Russo/Lezione 6

Wikibooks, manuali e libri di testo liberi.
Jump to navigation Jump to search


Lezione 6 - Урок 6[modifica]

In prima approssimazione, i numerali russi rispecchiano quelli italiani: dopo il 20 si formano unendo la "decina" all'unità:

dieci: десять, due: два, tre: три, quattro: четыре, cinque: пять.
  • venti (due volte dieci): двадцать;
  • trenta (tre volte dieci): тридцать;
  • quaranta: сорок!
  • cinquanta (cinque volte dieci): пятьдесят.

Il numero quaranta non rispetta la regola (è сорок anzichè четыредцать) perché i cacciatori russi utilizzavano come unità per il commercio di pellame un gruppo composto da 40 pellicce (in realtà dieci gruppi da quattro pelli). Questa unità di misura è poi diventata l'odierno "40".

Una differenza rispetto all'italiano è che esiste anche la forma femminile di "due" (две) e che, anche il numerale, se appartenente ad un complemento, deve essere declinato:

Dalle cinque alla sei
С пяти до шести

Dopo il numero "uno" si utilizza il nominativo, per i numeri successivi si usa il genitivo

  • один друг
  • Трое друзей

Numerali[modifica]

In Inglese (ed in molti altri linguaggi Indo-Europei) gli oggetti contati da un numerale si trovano dietro al numerale ed in forma plurale. In Russo, la sintassi è qualcosa di più complesso. Occorre prima di tutto considerare il caso dell' oggetto. Se l'oggetto deve essere nel caso nominativo o accusativo inanimato, usa la seguente regola.

Il numerale один (1) dovrebbe essere usato nella forma appropriata per indicare il genere (e numero, che tu ci creda o no). Per esempio: один мальчик (un ragazzo), одна девушка (una ragazza), одно животное (un animale), одни джинсы (un [paio di] jeans). La forma plurale del numerale (1) è alquanto curiosa, ma il suo uso diventerà più chiaro nel tempo. Dietro la forma di один dovrebbe venire l'oggetto al caso nominativo o accusativo inanimato , a seconda.

I numerali два (o две), три, e четыре richiedono che l'oggetto sia declinato nella forma del genitivo singolare. Il numerale два ha due forme: два per gli oggetti al maschile ed al neutro e две per gli oggetti al femminile. Dopo il numerale два, ogni numerale ha solo una forma. Vedi per esempio: две девушки (due ragazze), три кошки (tre gatti), четыре мальчика (quattro ragazzi).

I numerali da пять (5) fino a двадцать (20) richiedono che gli oggetti contati siano declinati nelle forme del genitivo plurale, come in questi esempi: пять девушек (cinque ragazze), десять копеек (10 copeche), шестнадцать рублей (sedici rubli).

Quando gli oggetti non appartengono al caso nominativo o accusativo inanimato, gli stessi numerali devono essere declinati insieme alla declinazione degli oggetti che li seguono.

In breve, per i casi del nominativo (e l'accusativo di cosa non animata), usa la seguente regola per scegliere la forma corretta:

  • 1: nominativo
  • 2, 3, 4: genitivo singolare
  • 5, e successivi : genitivo plurale


Numeri Cardinali[modifica]

0 ноль

  1. один, одна, одно
  2. два, две
  3. три
  4. четыре
  5. пять
  6. шесть
  7. семь
  8. восемь
  9. девять
  10. десять
  11. одиннадцать
  12. двенадцать
  13. тринадцать
  14. четырнадцать
  15. пятнадцать
  16. шестнадцать
  17. семнадцать
  18. восемнадцать
  19. девятнадцать
  20. двадцать
  21. двадцать один
  22. двадцать два

30 тридцать
40 сорок
50 пятьдесят
60 шестьдесят
70 семьдесят
80 восемьдесят
90 девяносто
100 сто
110 сто десять
120 сто двадцать
130 сто тридцать

200 двести
300 триста
400 четыреста
500 пятьсот
600 шестьсот
700 семьсот
800 восемьсот
900 девятьсот
1,000 тысяча

1,000,000 один миллион
2,000,000 два миллиона

1,000,000,000 один миллиард
2,000,000,000 два миллиарда

Numeri Ordinali[modifica]

I numerali ordinali in russo sono relativamente facili da utilizzare. Si declinano proprio come gli aggettivi.

Per esempio: Только что фотографировала восемнадцатую девушку (Lei ha fotografato la diciottesima ragazza).

  1. первый, первая, первое
  2. второй, вторая, второе
  3. третий, третья, третье
  4. четвёртый
  5. пятый
  6. шестой
  7. седьмой
  8. восьмой
  9. девятый
  10. десятый
  11. одиннадцатый
  12. двенадцатый
  13. тринадцатый
  14. четырнадцатый
  15. пятнадцатый
  16. шестнадцатый
  17. семнадцатый
  18. восемнадцатый
  19. девятнадцатый
  20. двадцатый
  21. двадцать первый
  22. двадцать второй

30mo тридцатый
40mo сороковой
100mo сотый
1000mo тысячный
10000mo десятитысячный
1000000th миллионный

Pronomi interrogativi e interrogativo-relativi[modifica]

I pronomi interrogativi sono necessari per fare domande riguardo:

  • una persona (chi?)
  • un oggetto (che cosa?)
  • la quantità del nome a cui si riferiscono (quanto?)
  • la qualità del nome a cui si riferiscono (quale?)


Chi/Che cosa/Quanto[modifica]

In russo i pronomi interrogativi "Chi", "Che cosa" e "Quanto" vengono resi tramite , e

Chi è questo uomo?
Кто этот человек?
Che cos'è questo?
Что это?
Quanti abitanti (ci sono) a Mosca?
Сколько жителей в Москве?


Come altri pronomi russi, anche gli interrogativi si declinano secondo i sei casi:

кто что Сколько
Nominativo кто что сколько
Genitivo кого чего скольких
Dativo кому чему скольким
Accusativo кого что сколько
Strumentale кем чем сколькими
Prepositivo о ком о чём о скольких

Di chi[modifica]

Altro pronome interrogativo è (di chi?). Tale pronome viene indicato per definire il possesso del riferimento di cui si parla.


Di chi è questa penna?
Чья это ручка?

Notare che il pronome deve concordare con il genere del sostantivo di cui si parla.

Maschile Neutro Femminile Plurale
Nominativo чей чьё чья чьи
Genitivo чьего чьего чьей чьих
Dativo чьему чьему чьей чьим
Accusativo чей чьё чью чьи
Strumentale чьим чьим чьей чьими
Prepositivo о чьём о чьём о чьей о чьих

Quale[modifica]

E' possibile formulare domande sulla qualità tramite e :

Quale tempo ci sarà domani?
Какая завтра погода?
Quale libro volete? 
Которую книгу вы хотите?

In russo какой viene utilizzato per richiedere la qualità del soggetto mentre который indica un soggetto tra molti.


Maschile Neutro Femminile Plurale
Nominativo какой какое какая какие
Genitivo какого какого какой каких
Dativo какому какому какой каким
Accusativo какого какое какую какие
Strumentale каким каким какой какими
Prepositivo о каком о каком о какой о каких


Maschile Neutro Femminile Plurale
Nominativo который которое которая которые
Genitivo которого которого которой которых
Dativo которому которому которой которым
Accusativo которого которое которую которые
Strumentale которым которым которой которыми
Prepositivo о котором о котором о которой о которых

Caso Dativo[modifica]

Il complemento di termine si introduce con il caso dativo e risponde alle domande "A chi?" "A che cosa?".


A me piace il cinema
Мне нравится кино

Il verbo (coniugato in prima persona nell'esempio) è il corrispettivo del verbo "piacere" italiano. Nelle prossime lezioni verrà indicata la coniugazione dei verbi in forma riflessiva.

Esercizi - Упражнения[modifica]

Tradurre:

  • один час
  • два часа
  • пять часов
  • двадцать один час
  • двадцать два часа
  • двадцать три часа
  • двадцать четыре часа
  • один год
  • два года
  • три года
  • четыре года
  • пять лет
  • пятьдесят один год
  • пятьдесят два года
  • пятьдесят пять лет
  • одна минута
  • две минуты
  • три минуты
  • четыре минуты
  • пять минут
  • шесть минут
  • двадцать одна минута
  • тридцать две минуты
  • тридцать три минуты
  • сорок пять минут

Tradurre le seguenti frasi:

  • Che ore sono? Sono le due e venti.
  • A che ora parte il treno? Alle tre e quarantacinque.
  • Quanto costa questo libro? Milleduecento rubli, ma se ti piace posso venderlo a mille rubli.
  • In classe ci sono ventidue studenti: nove ragazzi e tredici ragazze.
  • La metropolitana di Mosca ha 182 stazioni e dodici linee.
  • Ha trentotto anni, non è vecchio, è solo nostalgico!
  • Ho un amico che ha quattro figli e due cani. Il tuo amico è fortunato, mio fratello ha quattro figli e due mogli!
  • Quanto pesa questo grosso pesce? Quarantadue kg.
  • Quando inizia la primavera? Il 21 marzo, ma in Russia fa ancora molto freddo.
  • Hai duecentotrenta rubli? No, ho duecento rubli e 50 copechi.