Greco antico/Verbi contratti
Premessa
[modifica | modifica sorgente]Questi verbi formano una classe particolare di verbi in -ω in cui il tema esce in vocale (α, ε, ο), la quale si contrae a contatto con le vocali tematiche. La coniugazione non presenta differenze da quella normale. Le doppie forme dell'ottativo singolare attivo si spiegano in questo modo: dal momento che l'ottativo plurale attivo dei verbi in -μι si trova ad avere la medesima forma di questi (διδοῖμεν come φιλοῖμεν, τιθεῖτε come δηλοῖτε ecc.) per analogia si sono applicate al presente dei verbi contratti le stesse uscite in -ιη- dei verbi in -μι al posto di quelle usuali dei verbi in -ω (-οι.μι, -οι.ς, -οι ecc.), comunque attestate. Queste forme analogiche, che riguardano solo il presente attivo, sono dette ottativo attico, sebbene ce ne siano tracce anche in Omero. In seguito, nella koinè, le forme con -ιη- furono estese anche al resto delle persone[1].
Le normali regole della contrazione si applicano in tutti i casi, escluse le seguenti eccezioni:
- l'infinito presente attivo dei verbi in -άω, la cui desinenza, nella forma contratta, è -ᾶν anziché -ᾷν, ma si tratta di un'eccezione solo apparente: nella desinenza -ειν dell'infinito presente ει è un falso dittongo che indica la vocale e chiusa lunga; di conseguenza, secondo norma, un suono α seguito da suono ε/η produce come risultato una ᾱ.
- alcuni verbi in -άω contraggono in η anziché in α in tutti i casi in cui la desinenza inizia in ε:
- ζάω = vivere
- κνάω = grattare
- σμάω = sfregare
- χράομαι = usare
- χράω = dare responsi
- ψάω = raschiare
- διψάω = avere sete
- πεινάω = avere fame
- in epica i verbi ἱδρόω "sudare" e ῥιγόω "gelare, avere freddo" contraggono in ω anziché in ου (inf. ῥιγῶν, 2a sing. ἱδρῷς ecc.).
Le forme dei verbi in -έω caratterizzati da tema del presente monosillabico sono contratte soltanto nei casi in cui la desinenza inizia in ε; di conseguenza, per esempio, la prima persona plurale del presente attivo del verbo πλέω "navigare", sarà πλέομεν e non *πλοῦμεν, mentre la seconda persona plurale sarà regolarmente πλεῖτε. Sul piano pratico accade che alcune forme contratte, pur derivando da forme non contratte differenti, risultino identiche e possano quindi assumere valenze morfologiche diverse e identificabili solo in base al contesto. Per es. le prime 3 persone singolari del presente dei verbi in -άω e in -όω, sia nell'attivo che nel medio-passivo, sono identiche nell'indicativo e nel congiuntivo. Da tenere presente che il fenomeno della contrazione si verificò gradualmente nella storia della lingua greca. È questo il motivo per cui nei testi omerici e, di conseguenza, nei testi poetici, spesso si incontrano forme non contratte. Cfr. per esempio il v. 627 del libro V dell'Iliade:
- Ὣς οἳ μὲν πονέοντο κατὰ κρατερὴν ὑσμίνην
- Così quelli si affaticavano nella violenta battaglia
D'altra parte anche nel dialetto ionico di Erodoto la contrazione è assente oppure ha dato luogo a esiti diversi rispetto all'attico. Cfr. per es. Storie I, 1:
- ... τοῦτον τὸν χῶρον τὸν καὶ νῦν οἰκέουσι ...
- ... questo luogo che anche ora abitano ...
Infine una precisazione opportuna: nei dizionari e nelle grammatiche il lemma dei verbi contratti è sempre costituito dalla 1a persona singolare del presente indicativo nella forma non contratta (es. τιμάω, φιλέω, δηλόω) per indicare chiaramente a quale delle tre sottoclassi appartenga il verbo. I verbi contratti si dividono in tre sottoclassi: i verbi in -άω i verbi in -έω, i verbi in -όω.
Coniugazione
[modifica | modifica sorgente]Presente di τιμάω
[modifica | modifica sorgente]La vocale α a contatto con ο/ου/ω dà come esito ω; a contatto con ε/η dà ᾱ. L'eventuale iota si sottoscrive[2].
Attivo
[modifica | modifica sorgente]Indicativo | Congiuntivo | Ottativo | Imperativo | |
---|---|---|---|---|
1º singolare | τιμῶ < τιμάω | τιμῶ < τιμάω | τιμῴην < τιμαοίην (τιμῷμι) | -
|
2º singolare | τιμᾷς < τιμάεις | τιμᾷς < τιμάῃς | τιμῴης < τιμαοίης (τιμῷς) | τίμᾱ < τίμαε |
3º singolare | τιμᾷ < τιμάει | τιμᾷ < τιμάῃ | τιμῴη < τιμαοίη (τιμῷ) | τιμάτω |
2º duale | τιμᾶτον < τιμάετον | τιμᾶτον < τιμάητον | τιμῷτον < τιμάοιτον | τιμᾶτον < τιμάετον |
3º duale | τιμᾶτον < τιμάετον | τιμᾶτον < τιμάητον | τιμῴτην < τιμάοιτην | τιμάτων < τιμάετων |
1º plurale | τιμῶμεν < τιμάομεν | τιμῶμεν < τιμάωμεν | τιμῷμεν < τιμάοιμεν | -
|
2º plurale | τιμᾶτε < τιμάετε | τιμᾶτε < τιμάητε | τιμῷτε < τιμάοιτε | τιμᾶτε < τιμάετε |
3º plurale | τιμῶσι(ν) < τιμάουσι(ν) | τιμῶσι(ν) < τιμάωσι(ν) | τιμῷεν < τιμάοιεν | τιμάντων/τιμάτωσαν |
Il participio e l'infinito hanno le seguenti forme:
Infinito | participio |
---|---|
τιμᾶν < τιμάειν | masch. τιμῶν < τιμάων femm. τιμῶσα < τιμάουσα neu. τιμῶν < τιμάον |
Mediopassivo
[modifica | modifica sorgente]Indicativo | Congiuntivo | Ottativo | Imperativo | |
---|---|---|---|---|
1º singolare | τιμῶμαι < τιμάομαι | τιμῶμαι < τιμάωμαι | τιμῴμην < τιμαοίμην | -
|
2º singolare | τιμᾷ < τιμάει / τιμάῃ | τιμᾷ < τιμάῃ | τιμῷο < τιμάοιο | τιμῶ < τιμάου |
3º singolare | τιμᾶται < τιμάεται | τιμᾶται < τιμάηται | τιμῷτο < τιμάοιτο | τιμάσθω < τιμαέσθω |
2º duale | τιμᾶσθον < τιμάεσθον | τιμᾶσθον < τιμάησθον | τιμῷσθον < τιμάοισθον | τιμᾶσθον < τιμάεσθον |
3º duale | τιμᾶσθον < τιμάεσθον | τιμᾶσθον < τιμάησθον | τιμῴσθην < τιμαοίσθην | τιμάσθων < τιμαέσθων |
1º plurale | τιμώμεθα < τιμαόμεθα | τιμώμεθα < τιμαώμεθα | τιμῴμεθα < τιμαοίμεθα | -
|
2º plurale | τιμᾶσθε < τιμάεσθε > | τιμᾶσθε < τιμάησθε | τιμῷσθε < τιμάοισθε | τιμᾶσθε < τιμάεσθε |
3º plurale | τιμῶνται < τιμάονται | τιμῶνται < τιμάωνται | τιμῷντο < τιμάοιντο | τιμάσθων / τιμάσθωσαν |
Il participio e l'infinito hanno le seguenti forme:
Infinito | participio |
---|---|
τιμᾶσθαι < τιμάεσθαι > | masch. τιμώμενος < τιμαόμενος femm. τιμωμένη < τιμαομένη neu. τιμώμενον < τιμαόμενον |
Presente di φιλέω
[modifica | modifica sorgente]La vocale ε a contatto con ο/ου dà come esito ου, con ε dà ει[3], mentre ω/η/οι/ει la assorbono.
Attivo
[modifica | modifica sorgente]Indicativo | Congiuntivo | Ottativo | Imperativo | |
---|---|---|---|---|
1º singolare | φιλῶ < φιλέω | φιλῶ < φιλέω | φιλοίην < φιλεοίην (φιλοῖμι) | -
|
2º singolare | φιλεῖς < φιλέεις | φιλῇς < φιλέῃς | φιλοίης < φιλεοίης (φιλοῖς) | φίλει < φίλεε |
3º singolare | φιλεῖ < φιλέει | φιλῇ < φιλέῃ | φιλοίη < φιλεοίη (φιλοῖ) | φιλέτω |
2º duale | φιλεῖτον < φιλέετον | φιλῆτον < φιλέητον | φιλοῖτον < φιλέοιτον | φιλεῖτον < φιλέετον |
3º duale | φιλεῖτον < φιλέετον | φιλῆτον < φιλέητον | φιλοίτην < φιλεοίτην | φιλείτων < φιλεέτων |
1º plurale | φιλοῦμεν < φιλέομεν | φιλῶμεν < φιλέωμεν | φιλοῖμεν < φιλέοιμεν | -
|
2º plurale | φιλεῖτε < φιλέετε | φιλῆτε < φιλέητε | φιλοῖτε < φιλέοιτε | φιλεῖτε < φιλέετε |
3º plurale | φιλοῦσι(ν) < φιλέουσι(ν) | φιλῶσι(ν) < φιλέωσι(ν) | φιλοῖεν < φιλέοιεν | φιλέντων / φιλέτωσαν |
Il participio e l'infinito hanno le seguenti forme:
Infinito | participio |
---|---|
φιλεῖν < φιλέειν | masch. φιλῶν < φιλέων femm. φιλοῦσα < φιλέουσα neu. φιλοῦν < φιλέον |
Mediopassivo
[modifica | modifica sorgente]Indicativo | Congiuntivo | Ottativo | Imperativo | |
---|---|---|---|---|
1º singolare | φιλοῦμαι < φιλέομαι | φιλῶμαι < φιλέωμαι | φιλοίμην < φιλεοίμην | -
|
2º singolare | φιλεῖ/φιλῇ < φιλέει/φιλέῃ | φιλῇ < φιλέῃ | φιλοῖο < φιλέοιο | φιλοῦ < φιλέου |
3º singolare | φιλεῖται < φιλέεται | φιλῆται < φιλέηται | φιλοῖτο < φιλέοιτο | φιλείσθω < φιλεέσθω |
2º duale | φιλεῖσθον < φιλέεσθον | φιλῆσθον < φιλέησθον | φιλοῖσθον < φιλέοισθον | φιλεῖσθον < φιλεῖσθον |
3º duale | φιλεῖσθον < φιλέεσθον | φιλῆσθον < φιλέησθον | φιλοίσθην < φιλεοίσθην | φιλείσθων < φιλεέσθων |
1º plurale | φιλούμεθα < φιλεόμεθα | φιλώμεθα < φιλεώμεθα | φιλοίμεθα < φιλεοίμεθα | -
|
2º plurale | φιλεῖσθε < φιλέεσθε | φιλῆσθε < φιλέησθε | φιλοῖσθε < φιλέοισθε | φιλεῖσθε < φιλέεσθε |
3º plurale | φιλοῦνται < φιλέονται | φιλῶνται < φιλέωνται | φιλοῖντο < φιλέοιντο | φιλέσθων/φιλέσθωσαν |
Il participio e l'infinito hanno le seguenti forme:
Infinito | participio |
---|---|
φιλεῖσθαι < φιλέεσθαι | masch. φιλούμενος < φιλεόμενος femm. φιλουμένη < φιλεομένη neu. φιλούμενον < φιλεόμενον |
Presente di δηλόω
[modifica | modifica sorgente]La vocale ο a contatto con ο/ου/ε dà come esito ου, con ῃ/ει dà οι (tranne nell'infinito attivo, in cui ει è un falso dittongo), con η dà ω, ω/οι la assorbono.
Attivo
[modifica | modifica sorgente]Indicativo | Congiuntivo | Ottativo | Imperativo | |
---|---|---|---|---|
1º singolare | δηλῶ < δηλόω | δηλῶ < δηλόω | δηλοίην < δηλοοίην (δηλοῖμι) | -
|
2º singolare | δηλοῖς < δηλόεις | δηλοῖς < δηλόῃς | δηλοίης < δηλοοίης (δηλοῖς) | δήλου < δήλοε |
3º singolare | δηλοῖ < δηλόει | δηλοῖ < δηλόῃ | δηλοίη < δηλοοίη (δηλοῖ) | δηλότω |
2º duale | δηλοῦτον < δηλόετον | δηλῶτον < δηλόητον | δηλοῖτον < δηλόοιτον | δηλοῦτον < δηλόετον |
3º duale | δηλοῦτον < δηλόετον | δηλῶτον < δηλόητον | δηλοίτην < δηλοοίτην | δηλούτων < δηλοέτων |
1º plurale | δηλοῦμεν < δηλόομεν | δηλῶμεν < δηλόωμεν | δηλοῖμεν < δηλόοιμεν | -
|
2º plurale | δηλοῦτε < δηλόετε | δηλῶτε < δηλόητε | δηλοῖτε < δηλόοιτε | δηλοῦτε < δηλόετε |
3º plurale | δηλοῦσι(ν) < δηλόουσι(ν) | δηλῶσι(ν) < δηλόωσι(ν) | δηλοῖεν < δηλόοιεν | δηλόντων / δηλότωσαν |
Il participio e l'infinito hanno le seguenti forme:
Infinito | participio |
---|---|
δηλοῦν < δηλόειν | masch. δηλῶν < δηλόων femm. δηλοῦσα < δηλόουσα neu. δηλοῦν < δηλόον |
Mediopassivo
[modifica | modifica sorgente]Indicativo | Congiuntivo | Ottativo | Imperativo | |
---|---|---|---|---|
1º singolare | δηλοῦμαι < δηλόομαι | δηλῶμαι < δηλόωμαι | δηλοίμην < δηλοοίμην | -
|
2º singolare | δηλοῖ < δηλόει/δηλόῃ | δηλοῖ < δηλόῃ | δηλοῖο < δηλόοιο | δηλοῦ < δηλόου |
3º singolare | δηλοῦται < δηλόεται | δηλῶται < δηλόηται | δηλοῖτο < δηλόοιτο | δηλούσθω < δηλοέσθω |
2º duale | δηλοῦσθον < δηλόεσθον | δηλῶσθον < δηλόησθον | δηλοῖσθον < δηλόοισθον | δηλοῦσθον < δηλόεσθον |
3º duale | δηλοῦσθον < δηλόεσθον | δηλῶσθον < δηλόησθον | δηλοίσθην < δηλοοίσθην | δηλοῦσθων < δηλοέσθων |
1º plurale | δηλούμεθα < δηλοόμεθα | δηλώμεθα < δηλοώμεθα | δηλοίμεθα < δηλοοίμεθα | -
|
2º plurale | δηλοῦσθε < δηλόεσθε | δηλῶσθε < δηλόησθε | δηλοῖσθε < δηλόοισθε | δηλοῦσθε < δηλόεσθε |
3º plurale | δηλοῦνται < δηλόονται | δηλῶνται < δηλόωνται | δηλοῖντο < δηλόοιντο | δηλόσθων / δηλόσθωσαν |
Il participio e l'infinito hanno le seguenti forme:
Infinito | participio |
---|---|
δηλοῦσθαι < δηλόεσθαι | masch. δηλούμενος < δηλοόμενος femm. δηλουμένη < δηλοομένη neu. δηλούμενον < δηλοόμενον |
Note
[modifica | modifica sorgente]- ↑ Giacinto Agnello, Arnaldo Orlando, Manuale del greco antico. Con un profilo di greco moderno, Palumbo, 1998.
- ↑ Tranne nell'infinito attivo, in cui ει è un falso dittongo.
- ↑ Falso dittongo