {sf} retroboteca.
retrocedere {vt} retroceder, regreder, retrogradar, {mil} degradar.
retrocessione {sf} retrocession, regression, retrogradation, {mil} degradation.
retrodatare {vt} antedatar, > antedatation.
retrogrado {ag} retrograde, reactionista.
retroguardia {sf} retroguarda.
retromarcia {sf} retromarcha
retroscena {sf} retroscena, {sm fig} secreto, intriga.
retrospettiva {sf} retrospecto, > {ag} retrospectiva.
retrovia {sf mil} area retro le fronte, retrovias.
retrovisore {sm} retrovisor.
retta {sf geom} linea recte, {attenzione, ascolto} attention, (prestar attention a, sequer le opinion de), {pensione che si paga dai convittori} mensualitate, costo, location, precio, victo.
rettamente {av} rectemente, justemente, ben.
rettangolare {ag} rectangular.
rettangolo {sm} rectangulo.
rettifica {sf} rectification.
rettificare {vt} rectificar, {fig} corriger, emendar.
rettifilo {sm} via recte.
rettile {ag/sm} reptile.
rettilineo {ag} rectilinee, {fig} coherente, {sm} linea/via recte.
rettitudine {sf} rectitude, integritate, probitate, honestate.
retto {ag} recte, rectilinee, {persona} integre, probe, honeste, {giusto} correcte, juste, {sm anat} recto, > rectal.
rettore {sm} rector.
reumatismo {sm} rheumatismo.
reverendo {sm} reverendo, {ag} reverende.
revisionare {vt} revider, verificar, examinar.
revisione {sf} revision, controlo, verification, examine.
revisore {sm} revisor, corrector, examinator.
revoca {sf} revoco, abrogation, annihilation.
revocare {sf} revocar, abrogar, annihilar.
revolver {sm} revolver.
riabilitare {vt} rehabilitar, reintegrar, restabilir.
riabilitazione {sf} rehabilitation, reintegration, restabilimento.
rialzare {vt} relevar, elevar, levar, {prezzi} augmentar.
rialzo {sm dei prezzi di prezzi} augmentation, {sporgenza} prominentia.
rianimare {vt} reanimar, vigorar.
rianimazione {sf} reanimation.
riarmo {sm} rearmamento, < rearmar.
riarso {ag} torride, aride, comburite/combuste.
riassetto {sm} reorganisation, reordinamento.
riassorbire {vt} reabsorber.
riassumere {vt riprendere} reassumer, reprender, {sintetizzare} resumer, > resumitor.
riassunto {sm} summario, recapitulation, résumé, resumpto.
riavere {vt} recuperar, reobtener.
ribadire {vt confermare} confirmar, affirmar.
ribalta {sf} rampa, {teatr} proscenio, ({venire alla ribalta} devenir famose).
ribaltare {vt} subverter, controverter, inverter (se).
ribassare {vt} abassar, reducer.
ribasso {sm} abassamento/reduction (de precios).
ribattere {vt} rebatter, {respingere} repulsar, {replicare} replicar, refutar.
ribellare {vt far ribellare} rebellar, revoltar, seditionar, ~rsi {vr} rebellar (se), revoltar (se).
ribelle {ag/sm} rebelle.
ribellione {sf} rebellion.
ribes {sm} ribes (rubie, nigre).
ribollire {vt bollire di nuovo} rebullir, {bollire forte e fig} ferver, ebullir.
ribrezzo {sm} repugnantia, repulsion.
ributtante {ag} repugnante, disgustose, horribile.
ricacciare {vt} rechassar, repulsar, expeller.
ricadere {vi} recader, collaber.
ricaduta {sf} recadita, relapso.
ricalcare {vt} calcar, {fig} imitar, sequer.
ricamare {vt} brodar, > broderia, brodator, brodage, {fig} inflar.
ricambiare {vt contraccambiare} reciprocar, {sostituire} substituer.
ricambio {sm contraccambio} reciprocation, {ricarica} recambio, {mecc} pecia de recambio, {biol} metabolismo.
ricamo {sm} brodage.
ricapitolare {vt} recapitular, resumer.
ricattare {vt} extorquer, chantar.
ricattatore {sm} extortor, chantator.
ricatto {sm} extortion, chantage.
ricavare {vt tirar fuori} cavar, deducer, tirar, haurir, {dedurre} deducer, {ottenere un utile} ganiar.
ricavo {sm} ganio, rendimento, renta: [il ricavato di una vendita:] recepta, producto, resultato, ganio, incassamento, retorno.
ricchezza {sf} ricchessa, opulentia, {quanto posseduto} fortuna, patrimonio, {abbondanza} abundantia.
riccio {sm zool} ericio (:'erinaceus'), echino (:'echinus'), {bot} scalia, {ag} buclate, crispe.
ricciolo {sm} bucla.
ricciuto {ag} buclate, crispe.
ricco {ag} ric, opulente, sumptuose, {terreno} fertile.
ricerca {sf} cerca, recerca, investigation.
ricercare {vt} cercar, recercar, querer, scrutar, investigar.
ricercato {ag} recercate, querite, {di modi} affectate, {apprezzato} appreciate, {sm delinquente} recercato.
ricercatezza {sf} affectation.
ricetrasmittente {sf} receptortransmittitor, transceptor.
ricetta {sf} recepta, {med} prescription.
ricettario {sm} receptario, {med} pharmacopeia.
ricettatore {sm} receptator, comprator illegal.
ricettazione {sf} receptation, < receptar.
ricevere {vt} reciper, acceptar.
ricevimento {sm} reception, {trattenimento} partita, soirée, festa.
ricevitore {sm} receptor.
ricevitoria {sf} officio de reception.
ricevuta {sf} quitantia.
ricezione {sf} reception.
richiamare {vt} reappellar, revocar, attraher, {ritirare} retiro, subtraction, {rimpiangere} regrettar, {rimproverare} reprochar, {alla memoria} recordar.
richiamo {sm} appello, {rimprovero} reproche, {segno, gesto} signal, {attrazione} attraction.
richiedere {vt} repeter, demandar, exiger, rogar, requirer, {un'assunzione} sollicitar.
richiesta {sf} requesta, petition, demanda.
riciclare {vt} recuperar, utilisar de novo, transformar.
ricino {sm ricinus} ricino.
ricognizione {sf} recognition, exploration.
ricolmo {ag} plen, replenate.
ricominciare {vt} recomenciar.
ricompensa {sf} recompensa, compensation, remuneration, premio.
ricompensare {vt} recompensar, compensar, remunerar, premiar.
riconciliare {vt} reconciliar, pacificar.
riconciliazione {sf} reconciliation, pacification.
ricomprare {vt} recomprar.
riconoscente {ag} recognoscente, grate, obligate.
riconoscenza {sf} recognoscentia, gratitude, obligation.
riconoscere {vt} recognoscer, {ammettere} admitter, confessar, {distinguere} distinguer, identificar, {confessare} confessar, admitter, {distinguere} distinguer, discerner.
riconoscimento {sm} recognition, {ricompensa} recompensa.
ricopiare {vt} copiar, {copiare di nuovo} recopiar, transcriber.
ricoprire {vt} teger, coperir, {coprire ancora} recoperir.
ricordare {vt} recordar (se de), rememorar (se de), {menzionare} mentionar.
ricordo {sm} recordo, memoria, recollection, {oggetto} souvenir.
ricorrente {ag} recurrente.
ricorrenza {sf} recurrentia, periodicitate, anniversario, occasion.
ricorrere {vt} recurrer, {fare appello} appellar se a, {delle feste} celebrar se, {fenomeno} repeter se.
ricorso {sm} recurso, recurrentia, {domanda} petition, instantia, appello.
ricostituente {sm/ag} reconstituente.
ricostituire {vt} reconstituer, restabilir.
ricostruire {vt} reconstruer, restituer.
ricostruzione {sf} reconstrution.
ricotta {sf} quark, caseo molle.
ricoverare {vt} hospitalisar, internar, {rifugiare} refugiar.
ricovero {sm atto} hospitalisation, internamento, {luogo} hospicio, refugio.
ricreare {vt} recrear, refacer, {spirito} recrear, delectar, diverter, intertener.
ricreazione {sf} recreation, {distrazione} intertenimento, diversion.
ricredersi {vr} cambiar ideas, cambiar le proprie opinion.
ricuocere {vt} recocer.
ricuperare {vt} recuperar (de un perdita), salvar, {un delinquente} rehabilitar, redimer.
ricupero {sm} recuperation, salvation, rehabilitation, redemption.
ricurvo {ag} curve, recurvate.
ricusare {vt} recusar (:non volere), objectar, defiar.
ridacchiare {vt} rider stupidemente (dissimulatemente, nervosemente).
ridanciano {ag} pron/prompte al riso, allegre, festive.
ridere {vt} rider (ris), burlar (se de).
ridicolo {ag} ridicule, burlesc.
ridimensionare {vt industria} reorganisar, {fig} reconsiderar, redar un juste/adequate valor a.
ridí {vt dire ancora} redicer, {aver a che dire} criticar.
ridondante {ag} redundante, superabundante.
ridosso, {pr} a ~ di retro, supra, coram.
ridurre {vt} reducer, {trasformare} converter, transformar, {limitare} limitar, {accorciare} accurtar, {costringere} constringer.
riduzione {sf} reduction, diminution, disconto.
riempimento {sm} plenamento, reimplimento.
riempire {vt} plenar, impler, {di nuovo} reimpler, repler, {in vaso} invasar.
riempitivo {sm} repletor, {parola} pleonasmo.
rientranza {sf} recesso, niche, indentation.
rientrare {vi} reentrar, retornar, {riguardare} esser comprendite.
rientro {sm} retorno.
riepilogare {vt} resumer.
riesplodere {vt es. una guerra} recrudescer.
rifare {sm} refacer, reconstruer, {ripetere} repeter, {contraffare} imitar.
riferimento {sm} referentia, indicio.
riferire {vt} referer, informar, exponer, reportar, contar, {attribuire} attribuer.
rifilare {vt fig} passar, cargar.
rifinire {vt} retoccar, guarnir, tonder.
rifinitura {sf} guarnition, tonditura, {sfp} accessorios.
rifiutare {vt} refusar, declinar, repulsar, negar.
rifiuto {sm} refusa, {diniego} negation, repulsa, recusation, {smp} immunditias.
riflessione {sm} reflexion, meditation, {considerazione} consideration, deliberaton.
riflesso {sm} reflexo.
riflettere {vt/vi} reflecter, (reflecter se in), {riflettersi su} influer in.
riflettore {sm} reflector.
riflusso {sm} refluxo, (fluxo e refluxo).
rifocillare {vt} refrescar, corroborar.
rifondere {vt} repagar, reimbursar.
riforma {sf} reforma, reformation, emendation.
riformare {vt} reformar, emendar, modificar, cambiar.
riformatore {sm} reformator, reformista.
riformatorio {sm} reformatorio, domo de reformation.
rifornimento {sm} fornimento, provision, restockage.
rifornire {vt} fornir, suppler, provider (de).
rifrangere {vt} refranger (frang/fract), refractar.
rifrazione {sf} refraction.
rifuggire {vi aborrire, essere alieno} abhorrer, sentir repugnantia a, evitar.
rifugiarsi {vr} refugiar se.
rifugiato {sm} refugiato, exiliato.
rifugio {sm} refugio.
rifulgere {vi} refulger, brillar, lucer, reflecter.
riga {sf} linea, {fila} rango, {regolo} regula, {striscia} lista, stria, {scriminatura} riga.
rigagnolo {sm} rivo.
rigare {vt} linear, {graffiare} ungular.
rigattiere {sm} commerciante de bric-à-brac.
rigettare {vt} rejectar, repulsar, {vomitare} vomitar.
rigetto {sm} rejection, repulsation.
rigidità {sf} rigiditate, {severità} severitate, rigor.
rigido {ag} rigide, {tempo} frigide, inflexibile.
rigirare {vt} revolver, retornar, {fig} manipular, alterar.
rigo {sm} regula, {mus} pentagramma.
rigoglioso {ag} luxuriose, ubere, copiose, vigorose, exuberante, > ubertate, copiositate.
rigonfio {ag} inflate.
rigore {sm} rigor, diligentia.
rigoroso {ag} rigorose, dur, diligente.
rigovernare {vt lavare i piatti} lavar le plattos.
riguadagnare {vt} reganiar, recuperar.
riguardante {ag} referente, concernente.
riguardare {vt guardare ancora} reguardar, remirar, {stimare} estimar, considerar, {rivedere} revider, controlar, {concernere} reguardar, concerner, ~rsi {vr} prender se cura de se ipse.
riguardo {sm precauzione} precaution, {considerazione} consideration; ~ a in lo que concerne, in relation a; (nei loro riguardi:) pro illes.
rigurgitare {vt vomitare} regurgitar, vomitar, {eccedere} redundar.
rilanciare {vt} relancear, {offerta} augmentar, facer un offerta plus alte.
rilancio {sm} relanceamento, offerta plus alte.
rilasciare {vt} relaxar, relinquer, dimitter, {rimettere in libertà} liberar, disincarcerar, {mecc} disbloccar, {fumo} discargar, emitter, {documenti} expedir.
rilascio {sm} relaxamento, dimission, liberation, disincarceramento, disbloccamento, discarga, emission, expedition.
rilassare {vt} relaxar.
rilegare {vt un libro} ligar.
rilegatura {sf} ligatura.
rileggere {vt} releger, {rivedere} revider.
rilento: a ~ {av} lentemente.
rilevamento {sm} relevamento, {topogr} mensuration, {comm} acquisition, compra.
rilevante {ag} relevante, importante, considerabile, notabile.
rilevare {vt mettere in evidenza} relevar, notar, remarcar, {venire a conoscere} saper, prender, {comm} acquirer, comprar, {dare il cambio} dar le cambio a, relevar.
rilievo {sm} relievo, (in relievo, poner in relievo, alte/basse relievo), importantia.
rilucere {vi} relucer, brillar.
riluttante {ag} reluctante, reticente, non volente, disinclinate.
rima {sf} rima, > rimario, rimar, rimator.
rimandare {vt} remandar, inviar de novo, {restituire} restituer, retornar, recovrar, {differire} differer, postponer, procrastinar, {fare riferimento} facer referentia a, {scuola} facer repeter un examination.
rimando {sm dilazione} dilation, postposition, {riferimento} referentia, ({di rimando} in recompensa de).
rimanente {ag} restante, {sm} resto, residuo.
rimanenza {sf} resto, residuo, {sfp} restos.
rimanere {vi} remaner, permaner, restar, relinquer.
rimangiarsi {vr fig: la promessa} disdicer, rescinder.
rimarchevole {ag} remarcabile, notabile.
rimare {vi} rimar.
rimarginare {vt} cicatrisar.
rimasuglio {sm} resto, residuo.
rimbalzare {vi} resaltar, (facer) saltar, rebatter, reverberar.
rimbalzo {sm} (re)salto, rebattimento, reverberation.
rimbambire {vt} stultificar, instupidir.
rimbeccare {vt} responder, rebatter.
rimboccare {vt} accommodar.
rimbombare {vi} resonar, tonitrar, echoar.
rimbombo {sm} resonantia, tonitro.
rimborsare {vt} reimbursar.
rimborso {sm} reimbursamento.
rimbrotto {sm} reproche.
rimediare {vt} remediar, trovar un remedio, {curare} curar, sanar, {vt fam} procurar.
rimedio {sm} remedio, solution, cura, medicamento, therapia, tractamento medical.
rimescolare {vt} remiscer, miscer.
rimessa {sf per veicoli} garage, {di denaro} remissa, invio, {riserva} reserva, provision.
rimestare {vt} miscer, revolver.
rimettere {vt} reponer, {affidare} confider, committer, {condonare, merci e denaro} remitter, rimetterci, perdere} perder.
rimmel {sm} rimmel.
rimodernare {vt} renovar, modernar.
rimonta {sf mil} remonta.
rimontare {vt} remontar.
rimorchiare {vt} remulcar, > remulcator.
rimorchio {sm vettura attaccata ad altra vettura} remulco.
rimorso {sm} remorso.
rimostranza {sf} remonstrantia, protesto.
rimozione {sf} remotion, transferimento, elimination, dimission.
rimpasto {sm fig} recomposition, remaneamento.
rimpatriare {vt} repatriar, > repatriation.
rimpiangere {vt} deplorar, lamentar, regrettar, {qc. morto} luger.
rimpianto {sm} regret.
rimpiattino {sm} giocare a ~ jocar al celamento.
rimpiazzare {vt} substituer, replaciar, reimplaciar.
rimpinzare {vt} reimpler, stipar, borrar, plenar se con nutrimento.
rimproverare {vt} reprochar, reprimer, culpar.
rimprovero {sm} reproche, reprimenda.
rimuginare {vt fig} meditar, reflecter.
rimunerare {vt} remunerar, compensar.
rimunerazione {sf} remuneration, salario, paga, honorario.
rimuovere {vt} remover, rescinder, displaciar, {allontanare} dimitter.
rinascere {vt} renascer, reviviscer.
rinascimento {sm} (le) renascentia.
rinascita {sf} renascentia, resurrection.
rincalzare {vt agric} coperir con terra, interrar, {di lenzuola} installar commodemente, {assicurare alla base} appoiar.
rincalzo {sm agric} interramento, {rinforzo, aiuto} sustention, supporto, appoio, {risorsa} ressource, {mil} reinfortios.
rincarare {vt} incarar, augmentar (le precio/dose), aggravar.
rincaro {sm} incaramento, augmento, aggravamento.
rincasare {vt} reentrar (a in casa).
rinchiudere {vt} clauder, includer, serrar, {in carcere} imprisionar, {gioielli} custodiar.
rincorrere {vt} persequer.
rincorsa {sf} sprint, breve cursa.
rincrescere {v imp} regrettar, lamentar.
rincrescimento {sm} regret, lamento.
rinculare {vi} recular, retroceder.
rinfacciare {vt} reprochar, objectar.
rinforzare {vt} reinfortiar, consolidar, {rendere più stabile} stabilir, {appoggiare} sustener, appoiar, supportar.
rinforzo {sm} reinfortiamento, supporto, {mil} reinfortios.
rinfrancare {vt} reanimar.
rinfrescare {vt rendere fresco, ristorare} refrescar, {camera} aerar, ventilar, {pareti} renovar, restaurar, ~rsi {vr} prender alco fresc, refrescar se, {lavarsi} lavar se.
rinfresco {sm servizio di bevande, dolci etc.} refection(es), buffet, {ricevimento} partita, soirée.
rinfusa {sf:} alla ~ confusemente, in nulle ordine.
ringalluzzire {vi} inhardir, inflar se.
ringhiare {vi} grunnir, fremer, murmurar e monstrar le dentes.
ringhiera {sf} balustrada, palissada.
ringhio {sm} grunnimento, murmure irritabile.
ringiovanire {vi} rejuvenescer.
ringraziamento {sm} gratias, action de gratias.
ringraziare {vt} regratiar.
rinite {sf} rhinitis.
rinnegare {vt} renegar, repudiar, dismentir, abjurar, {abbandonare} deserer, abandonar.
rinnegato {sm} renegato, {ag} renegate.
rinnovamento {sm} renovamento, renovation.
rinnovare {vt} renovar, modernisar, restructurar.
rinnovo {sm} renovation.
rinoceronte {sm} rhinocerote.
rinomato {ag} renominate, celebre.
rinsaldare {vt} reinfortiar, consolidar.
rinsavire {vi} revenir al ration, retornar judiciose.
rintanarsi {vr} celar se (in le cava), occultar se.
rintocco {sm} campanada, tintinno, (> tintinnar).
rintracciare {vt} retraciar, trovar.
rintronare {vt scuotere} succuter, {stordire} esturdir, {assordare} assurdar.
rintuzzare {vt fig: sentimento} reprimer, continer, (:accusa, assalto) retorquer.
rinunzia {sf} renunciation, renunciamento.
rinunziare {vi:} ~ a renunciar a; repudiar.
rinvenimento {sm} recuperation, {scoperta} discoperta, {i sensi} restablimento.
rinvenire {vi trovare} trovar, discoperir, {i sensi} reprender cognoscentia/vigor, {riprendere morbidezza} amollir, ablandar.
rinviare {vt} postponer, remandar, remitter, referer.
rinvigorire {vt} vigorar, confortar, consolidar.
rinvio {sm differimento} postposition, {in un testo} referentia.
rione {sf} quartiero, districto, insula.
riordinare {vt} reordinar, reorganisar.
riorganizzare {vt} reorganisar.
riottenere {vt} reobtener, recovrar.
riottoso {ag} indocile, litigiose, contumace.
ripa {sf} ripa.
ripagare {vt} repagar, recompensar.
riparare {vt} reparar, refacer, {proteggere} albergar, proteger.
riparazione {sf restauro, dare soddisfazione, ammenda:} reparation, {dir} indemnisation, ({devo fare un esame di riparazione a ottobre:} io debe repeter un examine in octobre).
riparo {sm} copertura, refugio, protection, defensa, {rimedio} remedio, cura.
ripartire {vt partire di nuovo} partir de novo, {distribuire} repartir, distribuer, disperger, divider.
ripassare {vt} repassar (: 'stirare'), {rivedere} revider, {rileggere} releger, {ritoccare} retoccar, {far passare di nuovo} filtrar de novo, {ridare} redar, {mecc} examinar in detalio, refacer.
ripasso {sm di lezione} revision, {ritorno} retorno.
ripensare {vt tornare a pensare} repensar, pensar de novo, pensar melio, {riflettere} reflecter, considerar, {cambiare opinione} cambiar de opinion.
ripercuotere {vt riflettere} reflecter, ~rsi {vr} reflecter se, reverberar, ({il ripercuotersi del suono} le repercussion del sono).
ripercussione {sf} repercussion, reculamento, refleixon, reverberation.
ripescare {vt} repiscar, {ricuperare dall'acqua} recuperar.
ripetere {vt} repeter, replicar, iterar, reiterar.
ripetitore {sm} repetitor.
ripetizione {sf} repetition, replica, iteration, reiteration, {scolastica} lection private, {teatr} proba
ripetutamente {av} repetitemente, plure vices, itero e itero.
ripiano {sm} plano, {su collina} plana, terrassa, {di scaffale} tabulato, etage.
ripido {ag} scarpate, precipitose.
ripiegare {vt} replicar, {ritirarsi} retirar se.
ripiego {sm} expediente, recurso.
ripieno {sm cuc} farce, repletion, {ag} replete, replenate.
riporre {vt} reponer, {metter via} guardar, conservar.
riportare {vt} reportar, referer, restituer, {citare} citar, {ricevere} reciper {danni, ferite} suffrer.
riposare {vt} reposar, quiescer, prender reposo, dormir.
riposo {sm} reposo, quiete, otio.
ripostiglio {sm} deposito, reservoire, armario.
riprendere {vt} reprender, resumer, {ricominciare} recomenciar, {ricevere} reciper, {riconquistare} reconquirer, {assumere di nuovo} readmitter, {rimproverare} reprochar, reprehender.
ripresa {sf} reprisa, resumption, renovamento, {rinascita} renascentia, {riconquista} recapturation, reconquesta, {da una malattia} restablimento, {auto} acceleration, {cinem} sequentia (filmic), {radio} diffusion directe, {sport} partita, round, {registrazione del suono} registration, ({a più riprese:} in varie vices, v. ripetutamente).
ripristinare {vt} restituer integralmente, refacer, restabilir, {edificio} restaurar.
riprodurre {vt} reproducer, copiar, presentar, {stampare} publicar, {ritrarre} representar.
riproduzione {sf} reproduction, {copia} copia, {ristampa} reimpression.
riprova {sf conferma} confirmation.
riprovevole {ag} vituperabile, vil, reprochabile, reprehensibile, censurabile, damnabile.
ripudiare {vt} repudiar, rejectar, condemnar.
ripugnante {ag} repugnante, repulsive, repellente, disgustose, offensive.
ripugnare {vi} repugnar, repeller.
ripulire {vt} mundar.
riquadro {sm} quadro.
risacca {sf} unda refluente, resaca.
risaia {sf} risiera.
risalire {vt} remontar (a), ascender.
risaltare {vt} evidentiar, relevar, distinguer, projectar.
risalto {sm} evidentia.
risanamento {sm} resanar, refacer, curar.
risarcimento {sm} indemnisation, compensation, reimbursamento.
risarcire {vt} indemnisar, compensar, reimbursar.
risata {sf} risada.
riscaldamento {sm} calefaction.
riscaldare {vt} calefacer, caler.
riscattare {vt} redimer, recuperar, liberar.
riscatto {sm} redemption, ({chiedere in riscatto} extorquer).
rischiarare {vt} illuminar, acclarar.
rischiare {vt} riscar, hasardar.
rischio {sm} risco, hasardo.
rischioso {ag} riscose, hasardose, periculose.
risciacquare {vt} reaquar, clarar, abluer.
riscontrare {vt confrontare} comparar, {esaminare} verificar, controlar, {rilevare: irregolarità} notar, remarcar, {incontrare} incontrar.
riscontro {sm confronto} comparation, {controllo} controlo, verification, {corrispondenza} correspondentia.
riscossa {sf} rebellion, insurrection, revolta, {riconquista} recuperation.
riscossione {sf} perception, exaction, collection.
riscuotere {vt} perciper, exiger, colliger, concuter, securar, (in)cassar, obtener.
risentimento {sm} resentimento.
risentirsi {vr} resentir (se de), offender (se de).
risentito {ag} resentite, offendite.
riserbo {sm} discretion, reserva, caution, prudentia.
riserva {sf} reserva, (viagiar con le reserva, sin reservas, de reserva), provision, stock.
riservare {vt} reservar, conservar, destinar,
riservatezza {sf} reserva, discretion.
risiedere {vt} resider, habitar, domiciliar.
risma {sf} fasce, {di carta} risma.
riso {sm bot} ris, {il ridere} riso.
risolino {sm} risetto.
risolutezza {sf} resolution, promptessa, decision.
risoluto {ag} resolute, prompte, decidite.
risoluzione {sf} resolution, decision, partito, deliberation.
risolvere {vt decidere, determinare} resolver, solver, decider, determinar, statuer {annullare, invalidare} dirimer.
risonanza {sf} resonantia, repercussion, echo.
risorgere {vi} resurger, resuscitar, renascer.
risorsa {sf} ressource, medios, expediente.
risotto {sm cuc} risotto.
risparmiare {vt} sparniar, economisar, {fare a meno} evitar, {salvare} salvar.
risparmio {sm} sparnio, economisation.
rispecchiare {vt} respicer, reflecter.
rispettabile {ag} respectabile, decente.
rispettare {vt} respectar, coler, {una festa/legge} observar.
rispetto {sm} respecto, (respectos, in omne respectos), decentia, {saluti} salutes, ({rispetto al quale...} in lo que concerne, in comparation a).
rispettoso {ag} respectuose.
risplendere {vt} resplender, relucer.
rispondente {ag:} ~ a conforme a.
rispondenza {sf} correspondentia, conformitate, accordo.
rispondere {vt} responder, replicar, {apparecchio, freni} functionar, ~ a corresponder.
risposarsi {vr} remaritar se.
risposta {sf} responsa, replica, {di meccanismo:} bon functionamento.
rissa {sf} altercation, rixa, melée.
ristabilire {vr} restablir.
ristabilirsi {vr} recovrar, recuperar.
ristagnare {vt} stagnar, paralysar.
ristagno {sm} stagnation, paralysation.
ristampa {sf} reimpression, reedition.
ristorante {sm} restaurante.
ristorare {vt} refrescar, compensar, indemnificar.
ristoro {sm} conforto, relevamento.
ristrettezza {sf} restriction, limitation.
ristretto {ag} restricte, restringite, stricte, anguste, limitate, concentrate.
risucchio {sm} suction.
risultante {ag} resultante, {sf} conclusion, {fis} resultante.
risultare {vt} resultar, derivar, esser consequentia de.
risultato {sm} resultato.
risuolare {vt} resolear, solear, refacer le solea (a).
risuonare {vi} resonar, {vt} reverberar.
risurrezione {sf} resurrection.
risuscitare {vt} resuscitar, resurger.
risvegliare {vt dal sonno} eveliar, {rel: dalla morte} reviviscer, vivificar, reanimar, renascer.
risveglio {sm} evelia, reviviscentia, reanimation, vivification, renascentia.
risvolto {sm di colletto e pantaloni} reverso, {di manica} manchette, {fig} aspecto.
ritagliare {vt} retaliar.
ritaglio {sm} retalio.
ritardare {vt} tardar, retardar, differer.
ritardatario {sm} retardatario, persona impunctual.
ritardo {sm} retardo, delation, demora.
ritegno {sm} modestia, pudor, freno, mensura.
ritenere {vt trattenere} retener, {tenere a mente} memorar, {giudicare, stimare} opinar, considerar, putar, reputar, estimar, judicar.
ritenuta {sf} retention, deduction.
ritirare {vt} retirar, demitter, recantar, deceder, ~rsi {vr} retirar se, apartar se, {mil} replicar se.
ritirata {sf mil} retraite, {latrina} lavatorio, water closet (W.C.), {fortificazione} retirada.
ritiro {sm rel} retiro.
ritmo {sm} rhythmo, cadentia.
rito {sm rel} rito, > ritual, ritualismo, ritualista.
ritoccare {vt} retoccar, corriger, emendar, ameliorar.
ritocco {sm} retocco, correction, emendamento, amelioramento.
ritorcere {vt} retorquer, retornar.
ritornare {vt} retornar, revolver, restituer, reverter, {ridiventare} resultar.
ritornello {sm} refrain, verso intercalari.
ritorno {sm} retorno.
ritorsione {sf} retorsion.
ritrarre {vt riprodurre} reproducer, representar, {descrivere} describer.
ritrattare {vt} retraher, recantar, disdicer, {trattare di nuovo} retractar.
ritratto {sm} portrait.
ritrosia {sf} timiditate, pudor.
ritroso {av} a ~ retrograde, inversemente, {ag} timorose, indecise, hesitante.
ritrovare {vt} retrovar, {riottenere} recovrar, {raccapezzarsi} orientar se, comprender, {incontrarsi} incontrar se.
ritrovato {sm scoperta} discoperta, {invenzione} invention.
ritrovo {sm il ritrovarsi insieme} reunion, meeting, incontro, {luogo} club.
ritto {ag} erecte, vertical.
rituale {ag} ritual.
riunione {sf} reunion.
riunire {vt} reunir, conjunger, {riconciliare} reconciliar, unir.
riuscire {vt} resultar, succeder, {uscire di nuovo} resortir.
riuscita {sf} successo, bon resultato.
riva {sf} ripa.
rivale {sm} rival, > rivalitate, rivalisar.
rivalsa {sf} compensation, indemnisation, {rivincita} vengiantia, vindicantia.
rivalutare {vt} revalorisar.
rivedere {vt} revider, {rincontrare} incontrar de novo.
rivedibile {ag} revidibile, subjecte a revision, {mil} temporarimente inapte.
rivelare {vt} revelar, disvelar, ~rsi {vr} revelar se, demonstrar se.
rivelatore {sm} revelator, detector.
rivelazione {sf} revelation.
rivendere {vt} revender, {vendere al minuto} vender al detalio.
rivendicare {vt} revindicar, {ricuperare lottando} vindicar.
rivendita {sf il rivendere} revendita, {bottega} (boteca de vendita al) detalio.
rivenditore {sm} revenditor.
riverberare {vt} reverberar, resonar, repercuter.
riverbero {sm} reverberation.
riverenza {sf} reverentia, respecto, veneration, {inchino} inclination.
riverire {vt} reverer, respectar, {salutare} salutar.
riversare {vt versare di nuovo} reversar, {versare} versar, discargar, (re)effunder, {fig} debitar.
rivestimento {sm} revestimento, foderatura, vaina.
rivestire {vt} revestir, foderar, invainar.
riviera {sf} costa, litoral, bordo del mar.
rivincita {sf} vengiantia, vindicantia, {nel gioco} match/partita de retorno.
rivista {sf} revista, magazin, {rassegna} inspection.
rivivere {vt} reviver.
rivo {sm} rivo.
rivolgere {vt} tornar, girar, {la parola} adressar.; rivolgersi {vr} adressar se a, recurrer a, appellar se a.
rivolta {sf} revolta, rebellion, insurrection.
rivoltare {vt} revolver, {rivolta} revoltar.
rivoltella {sf} revolver.
rivoluzionare {vt} revolutionar, {sconvolgere} disorganisar, confunder.
rivoluzione {sf} revolution, {astr} rotation, {di ruota} torno.
rizzare {vt} eriger, sublevar, {i peli/capelli} ericiar, horripilar.
roba {sf} cosa, objecto, benes, re, {indumenti} vestimentos, {merce} merce, mercantias.
robusto {ag} robuste, > robustessa; valente, forte, firme.
rocca {sf} rocca.
rocchetto {sm} cylindro, rotula, fuso, bobina.
roccaforte {sf} fortalessa.
roccia {sf} rocca, > {ag} roccose.
roco {ag di voce} rauc, > raucitate.
rodaggio {sm} rodage.
rodare {vt} rodar.
rodere {vt} roder, {mecc} corroder.
roditore {sm} roditor, rodente.
rododendro {sm} rhododendro.
rogna {sf med} scabie, {fig} enoio, molestia.
rognone {sm} rene(s).
rognoso {ag med} scabiose, {fig} enoiose, moleste.
rogo {sm} pyra.
rollio {sm} rolamento.
romanticismo {sm} romanticismo, > romantic, romantico.
romanza {sf} romance, > romancero, romancesc.
romanziere {sm} romancero, belletrista.
romanzo {sm} romance, novella, roman.
rombare {vi} streper, facer ruito surde, {fig} rugir, tonitrar.
rombo {sm il rumore} strepito, ruito surde/resonante, rugito, tonitro, {geom e zool} rhombo.
rompere {vt} franger (fract), rumper (rupt).
rompicapo {sm preoccupazione} preoccupation, enoio, {enigma} enigma.
rompicollo {sm persona scapestrata} persona imprudente/temerari, {luogo scosceso} loco periculose.
rompighiaccio {sm} rumpeglacie.
rompiscatole {sm} persona incommodante (enoiose, tediose), enoio.
roncola {sf} falce, falcetta.
ronda {sf} patrulia.
rondella {sf mecc} rondella.
rondine {sf} hirundine.
rondone {sm apus apus} hirundine del muros.
ronzare {vi} strider, susurrar.
ronzino {sm} cavallastro.
ronzio {sm} stridor, susurro.
rosa {sf} rosa, (rosa del ventos, rosa nautic).
rosaio {sm} rosario.
rosario {sm rel} rosario.
rosato {ag} rosate.
roseo {ag} rosee, {fig} clar, dulce, felice.
rosetta {sf pagnotta} pan rosetta, {rondella} rondella, {diamante} diamante rosa.
rosicchiare {vt} roder, morder.
rosmarino {sm} rosmarino.
rosolare {vt} rostir, > rostimento.
rosolia {sf med} rubeola.
rosolio {sm} rosolio.
rosone {sm} rosetta.
rospo {sm} bufon.
rossetto {sm} stilo de carmino, rubietto.
rosso {ag} rubie, rubre.
rossore {sm} rubor.
rosticceria {sf} rosteria.
rostro {sm} rostro.
rotabile {ag ferr:} materiale ~ material mobile.
rotaia {sf} rail, > derailar.
rotare {vt} rotar, tornar, revolver, gyrar.
rotatorio {ag} rotatori, circular.
rotazione {sf} rotation, revolution.
roteare {vt} rotar, tornar, mover.
rotella {sf} parve rota, rotula, {mecc} fibula.
rotocalco {sm} revista, {tech} rotogravure.
rotolare {vt} rolar, facer rotar, revolver.
rotolo {sm} rolo.
rotondo {ag} ronde, rotunde.
rotore {sm} rotor.
rotta {sf nav} route, cursa, direction.
rottame {sm} ferralia, fragmentos, restos, ruina, pecietto.
rotto {ag} rumpite/rupte, frangite/fracte.
rottura {sf} ruptura, fraction, fractura, molestia, enoio.
rovente {ag} ardente, incandescente, multo calide.
rovere {sm quercus robur} robore, {quercus sessiflora} querco.
rovescia, alla ~ a retro, contra, reverso.
rovesciare {vt} reverter, subverter, inverter, perverter, everter, {inclnare} reclinar, {mettere il dietro davanti} preposterar, {la marcia} retornar.
rovescio {sm} reverso, {della mano} dorso, {di pioggia} pluvia (passager).
roveto {sm} rubia.
rovina {sf} ruina, {catastrofe} pernicie.
rovinare {vt} ruinar, guastar.
rovinoso {ag} ruinose, perniciose.
rovistare {vt} perquirer (revolvente le cosas), cercar ubique.
rovo {sm rubus fruticosus} rubo.
rozzo {ag} brute, grossier, rude, rustic, aspere.
ruba {sf:} andare a ~ vender se rapidemente.
rubare {vt} robar, furar.
rubicondo {ag} rubicunde.
rubinetto {sm} valvula.
rubino {sm} rubino.
rubrica {sf} rubrica (:ocra rossa {rel}), {quaderno a margini scalettati:} repertoire, indice, {parte di giornale} columna, {titolo in rosso:} testa, titulo, {radio, tv} section.
rude {ag} rude, brusc, grossier.
rudere {sm} ruina, restos.
rudimentale {ag} rude, rudimentari.
rudimenti {smp} rudimentos, notiones elementari.
ruffiano {sm} procurator, mediator.
ruga {sf} ruga, > rugar, rugose.
ruggine {sf} ferrugine.
ruggire {vi} rugir, > rugito.
rugiada {sf} rore, > rorar, irrorar.
rugoso {ag} rugose.
rullare {vi} rolar.
rullino {sm} rolo, {film} pellicula.
rullio {sm} rolamento.
rullo {sm} rolo.
rum {sm} rum.
ruminare {vi} ruminar, > rumination, ruminante, rumine (:primo stomaco dei ruminanti).
rumore {sm} ruito, rumor (:mormorio, diceria), strepito, stridor.
rumoreggiare {vi} facer ruito.
rumoroso {ag} ruitose, rumorose, strepitose.
ruolo {sm} rolo, function, parte, {catalogo} lista, catalogo.
ruota {sf} rota, ({a ruota:} circular, {ruota di scorta} rota de recambio/reserva).
ruotare {vt} rotar, volver, gyrar.
rupe {sf} rocca.
rupestre {ag} roccose, rupestre.
rurale {ag} rural, > ruralisar.
ruscello {sm} rivo.
ruspa {sf} raspator, {a prestazione pesante} bulldozer.
ruspante {attr} grattator, ({pollo ruspante} pullo de corte (de ferma)).
russare {vi} roncar, > ronco, roncator.
rustico {ag} rustic, > rusticitate, rusticar (:abitare in campagna), rustication, rustico {campagnolo}, {sm} casa de campania.
ruta {sf ruta graveolens} ruta.
ruttare {vi/vt} ructar, vomitar, eruptar.
rutto {sm} ructo.
ruvido {ag} aspere, dur, {fig} sever.
ruzzolare {vi} rolar, cader, collaber.
ruzzolone {sm} cadita, collapso.
ruzzoloni {av} ruinosemente.