Lombardo/Fonologia della Nuova Ortografia Lombarda in dialetto milanese
L'ortografia di riferimento per questa pagina del corso di lombardo è la Nuova Ortografia Lombarda |
Grafema | Fonologia | Esempi | Traduzione in italiano |
---|---|---|---|
a | /a/ | articioch | carciofo |
b | /b/ /p/ alla fine della parola |
basell goeub |
gradino gobbo |
c | /t͡ʃ/ davanti a e, i o alla fine della parola dopo consonante /k/ davanti a a, o, oeu, u o qualsiasi consonante |
ciciarada
can |
chiacchierata
cane |
ch | /k/ davanti a e, i e alla fine della parola | chichera | tazzina da caffè |
cc | /t͡ʃ/ alla fine della parola raramente in mezzo alla parola per ragioni di derivazione |
tucc muccià (derivato da mucc) |
tutti accumulare |
d | /d/ /t/ alla fine della parola |
dent mond |
dente mondo |
e | /e/ /ɛ/ Ø per i plurali femminili |
temp insema |
tempo insieme |
f | /f/ | fioeul | figlio |
g | /d͡ʒ/ davanti a e, i
/ɡ/ denanz de a, o, oeu, u o qualsessia consonant |
gesa
magon |
chiesa
magone |
gh | /ɡ/ davangti a e, i /k/ alla fine della parola |
ghell | centesimo |
gg | /d͡ʒ/ alla fine della parola; raramente in mezzo in parola derivate |
oeugg veggia (derivato da vegg) |
occhio vecchia |
gn | /ɲ/ | tegnì | tenere |
h | ∅ (attenzione: si utilizza davanti a tutte le forme del verbo avere (havé)) | gh'hoo | ho |
i | /i/ /j/ dopo consonante prima di vocale ∅ tra sc, sg, s'c, s'g, g, c e vocale |
intregh aria ciamà fioeui |
intero aria chiamare figli |
j | /ʎ/ tre i e a, non sempre tra e e a
/j/ negli altri casi |
famija tajà |
famiglia tagliare |
l | /l/ ∅ alla fine della parola dopooeu |
lassà pedrioeul |
lasciare imbuto |
ll | /l/ in mezzo alla parola /l/ anche alla fine della parola (alla fine della parola si scrive la "l" doppia quando l'accento è sull'ultima sillaba e la vocale prima è corta) |
balla basell |
palla gradino |
m | /m/ prima di consonante legata, nasalizzazione della vocale che precede |
mur comprà |
muro comprare |
n | /n/ Alla fine della parola o prima di consonante legata, nasalizzazione della vocale che precede (can [kãː])) |
nivola mont parlamen |
nuvola monte |
nn | /n/ - alla fine della parola raramente in mezzo alla parola per ragioni di derizione |
dann anniversari (derivato da "ann") |
danno anniversario |
o | /ɔ/ /u/, /o/ |
comod tosa |
comodo ragazza |
oeu | /ø/ | poeu | poi |
p | /p/ | pas | pace |
q | /k/ davanti a u + vocale | quatà | coprire |
r | /r/ (/ː/ a volte alla fine della parola dopo "e" (senter [senˈteː]) |
ceregh senter vesser |
chierico sentiero essere |
rr | /r/ - vocale prima corta | carr (vs. car) | carro |
s | /s/ all'inizio della parola /z/ intravocalica o alla fine della parola |
setàss nas |
sedersi naso |
sh [1] | /ʃ/ | marshalles | marshallese |
ss | /s/ | fuss | fosse |
sc | /t͡ʃ/ - davanti a e, i | scernì | scegliere |
s'c | /ʃt͡ʃ/ | mes'cià | mischiare |
sg | /d͡ʒ/ davanti a e, i la maggior parte della volte e a ogni modo sempre all'inizio della parola /ʒ/ davanti a e, i raramente al centro della parola |
sgiornada
resgiora |
giornata padrona di casa |
s'g | /ʃd͡ʒ/ | s'giafon | schiaffone |
t | /t/ | tollin | tappo a corona |
u | /y/
/w/ dopo <q> |
cuna aqua |
culla acqua |
v | /v/ ∅ intravocalica tra a e o, o e a, o e e, u e i |
vun tavol |
uno tavolo Mantova rovina |
z | /s/ o /z/ a segonda de la parolla all'inizio della parola o dopo consonante /z/ intravocalica o alla fine della parola |
zuca
mez |
zucca
mezzo |
zz | /s/ | mazzà | ammazzare |
- ↑ (possibile solo in parole derivate dall'inglese per ragioni di etimologia)