Lombardo/Aggettivi
L'ortografia di riferimento per questa pagina del corso di lombardo è la Nuova Ortografia Lombarda |
Analogamente a quello che succede per i sostantivi, anche gli aggettivi dispongono di due generi (maschile e femminile) e due numeri (singolare e plurale). Per quanto riguarda la formazione del plurale e del femminile si rimanda a quanto già detto per i sostantivi
Tipi di aggettivi
[modifica | modifica sorgente]Qualificativi
[modifica | modifica sorgente]Gli aggettivi qualificativi esprimo delle qualità. Per questi tipi di aggettivo oltra alla forma base dell'aggettivo (grado positivo) esistono un grado superlativo, per esprimere la qualità in forma estrema, e un grado comparativo per erpimere un confronto.
Vedi → Gradi dell'aggettivo
Determinativi
[modifica | modifica sorgente]Possessivi
[modifica | modifica sorgente]►► | Maschile Singolare |
Maschile Plurale |
Femminile Singolare |
Femminile Plurale |
Dialetti | Traduzione in italiano |
---|---|---|---|---|---|---|
1^sing. | mè (ms1) me (ms2) |
mè (mp1) me (mp2) |
mia (fs1) me (fp3) mea (fp3) |
mè (fp1) me (fp2) mee (fp3) |
(1) MI (2) BG (3) BG |
mio “m” sing. | miei “m” pl. | mia “f” sing. | mie “f” pl. |
2^sing. | tò (ms1-2) | tò (mp1-2) | toa (fs1) tò (fs2) |
tò (fp1-2) | (1) MI (2) BG |
tuo “m” sing. | tuoi “m” pl. | tua “f” sing. | tue “f” pl. |
3^sing. | sò (ms1-2) | sò (mp1-2) | soa (fs1) sò (fs2) |
sò (fp1-2) | (1) MI (2) BG |
suo “m” sing. | suoi “m” pl. | sua “f” sing. | sue “f” pl. |
1^pl. | vost (ms1-3) voster (ms2) |
vost (mp1) voster (mp2) vos'cc (fs3) |
vosta (fs1-3) vostra (fs2) |
voste (fs1-3) voster (fs2) |
(1) MI (2) MI (3) BG |
vostro “m” sing. | vostri “m” pl. | vostra “f” sing. | vostre “f” pl. |
2^pl. | nost (ms1-3) noster (ms2) |
nost (mp1) noster (mp2) nos'cc (fs3) |
nosta (fs1-3) nostra (fs2) |
noste (fs1-3) noster (fs2) |
(1) MI (2) MI (3) BG |
nostro “m” sing. | nostri “m” pl. | nostra “f” sing. | nostre “f” pl. |
3^pl. | sò (ms1) | soa (mp1) | sò (fs1) | sò (fp1) | (1) MI | loro “m” sing. | loro “m” pl. | loro “f” sing. | loro “f” pl. |
E’ un aggettivo possessivo anche "propri" “m”sing./pl., | "propria" “f” sing. | "proprie" “f” pl. (proprio “m” sing. | propri “m” pl. | propria “f” sing. | proprie “f” pl.)
Note:
- Gli aggettivi possessivi possono essere rinforzati con i relativi complementi di specificazione (de + pronom personal soget), per esempi mè de mi, sò de lù, eccetera.
- Esempi:
- La soa ca' de lù (La soa casa - di lui)
- Il rinforzo degli aggettivi possessivi (o l’uso dei soli complementi invece degli aggettivi) è obbligatorio in caso di ambiguità alla 3^ persona singolare / plurale.
- Di solito vengono messi prima del nome e dopo l’articolo; atenzion: l’articolo non ci vuole solo per i vincoli di parentela : "Mè pader" (e non “El mè pader”) – in italiano: mio padre
→ Riferimenti
- Claudio Beretta, A lezione di grammatica milanese, Circolo Filologico Milanese, pag.63 MI
- Nozioni di Grammatica del Dialetto BergamascoBG
Numerali
[modifica | modifica sorgente]La tabella sottostante indica il maschile degli aggettivi: quanto al genere i cardinali sono invaribili eccetto vun "m" → vuna/voeuna "f"; duu "m" → do "f"; tree "m" → trii "f", gli ordinali seguono le stesse regole di formazione del femminile dei sostantivi e degli aggettivi.
►► | Cardinali "m" | Ordinali "m" | Dialet |
---|---|---|---|
1 | vun (1) voeun (2) |
prim | (1) MI (2) Lagh |
2 | du | second | |
3 | trii | terz | |
4 | quater | quart | |
5 | cinch cincu |
quint | |
6 | ses | sest | |
7 | set | setim | |
8 | vot | otav | |
9 | noeuv | nono | |
10 | des | decim | |
11 | vundes | unidicesim / quell di vundes | |
12 | dodes | dodicesim / quell di dodes | |
13 | tredes | tredicesim / quell di tredes | |
14 | quatordes | quatordicesim / quell di quatordes | |
15 | quindes | quindicesim / quell di quindes | |
16 | sedes | sedicesim / quell di sedes | |
17 | derset | quell di derset | |
18 | desdot | quell di desdot | |
19 | desnoeuv | quell di desonoeuv | |
20 | vint | vintesim / quell di vint | |
21 | vintun | vintunesim / quell di vintun | |
22 | vintiduu | vintiduesim / quell di vintiduu | |
23-29 | ... | ... | |
30 | trenta | trentesim / quell di trenta | |
31 | trentun | trentunesim / quell di trentun | |
32 | trentaduu | trentaduesim / quell di trentaduu | |
33-39 | ... | ... | |
40 | quaranta | quaranta / quell di quranta | |
41 | quarantun | quarantunesim / quell di quarantun | |
42 | quarantaduu | quarantaduesim / quell di quarantaduu | |
43-49 | ... | ... | |
50 | cinquanta | cinquantesim]] / quell di cinquanta | |
51-59 | ... | ... | |
60 | sessanta | sessantesim / quell di sessanta | |
61-69 | ... | ... | |
70 | setanta | setantesim / quell di setanta | |
71-79 | ... | ... | |
80 | votanta | votantesim / quell di votanta | |
81-89 | ... | ... | |
90 | novanta | novantesim / quell di novanta | |
91-99 | ... | ... | |
100 | cent | centesim/ quell di centvun | |
101 | centvun | centesim prim / quell di centvun | |
102 | centduu | centesim second / quell di centduu | |
103-109 | ... | ... | |
110 | centdes | centdecim / quell di centdes | |
111 | centvundes | centvundicesim / quell di centvundes | |
112-199 | ... | ... | |
200 | dusent | dusentesim / quell di dusent | |
201-299 | ... | ... | |
300 | tresent | tresentesim / quell di dusent | |
301-399 | ... | ... | |
400 | quatercent | quatercentesim / quell di quatercent | |
401-499 | ... | ... | |
500 | cinchcent | cinchcentesim / quell di cinchcent | |
501-599 | ... | ... | |
600 | ses'cent]] | ses'centesim / quell di ses'cent | |
601-599 | ... | ... | |
700 | setcent | setcentesim / quell di setcent | |
701-799 | ... | ... | |
800 | votcent | votcentesim / quell di votcent | |
801-899 | ... | ... | |
900 | noeuvcent | noeuvcentesim / quell di noeuvcent | |
901-999 | ... | ... | |
1000 | mila | milesim / quell di mila | |
1001 | mila e vun | milesim prim / quell di mila e vun | |
1002-1099 | ... | ... | |
1100 | mila e cent | milacentesim / quell di mila e cent | |
2000 | domila | bimilesim / quell di domila | |
3000 | tremila | quell di tremila | |
3001-9999 | ... | ... | |
10000 | desmila | quell di desmila | |
10000-99999 | ... | ... | |
100000 | centmila | quell di centmila | |
100001-999999 | ... | ... | |
1000000 | un milion | milionesim / quell del milion | |
1000001-9999999 | ... | ... | |
1000000000 | un miliard | miliardesim / quell del miliard |
→ Riferimenti
- Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 191. ISBN 978-88-6987-846-6. MI
Dimostrativi
[modifica | modifica sorgente]Maschile Singolare |
Maschile Plurale |
Femminile Singolare |
Femminile Plurale |
Dialetti | Traduzione in italiano |
---|---|---|---|---|---|
quest ... chì (ms1-3) quest ... che (ms2) |
questi ... chì(mp1) quisti ... chì(mp3) quis'ci ... chì(mp4) |
questa ... chì (fs1) chesta ... che (fs2) |
queste ... chì (fp1) cheste ... che (fp2) |
(1) MI (2) BG BS (3-4) Vtel |
questo "m" sing. | questi "m" pl. | questa "f" sing. | queste "f" pl. |
quell ... lì (ms1-5) chell ... lì (ms4) |
quela ... lì (mp1-5) chela ... lì (mp4) |
quei ... lì (fs1) quii ... lì(fs2-5) chi ... lì (fs3-4) chei ... lì (fs4) |
quei ... lì (fp1) quii ... lì(fp2-5) chi ... lì (fp3) chele ... lì (fp4) |
(1) MI (2) MI (3) MI (4) BG BS (5) Vtel |
codesto "m" sing. | codesti "m" pl. | codesta "f" sing. | codeste "f" pl. |
quell ... là (ms1-5) chell ... là (ms4) |
quela ... là (fp1-5) chela ... là (fp4) |
quei ... là (ms1) quii ... là(ms2-5) chi ... là (ms3-4) chei ... là (ms4) |
quei ... là (fp1) quii ... là(fp2-5) chi ... là (fp3) chele ... là (fp4) |
(1) MI (2) MI (3) MI (4) BG BS (5) Vtel |
quello "m" sing. | quelli "m" pl. | quella "f" sing. | quelle "f" pl. |
istess (ms1) | istessa (fs1) | istess (ms1) | istesse (fp1) | (1) MI | stesso "m" sing. | stessi "m" pl. | stessa "f" sing. | stesse "f" pl. |
medesim (ms1) | medesim (fs1) | medesima (ms1) | medesime (fp1) | (1) MI | medesimo "m" sing. | medesimi "m" pl. | medesima "f" sing. | medesime "f" pl. |
→Riferiment
- Claudio Beretta, A lezione di grammatica milanese, Circolo Filologico Milanese, pag.55 MI
- Nozioni di Grammatica del Dialetto BergamascoBG
Indefiniti
[modifica | modifica sorgente]Aggttivi in lombardo |
Esempi | Dialet | Traduzione in italiano |
---|---|---|---|
nissun (1) nissoeun (2) nigun (3) insun (4) |
(1) MI (2)Lagh (3) Vtel (4)NO |
nessuno | |
ogni (1) | MI | ogni | |
ognidun (1) | MI | ciascuno | |
un quai (1) un quei (1) |
MI | qualche | |
certo (1) | MI | certo | |
tanto (1) | MI | tanto | |
vari (1) | MI | vari | |
numeros (1) | MI | numerosi | |
poch (1) | MI | poco | |
talun (1) | MI | taluno | |
tut (1) | MI | tutto | |
qualsessia (1) | MI | qualsiasi | |
quaisevoeur (1) | MI | qualsivoglia |
Esistono poi delle locuzioni aggettivali che svolgono il ruolo degli aggettivi indefiniti.
Le locuzioni aggettivali sono di solito usate per indicare una grande quantità o una piccola quantità.
Indicano una grande quantità le seguenti:
Locuzione in lombardo |
Esempi | Dialet |
---|---|---|
un mucc de (1) | MI | |
una fota de (1) | MI | |
un frach de (1) | MI | |
un badaluch de (1) | MI | |
un fila de (1) | MI | |
un rebellot de (1) | MI | |
una mega 'd (1) | PV | |
un sfragell de (1) | MI |
Indicano una piccola quantità le seguenti:
Locuzione | Esempi | Dialet |
---|---|---|
un po de (1) | MI | |
un zich de (1) | MI | |
un cicinin de (1) | MI | |
un cicin de (1) | MI | |
un cicc de (1) | MI | |
un grizz de (1) | MI | |
un gandain de (1) | Br | |
un sgrisolin de (1) | MI |
Interrogativi
[modifica | modifica sorgente]Gli aggettivi interrogativi sono degli aggettivi utilizzati per costruire le frasi interrogative dirette.
►► vedi ►►► Frasi interrogative dirette