Torah per sempre/Difesa della Fede

Wikibooks, manuali e libri di testo liberi.
Jump to navigation Jump to search

CopertinaTorah per sempre/Copertina

  1. I libri sacriTorah per sempre/I libri sacri
  2. Due Torah? Scritture e rabbiniTorah per sempre/Due Torah? Scritture e rabbini
  3. Mistici e cabalistiTorah per sempre/Mistici e cabalisti
  4. La grande catena dell'Essere: filosofi e cabalistiTorah per sempre/La grande catena dell'Essere: filosofi e cabalisti
  5. Maimonide: la posizione "classica"Torah per sempre/Maimonide: la posizione "classica"
  6. Torah Orale: cosa contiene?Torah per sempre/Torah Orale: cosa contiene?
Riepilogo della Parte ITorah per sempre/Riepilogo della Parte I
  1. La controtradizioneTorah per sempre/La controtradizione
  2. La Torah originaleTorah per sempre/La Torah originale
  3. Contraddizioni, problemi morali, erroriTorah per sempre/Contraddizioni, problemi morali, errori
  4. Nascita della critica storicaTorah per sempre/Nascita della critica storica
Riepilogo della Parte IITorah per sempre/Riepilogo della Parte II
  1. Difensori della FedeTorah per sempre/Difensori della Fede
  2. Trasformazione dell'ebraismo: interpretazioniTorah per sempre/Trasformazione dell'ebraismo: interpretazioni
  3. L'influenza di MendelssohnTorah per sempre/L'influenza di Mendelssohn
  4. Gli indipendentiTorah per sempre/Gli indipendenti
  5. Sui passi del Gaon: Torah unicaTorah per sempre/Sui passi del Gaon: Torah unica
  6. Hoffman e l'ortodossia tedescaTorah per sempre/Hoffman e l'ortodossia tedesca
Riepilogo della Parte IIITorah per sempre/Riepilogo della Parte III
  1. Ricostruzioni non-ortodosseTorah per sempre/Ricostruzioni non-ortodosse
  2. Joseph Dov Soloveitchik e la Torah a prioriTorah per sempre/Joseph Dov Soloveitchik e la Torah a priori
  3. Critiche femministeTorah per sempre/Critiche femministe
  4. Quattro difese della Fede tradizionaleTorah per sempre/Quattro difese della Fede tradizionale
  5. Divisi da una Scrittura comuneTorah per sempre/Divisi da una Scrittura comune
Riepilogo della Parte IVTorah per sempre/Riepilogo della Parte IV
  1. OpzioniTorah per sempre/Opzioni
  2. Cosa è la veritàTorah per sempre/Cosa è la verità
  3. Mito delle Origini: opportunità e rischiTorah per sempre/Mito delle Origini: opportunità e rischi
  4. Demografia contro ragione: il futuro della religione ebraicaTorah per sempre/Demografia contro ragione: il futuro della religione ebraica
  5. Confrontarsi col cambiamentoTorah per sempre/Confrontarsi col cambiamento
ConclusioniTorah per sempre/Conclusioni
Bibbia di Ferrara (copertina) - Titolo originale: "La Biblia en lengua española Traducida Palabra por Palabra de la Verdad Hebrayca por Muy Excelentes Letrados, Vista y Examinada por el Oficio de la Inquisicion, con Privilegio del Ylustrissimo Señor Duque de Ferrara" (conosciuta come Biblia Española e detta anche Bibbia di Ferrara) viene stampata a Ferrara tra il 1551 e il 1553 dai tipografi ebrei Abraham Usque, portoghese noto in patria come Duarte Pinel, e Yomtob Atias, marrano spagnolo conosciuto in Spagna come Alvaro Vargas. Fu la prima opera stampata a Ferrara da Abraham Usque, che rileverà in seguito la tipografia di Atias e Jerónimo Vargas, pubblicando 25 opere liturgiche in lingua ebraica. Una copia della Bibbia è conservata e può essere ammirata nella Biblioteca Comunale di Ferrara e costituisce un motivo di orgoglio per la città a livello internazionale. Successive edizioni della Biblia sono state pubblicate a Salonicco nel 1568 e ad Amsterdam nel 1611, 1630, 1646, 1661, 1695.


RIPARARE LA FRATTURA: IN DIFESA DELLA TRADIZIONE


Come hanno risposto i tradizionalisti in tempi moderni alle domande poste nel Capitolo 2, specialmente allo sviluppo della critica storica?

Nella Parte III.1 si chiarisce cosa essi pensavano si dovesse difendere.

I Capitoli 2-6 offrono invece una serie di profili dei commentatori biblici a partire dal XVIII secolo in poi, con speciale attenzione alle loro reazioni rispetto alla critica storica e testuale.


Leningrad Codex: pagina di copertina E (Folio 474a). Antico manoscritto della Bibbia ebraica, precedentemente in possesso di ebrei caraiti, che affermano l'autore sia stato un caraita, affermazione rifiutata dai rabbini. Il codice fu scritto verso l'anno 1010 c.e. da Shmuel ben Ya'akov - per la traduzione in inglese si veda il file su Commons.


Vai al Capitolo 1 della Parte III >>