Lombardo/Particelle pronominali e avverbiali
L'ortografia di riferimento per questa pagina del corso di lombardo è la Nuova Ortografia Lombarda |
Particelle pronominali (e particella avverbiale “ghe”)
[modifica | modifica sorgente]Le particelle pronominali (non in forma di suffisso) vengono messe prima del predicato, quando ce n’è più di un tipo si segue l’ordine della tabella qui sotto.
Attenzione: si possono utilizzare per i verbi ai modi indicatvo, congiuntivo o condizionale, invece negli altri casi si usano i suffissi (guarda il paragrafo successivo).
Lombardo occidentale
[modifica | modifica sorgente]Attenzione: non è una particella pronominale ma avverbiale in funzione di: Complement di stato in luogo Complemento di moto a luogo Complemento di moto per luogo oppure è pronominale in funzione di: Complemento di argomento 1 |
Complemento di termine Complemento di vantaggio |
Complemento oggetto | Complemento d'argomento 2 Complemento di moto da luogo 3 attenzione Complemento di specificazione Complemento partitivo | |
---|---|---|---|---|
1^sing. | ghe[1]ga[2]agh / gh'[3] | me[4]ma[5]am/ m'[6] | me[4]ma[5]ma / m'[6] | ne |
2^sing. | ghe[1]ga[2]agh / gh'[3] | te[7]ta[8]at / t'[9] | te[7]ta[8]at / t'[9] | ne |
3^sing. "m" | ghe[1]ga[2]agh / gh'[3] | ghe[1]ga[2]agh / gh'[3] | el[10]al[11] | ne |
3^sing. "f" | ghe[1]ga[2]agh / gh'[3] | ghe[1]ga[2]agh / gh'[3] | la | ne |
1^pl. | ghe[1]ga[2]agh / gh'[3] | ne[12] | ne[13] | ne |
2^pl. | ghe[1]ga[2]agh / gh'[3] | ve[14]an / v'[15] | ve[14]av / v'[15] | ne |
3^pl. "m" | ghe[1]ga[2]agh / gh'[6] | ghe[1]ga[2]agh / gh'[6] | je[16] |
ne |
3^pl. "f" | ghe[1]ga[2]agh / gh'[3] | ghe[1]ga[2]agh / gh'[3] | je[19] |
ne |
Riflessivo | - | se | se | - |
Dialetti
[modifica | modifica sorgente]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 MI
- ↑ 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 2,11 VA
- ↑ 3,00 3,01 3,02 3,03 3,04 3,05 3,06 3,07 3,08 3,09 agh prima di vocale, "gh'" prima di consonante in PV
- ↑ 4,0 4,1 MI
- ↑ 5,0 5,1 VA
- ↑ 6,0 6,1 6,2 6,3 "at" prima di vocale, "t'" prima di consonante in PV
- ↑ 7,0 7,1 MI
- ↑ 8,0 8,1 VA
- ↑ 9,0 9,1 "at" prima di vocale, "t'" prima di consonante in PV
- ↑ MI
- ↑ VA
- ↑ MI
- ↑ MI
- ↑ 14,0 14,1 MI
- ↑ 15,0 15,1 "av" prima di vocale, "v'" prima di consonante in PV
- ↑ MI quando si usa non si deve utilizzare il pronome debole universale a
- ↑ Lagh MI (arch.) quando si usa non si deve utilizzare il pronome debole universale a
- ↑ quando si usa non si deve utilizzare il pronome debole universale a
- ↑ MI quando si usa non si deve utilizzare il pronome debole universale a
- ↑ Lagh MI (arch.) quand che se drova a se dev drovà no el pronom del universal a
- ↑ quando si usa non si deve utilizzare il pronome debole universale a
Inoltre:
en = a (Pronome personale soggetto debole universale) + ne e quando il pronome universale è facoltativo si utilizza en o ne a seconda della fonetica
em (arch.)= a (Pronome personale soggetto debole universale)) + me
1 complemento de argomento che in forma estesa sarebbe introdotto dalla preposizione "sora" o "in su" (o su, soeu...)
2 complement de argoment che in forma estesa el sariss introducid de la preposizzion "de" (in dialet milanes o da a segonda di dialet...)
3 complement de moto da luogo che in forma estesa sarebbe introdotto dalla preposizionr "de" (o "da" a seconda dei dialetti...).
Attenzione: Il suo utilizzo come complemento di moto da luogo non è permesso in tutti i dialetti; per esempio è permesso in dialet laghee ma non è permesso in dialet milanes.
Nei dialetti in cui non si può usare com complemento di moto da luogo si utilizza la forma estesa come complemento "via / via de lì / via de là"
Esempi:
El ne va (dialetto laghee)
El va via de là (dialetto milanese)
In aggiunta:
C’è anche la particella pronominale passivanet/impersonale "se" (o sa a seconda del dialetto) che serve per costruire le forme impersonali o passive impersonali.
►varda►►Lombardo/Diatesi verbali
Lombardo orientale
[modifica | modifica sorgente]Attenzione: non è una particella pronominale ma avverbiale in funzione di: Complement di stato in luogo Complemento di moto a luogo Complemento di moto per luogo oppure è pronominale in funzione di: Complemento di argomento 1 |
Complemento di termine Complemento di vantaggio |
Complemento oggetto | Complemento d'argomento 2 Complemento di moto da luogo 3 attenzione Complemento di specificazione Complemento partitivo | |
---|---|---|---|---|
1^sing. | ghe[1] | me[2] | me[2] | ne |
2^sing. | ghe[1] | te[3] | te[3] | ne |
3^sing. "m" | ghe[1] | ghe[1] | la[4] | ne |
3^sing. "f" | ghe[1] | ghe[1] | la | ne |
1^pl. | ghe[1] | me[5] | me[6] | ne |
2^pl. | ghe[1] | ve[7] | ve[7] | ne |
3^pl. "m" | ghe[1] | ghe[1] | ja / ia[8] |
ne |
3^pl. "f" | ghe[1] | ghe[1] | ja / ia[9] |
ne |
Riflessivo | - | se | se | - |
1 complemento di argomento che in form estesa sarebbe introdotto dalla preposizione "sora" o "in su" (o su, soeu...)
2 complemento di argomento che in forma estesa sarebbe introdotto della preposizione "de" (o "de" a seconda dei dialetti...)
3 complemento di moto a luogo che in forma estesa sarebbe introdotto dalla preposizione preposizione "de" (o "da" a seconda dei dialetti...).
In aggiunta:
C’è anche la particella pronominale passivante/impersonale "se" (o sa a seconda del dialetto) che serve per costruire le forme passive e impersonali.
►varda►►Forma passiva impersonale
►varda►►Forma attiva impersonale
Dialetti
[modifica | modifica sorgente]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 BG
- ↑ 2,0 2,1 BG
- ↑ 3,0 3,1 BG
- ↑ BG
- ↑ BG
- ↑ BG
- ↑ 7,0 7,1 BG
- ↑ BG
- ↑ BG
Riferimenti
[modifica | modifica sorgente]- Claudio Beretta, A lezione di grammatica milanese, Circolo Filologico Milanese, pag.78-79 MI
- Nozioni di Grammatica del Dialetto BergamascoBG
Particelle pronominali come suffisso
[modifica | modifica sorgente]Lombardo occidentale
[modifica | modifica sorgente]Attenzione: si possono utilizzare per i verbi ai modi infinito, gerundio, imperativo di 1^ e 2^ persona
Attenzione non è una particella pronominale ma avverbiale in funzione di: Complemento di stato in luogo Complemento di moto a luogo Complemento de moto per luogo oppure, ed è pronominale in funzion di: Complemento di argomento 1 |
Complemento di termine Complemento di vantaggio |
Complemento oggetto | Complemento d'argomento2 Complemento de moto da luogo Complemento di specificazione Complemento partitivo | |
---|---|---|---|---|
1^sing. | -gh | -m | -m | -nn/-n[1] |
2^sing. | -gh | -t | -t | -nn/-n[1] |
3^sing. "m" | -gh | -gh | -ll / -l[1] | -nn/-n[1] |
3^sing. "f" | -gh | -gh | -lla / -la[1] | -nn/-n[1] |
1^pl. | -gh | -n /-nn | -n /-nn[1] | -nn/-n[1] |
2^pl. | -gh | -v[2] | -v[2] | -nn/-n[1] |
3^pl. "m" | -gh | -gh | -i | -nn/-n[1] |
3^pl. "f" | -gh | -gh | -i | -nn/-n[1] |
Riflessivi | - | -ss[3]
-s[4] |
-ss[5]
-s[6] |
- |
- 1 complemento di argomento che in forma estesa sarebbe introdotto dalla preposizione "sora" o "in su" (o su, soeu...)
- 2 complemento di argomento che in forma estesa sarebbe introdotto dalla preposizione "de" (o "da" a seconda dei dialetti...)
- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 in NOL la lettera è raddoppiata nei casi in cui l'accento cade sulla vocale che precede
- ↑ 2,0 2,1 MI
- ↑ a infinito e gerundio in MI
- ↑ a imperativo in MI
- ↑ a infinito e gerundio in MI
- ↑ a imperativo in MI
Lombardo orientale
[modifica | modifica sorgente]Attenzione: si possono utilizzare solo per i verbi ai modi infinito, gerundio, imperativo di 1^ e 2^ persona
Attenzione non è una particella pronominale ma avverbiale in funzione di: Complemento di stato in luogo Complemento di moto a luogo Complemento de moto per luogo oppure, ed è pronominale in funzion di: Complemento di argomento 1 |
Complemento di termine Complemento di vantaggio |
Complemento oggetto | Complemento d'argomento2 Complemento de moto da luogo Complemento di specificazione Complemento partitivo | |
---|---|---|---|---|
1^sing. | -ga | -m | -m | -nn/ -n[1] |
2^sing. | -ga | -t | -t | -nn/ -n[1] |
3^sing. "m" | -ga | -ga | -ll / -l[1] | -nn/ -n[1] |
3^sing. "f" | -ga | -ga | -lla /-la[1] | -nn/ -n[1] |
1^pl. | -ga | -n | -n | -nn/ -n[1] |
2^pl. | -ga | -s[2] | -s[2] | -nn/ -n[1] |
3^pl. "m" | -ga | -ga | -i | -nn/ -n[1] |
3^pl. "f" | -ga | -ga | -le | -nn/ -n[1] |
Riflessiv | - | -ss
-s |
-ss
-s |
- |
- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 in NOL la lettera è raddoppiata nei casi in cui l'accento cade sulla vocale che precede
- ↑ 2,0 2,1 BG
Come aggiungere i suffissi
[modifica | modifica sorgente]Lombardo occidentale
[modifica | modifica sorgente](esempi in dialetto milanese)
Nota: El gerundio esiste solo in qualche dialetto della Lombardia meridionale e importato dalla lingua italiana [1]
Suffisso da aggiungere | Regola per l'infinito |
Esempi | Regola per l’imperativo | Esempi | Regola per il gerundio |
Esempi |
---|---|---|---|---|---|---|
-m | aggiungere -m | mangià → mangiàm | 2^ persona sing.
mangia → mangiom
mangé → mangem |
aggiungere -om | mangiand → magiandom | |
-t | aggiungere -t | mangià → mangiàt | aggiungere -ot | mangiand → magiandot | ||
-gh | aggiungere -gh | mangià → mangiàgh | 2^ persona sing.
Cambiare il suffisso con -egh (*ad eccezione dei verbi monosillabici, per i quali si aggiunge -gh) 1^ persona pl. aggiungere -igh 2^ persona pl. Cambiare il suffisso con -eegh |
2^ persona sing.
mangia → mangegh da → dagh 1^ persona pl. mangem → mangemigh 2^ persona pl. mangé → mangeegh dé → deegh |
aggiungere -om | mangiand → magiandom |
-n | aggiungere -nn | mangià → mangiànn | aggiungere -on | mangiand → magiandon | ||
-v | aggiungere -v | mangià → mangiàv | aggiungere -ov | mangiand → magiandov | ||
-ss | aggiungere -ss | mangià → mangiàss | 2^persona sing. cambiare il suffisso con -es (i dopo g o c viene tolta) 1^persona pl. aggiungere -es |
2^persona sing.
mangia → manges mangèm → mangèmes 2^persona pl. |
aggiungere -os | mangiand → magiandos |
-nn | aggiungere -nn | mangià → mangiànn | 2^persona sing. cambiare il suffisso con -en''' (i dopo g o c viene tolta) (*ad eccezione che per i verbi monosillabici, per i quali si aggiunge -nn) 1^persona pl. aggiungere -en |
2^persona sing. mangia → mangen da → dann 1^persona pl. mangèm →mangèmen dé → deen |
aggiungere -on | mangiand → mangiandon |
-ll | aggiungere -ll | mangià → mangiàll | cambiare il suffisso con -el (i dopo g o c viene tolta) |
mangia → mangel | aggiungere -ol | mangiand → mangiandol |
-la | aggiungere -lla | mangià → mangiàlla | cambiare il sufisso con -ela (i dopo g o c viene tolta) |
mangia → mangela | aggiungere -ol | mangiand → mangiandola |
-i | aggiungere -i | mangià → mangiài | cambiare il sufisso con -ei (i dopo g o c viene tolta) |
mangia → mangei | aggiungere -oi | mangiand → mangiandoi |
Suffisso da aggiungere | Regola per l’infinito |
Esempi | Regola per l’imperativo | Esempi | Regola per il gerundio |
Esempi |
---|---|---|---|---|---|---|
-m | aggiungere -m | piasé → piasém | aggiungere -om | piasend → piasendom | ||
-t | aggiungere -t | piasé → piasét | aggiungere -ot | piasend → piasendot | ||
-gh | aggiungere -gh | piasé → piaségh | 2^ persona sing.
cambiare il suffisso con -egh 1^ persona pl. cambiare el sufisso con -égh 2^ persona pl. aggiungere -igh |
2^ persona sing.
ved → vedegh 1^ persona pl. vedì → vedégh 2^ persona pl. vedèm → vedèmigh |
aggiungere -ogh | piasend → piasendogh |
-n | aggiungere -nn | piasé → piasénn | aggiungere -on | piasend → piasendon | ||
-v | aggiungere -v | piasé→ piasév | aggiungere -ov | piasend → piasendov | ||
-ss | aggiungere -ss | piasé→ piaséss | 2^persona sing. cambiare il sufisso con -es (i dopo g o c viene tolta) 1^persona pl. ... |
2^persona sing.
piàs → piases 1^persona pl. …
2^persona pl. |
aggiungere -os | piasend → piasendos |
-nn | aggiungere -nn | vedé → vedénn | 2^persona sing. cambiare il sufisso con -en''' (i dopo g o c viene tolta) 1^persona pl. ... |
2^persona sing. ved → veden 1^persona pl. ... |
aggiungere -on | vedend→ vedendon |
-ll | aggiungere -ll | vedé → vedéll | cambiare il sufisso con -el (i dopo g o c viene tolta) |
véd → vedel | aggiungere -ol | vedend→ vedendol |
-la | aggiungere -lla | vedé → vedélla | cambiare il suffisso con -ela (i dopo g o c viene tolta) |
véd → vedela | aggiungere -ola | vedend→ vedendola |
-i | aggiungere -i | vedé → vedéi | cambiare il suffisso con -ei (i dopo g o c viene tolta) |
véd → vedei | aggiungere -oi | vedend→ vedendoi |
Suffisso da aggiungere | Regola per l’infinito |
Esempi | Regola per l’imperativo | Esempi | Regola per il gerundio |
Esempi |
---|---|---|---|---|---|---|
-m | cambiare il suffisso con -om aggiungere -iom dopo g o -c aggiungere -som dopo ù |
scriver → scrivom lensger → lengiom tradù → tradusom |
aggiungere -om | scrivend → scrivendom | ||
-t | cambiare il suffisso con -et aggiungere -som dopo ù |
scriver → screvet lensger → leget tradù → traduset |
aggiungere -ot | scrivend → scrivendot | ||
-gh | cambiare il suffisso con -igh aggiungere -sigh dopo ù |
scriver → scrivigh lensger → ligigh tradù → tradusigh |
2^persona sing.
cambiare il suffisso con -egh 2^persona sing. aggiungere -igh 2^persona sing. cambiare il suffisso con -eegh |
2^persona sing.
scrìv → scrivegh 1^persona pl. scrivem → scrive,gh 2^persona pl. scrivì → scriveegh |
aggiungere -ogh | scrivend → scrivendogh |
-n | cambiare il suffisso con -en aggiungere -sen dopo ù |
scriver → scriven lensger → legen tradù → tradusen |
aggiungere -on | scrivend → scrivendon | ||
-v | cambiare il suffisso con -ev aggiungere -sev dopo ù |
scriver → scrivev lensger → legev tradù → tradusev |
aggiungere -ov | scrivend → scrivendov | ||
-ss | cambiare il suffisso con -s (solo una "s") aggiungere -sess dopo ù |
lensger→ lenges | 2^persona sing. sgionta -es (i dopo g o c viene tolta) 1^persona pl. aggiungere -es |
2^persona sing.
scond → scondes 1^persona pl. scondem → scondemes 2^persona pl. |
aggiungere -os | scrivend → scrivendos |
-nn | cambiare il suffisso con -en | lensger → lensgen | 2^persona sing. cambia el sufiss con -en''' (i dopo g o c viene tolta) 1^persona pl. ... |
2^persona sing. scond → sconden 1^persona pl. ... |
aggiungere -on | lensgend→ lensgendon |
-ll | cambiare il suffisso con -el aggiungere -ll dopo ù |
lensger→ lensgel tradù → tradull |
aggiungere -el | lénsg → legel | aggiungere -ol | scrivend → scrivendol |
-la | cambiare il suffisso con -ela
aggiungere -lla dopo ù |
lensger → lensgela
tradù → tradùlla
|
aggiungere -ela | lensg → lensgela | aggiungere -ola |
legend→ legendola |
-i | aggiungere -ei
aggiungere -i dopo ù |
lensger → lensgei
tradù → tradùi
|
aggiungere -ei | lénsg → lensgei | aggiungere -oi |
legend→ legendoi |
Suffisso da aggiungere | Regola per l’infinito |
Esempi | Regola per l’imperativo | Esempi | Regola per il gerundio |
Esempi |
---|---|---|---|---|---|---|
-m | aggiungere -m | fornì → fornìm | aggiungere -om | fornend → fornenendom | ||
-t | aggiungere -t | fornì → fornìt | aggiungere -ot | fornend → fornendom | ||
-gh | aggiungere -gh | fornì → fornìgh | 2^persona sing.
cambiare il suffisso con -egh (*eccetto che per i verbi monossillabici, ai quali si aggiunge -gh) 2^persona sing. cambiare il suffisso con -éegh 2^persona pl. aggiungere -igh |
2^persona sing.
finiss → finissegh dì → digh 2^persona sing. disì → diseegh 2^persona pl. desem → disemigh |
aggiungere -ogh | fornend → fornendogh |
-n | aggiungere -nn | fornì → fornìnn | aggiungere -on | fornend → fornendon | ||
-v | aggiungere -v | fornì → fornìv | aggiungere -ov | fornend → fornendov | ||
-ss | aggiungere -ss | fornì→ fornìss | 2^persona sing. cambia 'l sufiss con -isses (per i verbi incoativi) o cambiare el sufissso con -es (per i verbi non incoativ) 1^persona pl. o cambiare il sufisso con -emes (per i verbi non incoativi) |
2^persona sing.
cusiss → cusisses 1^persona pl. cusissem → cusissemes sentem → sentemes 2^persona pl. |
aggiungere -os | fornend → fornendos |
-nn | aggiungere -nn | fornì → fornìnn | 2^persona sing. cambiare il suffisso con -en (per i verbi incoativi) o cambiare il sufisso con -issen (per i verbi non incoativi) (i dopo g o c la ven tolta via) (*eccetto che per i verbi monosillabici, ai quali si aggiunge-nn) 1^persona pl. o cambiare il sufisso con -isseen (per i verbi non incoativi) |
2^persona sing. finiss → finissen senta → senten di → dinn sentì → senteen |
aggiungere -onn | fornend→ fornedonn |
-ll | aggiungere -ll | fornì → fornìll | cambiare el suffisso con -issel (per i verbi incoativi)
o cambiare il sufisso con -el (per i verbi non incoativi) |
finiss → finissel senta → sentel |
aggiungere -ol | fornend→ fornendol |
-la | aggiungere -lla | fornì → fornìlla | cambiare il suffisso con -issela (per i verb incoativ)
o cambiare il sufisso con -ela (per i verbi non incoativi) |
finiss → finissela senta → sentela |
aggiungere -ola | fornend→ fornendola |
-i | aggiungere -i | fornì → fornìi | cambiare il suffisso con -issei (per i verb incoativ)
o cambiare il sufisso con -ei (per i verbi non incoativi) |
finiss → finissei senta → sentei |
aggiungere -oi | fornend→ fornendoi |
Sufissi combinati
[modifica | modifica sorgente]I suffissi possono anche essere più d’uno ma al massimo due, se parla in questo caso di suffissi combinati. L'ordine dei suffissi è quello della tabella. I suffissi formati solo da consonanti si aggiungono alla ine della parolamettendoci una "e" in mezzo (in milanese o con un'altra vocale a seconda del dialetto, per esempio è abbastanza evidente che in varesotto si usa la "a")
per esempio: -gh + -ll = -ghel. -m + -nn = -men, -ss + -el = -ssel; l'unica eccezione è la prima persona plurale (num) che per dei motivi di fonetica viene sostituita dalla prima persona singolare, ossia, per esempio: -n + -el non diventa-nel, ma -mel, come il singolare.
Esempi:
Questa sezione è ancora vuota; aiutaci a scriverla! |
Lombardo orientale
[modifica | modifica sorgente]Il modo di aggiungere i suffissi è simile a quello del lombardo occidentale.
Riferimenti
[modifica | modifica sorgente]- Claudio Beretta, A lezione di grammatica milanese, Circolo Filologico Milanese, pag.87ss MI
- Nozioni di Grammatica del Dialetto BergamascoBG