Sloveno/Seconda declinazione femminile
Seconda declinazione femminile
(desinenza genitivo singolare -i)
esempio kokòš (gallina)
Declinazione di kokoš
[modifica | modifica sorgente]caso | singolare | duale | plurale |
---|---|---|---|
1 | kokoš | kokoš-i | kokoš-i |
2 | kokoš-i | kokoš-i | kokoš-i |
3 | kokoš-i | kokoš-ma | kokoš-im |
4 | kokoš | kokoš-i | kokoš-i |
5 | pri kokoš-i | pri kokoš-ih | pri kokoš-ih |
6 | s kokoš-jo | s kokoš-ma | s kokoš-mi |
Il dativo e lo strumerntale duale possono avere la desinenza allungata, cioè -ima (kokoš-ima); sono corrette ambedue le forme.
Particolarità
[modifica | modifica sorgente]1) Quando la consonante terminale è preceduta da una -e- con valore di semisuono, tale -e- viene omessa durante la declinazione e si forma un gruppo consonantico. Se la prima consonante di tale gruppo è sonora, i casi che si formano con desinenze inizianti per consonante, cioè -jo (6° sing.), -ma (3° e 6° duale) e -mi (6° plur.) richiedono l'inserimento di una -i- tra la base e la desinenza, per esempio misel (pensiero) fa z mislijo, z mislima, z mislimi.
2) Va posta attenzione particolare alla mobilità degli accenti tonici che può essere di quattro tipi.
- a) Alcune parole hanno l'accento mobile, cioè viene accentata la prima sillaba solo al nominativo ed all' accusativo singolare, tutti gli altri casi sono accentati sulla seconda sillaba (es. zìbel, zibèli [culla]).
- b) Altre sono accentate sempre sulla seconda sillaba, ma sono poche (es. debèr, debrì [canalone]).
- c) Molte sono le parole con accento stabile sulla stessa sillaba in tutti i casi come si vede dallo schema qui sopra (es: kokòš, ma anche perùt, spòved, luč [ala, confessione, lume]).
- d) Ma bisogna tener conto che la maggioranza dei sostantivi di questa declinazione appartiene al gruppo con l'accento misto e segue lo schema riportato più sotto. Va detto per inciso che si tratta di parole monosillabiche il che porta spesso a includervi anche quei monosillabi (come il citato luč) che farebbero parte del gruppo precedente, cioè quello con accento fisso. Esempio stvar (cosa):
caso singolare duale plurale 1 stvàr stvar-ì stvar-ì 2 stvar-ì stvar-ì stvar-ì 3 stvàr-i stvar-èma stvar-èm 4 stvàr stvar-ì stvar-ì 5 pri stvàr-i pri stvar-èh pri stvar-èh 6 s stvar-jò s stvar-èma s stvar-mì
3) Va incluso in questo sottogruppo anche kri (sangue) di cui si usa solo il singolare:
caso | singolare |
---|---|
1 | krì |
2 | krvì |
3 | křvi (leggi kərvi con la ə accentata) |
4 | krì |
5 | pri křvi (leggi kərvi con la ə accentata) |
6 | s krvjò |