Vai al contenuto

Latino/Imperativo

Wikibooks, manuali e libri di testo liberi.
Indice del libro

In latino l'imperativo ha due tempi: presente e futuro. Il presente, come in italiano, serve per esprimere un ordine o un comando immediato. L'imperativo futuro, che non esiste in italiano, serve ad esprimere un comando solenne o un'azione che andrà reiterata nel tempo.

Imperativo presente

[modifica | modifica sorgente]

L'imperativo presente latino si traduce con l'imperativo presente italiano, nella forma attiva o passiva.

Coniugazione Persona Attivo Passivo
1
amō, -ās, -āvī, -ātum, -āre
2^ sing. amā ama! amāre sii amato!
2^ plur. amāte amate! amāmĭnī siate amati!
2
dēlĕō, -ēs, -ēvī, -ētum, -ēre
2^ sing. dēlē distruggi! dēlēre sii distrutto!
2^ plur. dēlēte distruggete! dēlēmĭnī siate distrutti!
3
mittō, -is, mīsī, missum, -ĕre
2^ sing. mitte manda! mittĕre sii mandato!
2^ plur. mittĭte mandate! mittimĭnī siate mandati!
4
pūnĭō, -is, -ĭī, -ītum, -īre
2^ sing. pūnī punisci! pūnīre sii punito!
2^ plur. pūnīte punite! pūnīmĭnī siate puniti!
Mista
capĭō, is, cēpī, captum, -ĕre
2^ sing. cape prendi! capĕre sii preso!
2^ plur. capĭte prendete! capimĭnī siate presi!
sum, es, fuī, esse 2^ sing. es sii!
2^ plur. este siate!
ferō, fers, tulī, lātum, ferre 2^ sing. fer porta! ferre sii portato!
2^ plur. ferte portate! ferimĭnī siate portati!
nōlō, nōn vīs, nōlŭī, nōlle 2^ sing. nōlī non volere!
2^ plur. nōlīte non vogliate!
eō, īs, ĭvī (ĭī), itum, īre 2^ sing. ī va'!
2^ plur. īte andate!

Alcuni verbi hanno l'imperativo presente alla seconda persona singolare irregolare. Eccone alcuni:

  • dīcō, dīcis, dīxī, dictum, dīcĕre (dire): dic!
  • dūcō, dūcis, dūxī, ductum, dūcĕre (condurre): duc!
  • facĭō, facis, fēcī, factum, facĕre (fare): fac!
  • ferō, fers, tulī, lātum, ferre (portare): fer!

Imperativo futuro

[modifica | modifica sorgente]

L'imperativo futuro latino non ha un tempo corrispondente in italiano, e si traduce a seconda del caso con un indicativo futuro semplice, con un imperativo presente o con un congiuntivo presente esortativo.

La forma passiva esiste[1], ma è poco usata.

Coniugazione Persona Attivo Passivo
1
amō, -ās, -āvī, -ātum, -āre
2^ sing. amātō amerai! amātor sarai amato!
3^ sing. amātō amerà! amātor sarà amato!
2^ plur. amātōte amerete!
3^ plur. amantō ameranno! amantor saranno amati!
2
dēlĕō, -ēs, -ēvī, -ētum, -ēre
2^ sing. dēlētō distruggerai! dēlētor sarai distrutto!
3^ sing. dēlētō distruggerà! dēlētor sarà distrutto!
2^ plur. dēlētōte distruggerete!
3^ plur. dēlentō distruggeranno! dēlentor saranno distrutti!
3
mittō, -is, mīsī, missum, -ĕre
2^ sing. mittĭtō manderai! mittĭtor sarai mandato!
3^ sing. mittĭtō manderà! mittĭtor sarà mandato!
2^ plur. mittitōte manderete!
3^ plur. mittuntō manderanno! mittuntor saranno mandati!
4
audĭō, -is, -īvī/-ĭī, -ītum, -īre
2^ sing. audītō sentirai! audītor sarai sentito!
3^ sing. audītō sentirà! audītor sarà sentito!
2^ plur. audītōte sentirete!
3^ plur. audiuntō sentiranno! audiuntor saranno sentiti!
Mista
capĭō, -is, cēpī, captum, -ĕre
2^ sing. capĭtō prenderai! capĭtor sarai preso!
3^ sing. capĭtō prenderà! capĭtor sarà preso!
2^ plur. capitōte prenderete!
3^ plur. capiuntō prenderanno! capiuntor saranno presi!
sum, es, fuī, esse 2^ sing. estō sarai!
3^ sing. estō sarà!
2^ plur. estōte sarete!
3^ plur. suntō saranno!
ferō, fers, tulī, lātum, ferre 2^ sing. fertō porterai!
3^ sing. fertō porterà!
2^ plur. fertōte porterete!
3^ plur. feruntō porteranno!
eō, īs, īvī (ĭī), itum, īre 2^ sing. ītō andrai!
3^ sing. ītō andrà!
2^ plur. ītōte andrete!
3^ plur. euntō andranno!

I verbi volō, nōlō e mālō sono privi di imperativo futuro.

Le forme dell'imperativo futuro in alcuni verbi assumono il significato di presente:

  • sciō, scis, scīvī, scītum, scīre (sapere) nelle forme scītō, scītōtĕ;
  • meminī, meministī, meminisse (ricordare, difettivo) nelle forme mementō, mementōte;
  • sum, es, fuī, esse (essere) nelle forme estō, estōte (non sempre).

Imperativo negativo

[modifica | modifica sorgente]

L'imperativo negativo si ottiene con l'imperativo presente di nōlō (nōlī / nōlīte) seguito dall'infinito del verbo che si vuole negare.

Nōlī ex urbe fugere!
Non fuggire dalla città! (letteralmente: "Non voler fuggire dalla città!")

Può anche essere espresso dal verbo che si vuole negare coniugato al perfetto congiuntivo, seconda persona:

Nē dīxeris!

Non dire! (letteralmente: "Che tu non abbia detto!")

  1. Flocchini, Bacci, Moscio, Expedite, Grammatica essenziale, pag. 38